主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
希伯來書 13:24
>>
本节经文
文理和合譯本
為問諸導爾者及諸聖徒安、在義大利者問爾安、
新标点和合本
请你们问引导你们的诸位和众圣徒安。从意大利来的人也问你们安。
和合本2010(上帝版-简体)
请你们向带领你们的诸位和众圣徒问安。从意大利来的人也向你们问安。
和合本2010(神版-简体)
请你们向带领你们的诸位和众圣徒问安。从意大利来的人也向你们问安。
当代译本
请代我问候所有带领你们的人以及众圣徒。从意大利来的人也问候你们。
圣经新译本
请问候所有领导你们的人和所有圣徒。从意大利来的人也问候你们。
中文标准译本
请问候所有带领你们的人和所有的圣徒。从意大利来的那些人也问候你们。
新標點和合本
請你們問引導你們的諸位和眾聖徒安。從意大利來的人也問你們安。
和合本2010(上帝版-繁體)
請你們向帶領你們的諸位和眾聖徒問安。從意大利來的人也向你們問安。
和合本2010(神版-繁體)
請你們向帶領你們的諸位和眾聖徒問安。從意大利來的人也向你們問安。
當代譯本
請代我問候所有帶領你們的人以及眾聖徒。從義大利來的人也問候你們。
聖經新譯本
請問候所有領導你們的人和所有聖徒。從意大利來的人也問候你們。
呂振中譯本
請給你們的眾領袖,並給眾聖徒、問安。那些屬義大利籍的弟兄給你們問安。
中文標準譯本
請問候所有帶領你們的人和所有的聖徒。從意大利來的那些人也問候你們。
文理委辦譯本
請問爾啟迪者、與聖徒安、以大利人問爾安、
施約瑟淺文理新舊約聖經
祈爾問導爾之諸師及諸聖徒安、以大利人、俱問爾安、
吳經熊文理聖詠與新經全集
各位導師及聖徒、請代為問候。義大利眾兄弟、問候爾等。
New International Version
Greet all your leaders and all the Lord’s people. Those from Italy send you their greetings.
New International Reader's Version
Greet all your leaders. Greet all the Lord’s people. The believers from Italy send you their greetings.
English Standard Version
Greet all your leaders and all the saints. Those who come from Italy send you greetings.
New Living Translation
Greet all your leaders and all the believers there. The believers from Italy send you their greetings.
Christian Standard Bible
Greet all your leaders and all the saints. Those who are from Italy send you greetings.
New American Standard Bible
Greet all of your leaders and all the saints. Those from Italy greet you.
New King James Version
Greet all those who rule over you, and all the saints. Those from Italy greet you.
American Standard Version
Salute all them that have the rule over you, and all the saints. They of Italy salute you.
Holman Christian Standard Bible
Greet all your leaders and all the saints. Those who are from Italy greet you.
King James Version
Salute all them that have the rule over you, and all the saints. They of Italy salute you.
New English Translation
Greetings to all your leaders and all the saints. Those from Italy send you greetings.
World English Bible
Greet all of your leaders and all the saints. The Italians greet you.
交叉引用
希伯來書 13:7
導爾而宣上帝道於爾者、宜念之、揆其生平之果效、而法其信、
希伯來書 13:17
導爾者宜順服之、因彼為爾靈儆醒、如將陳訴者、使彼於此樂而不憂、否則於爾無益也、○
使徒行傳 18:2
遇猶太人亞居拉者、生於本都、與妻百基拉、甫自義大利來、因革老丟命猶太人、盡離羅馬、保羅就之、
哥林多後書 1:1
由上帝旨、為基督耶穌使徒保羅、及兄弟提摩太、書達哥林多之上帝會、與徧亞該亞諸聖徒、
腓立比書 4:22
眾聖徒問爾安、該撒之家屬尤為致意、○
羅馬書 16:21-23
我同勞者提摩太、及我親戚路求、耶孫、所西巴德問爾安、筆此書者德丟、宗主問爾安、我及全會所主之該猶問爾安、
羅馬書 16:1-16
我薦我姊妹非比於爾、乃堅革哩會之役事、爾當緣主納之、如聖徒所宜、有所需於爾、則助之、蓋彼素輔多人、亦輔我也、○問安於伯基拉、亞居拉、宗基督耶穌與我同勞者、曾為我命、以頸冒刃、不第我謝之、異邦之諸會亦然、並問安於其家中之會、問安於我愛友以拜尼土、乃亞西亞首薦於基督之果、問安於馬利亞、為爾多勞者、問安於我親戚安多尼古、猶尼亞、曾與我同囚、其名見稱於使徒、且先我宗基督者、問安於暗伯利、宗主為我愛友者、問安於宗基督與我同勞之耳巴奴、並我愛友士大古、問安於亞比利、宗基督而見納者、問安於亞利多布之家屬、問安於我親戚希羅天、問安於拿其數家之宗主者、問安於土非拿氏、土富撒氏、宗主服勞者、問安於愛友彼息氏、宗主多勞者、問安於魯孚、宗主見選者、並其母、亦我母也、問安於亞遜其土、弗勒干、黑米、八羅巴、黑馬、及同在之諸兄弟、問安於非羅羅古、猶利亞、尼利亞、與其姊妹、及阿林巴、並偕彼之眾聖徒、爾當互相問安、接吻惟聖、基督諸會問安於爾曹、○
哥林多後書 13:13
諸聖徒問爾安、
歌羅西書 1:2
書達歌羅西眾聖徒之忠誠兄弟、在基督中者、願恩惠平康、由我父上帝歸爾、○
腓立比書 1:1
耶穌基督僕保羅提摩太、書達腓立比屬基督耶穌之諸聖徒、及諸監督執事、
腓利門書 1:5
緣聞爾之愛與向主耶穌及眾聖徒之信、
使徒行傳 27:1
既擬後、使我儕航海、往義大利、則以保羅及他囚數人、付御營之百夫長猶流、