主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
希伯來書 2:15
>>
本节经文
當代譯本
釋放那些因怕死而一生做奴隸的人。
新标点和合本
并要释放那些一生因怕死而为奴仆的人。
和合本2010(上帝版-简体)
并要释放那些一生因怕死而作奴隶的人。
和合本2010(神版-简体)
并要释放那些一生因怕死而作奴隶的人。
当代译本
释放那些因怕死而一生做奴隶的人。
圣经新译本
并且要释放那些因为怕死而终身作奴仆的人。
中文标准译本
并且释放那些因怕死而终生被束缚为奴役的人。
新標點和合本
並要釋放那些一生因怕死而為奴僕的人。
和合本2010(上帝版-繁體)
並要釋放那些一生因怕死而作奴隸的人。
和合本2010(神版-繁體)
並要釋放那些一生因怕死而作奴隸的人。
聖經新譯本
並且要釋放那些因為怕死而終身作奴僕的人。
呂振中譯本
並解放那些因怕死而一生受制於奴轄中的人。
中文標準譯本
並且釋放那些因怕死而終生被束縛為奴役的人。
文理和合譯本
且釋因畏死而終身屈服者、
文理委辦譯本
是使平生畏死而屈服者、無不解釋也、
施約瑟淺文理新舊約聖經
且解釋因畏死而一生屈服者、
吳經熊文理聖詠與新經全集
而救拔一切呻吟於死亡淫威下之生靈耳。
New International Version
and free those who all their lives were held in slavery by their fear of death.
New International Reader's Version
Jesus could set people free who were afraid of death. All their lives they were held as slaves by that fear.
English Standard Version
and deliver all those who through fear of death were subject to lifelong slavery.
New Living Translation
Only in this way could he set free all who have lived their lives as slaves to the fear of dying.
Christian Standard Bible
and free those who were held in slavery all their lives by the fear of death.
New American Standard Bible
and free those who through fear of death were subject to slavery all their lives.
New King James Version
and release those who through fear of death were all their lifetime subject to bondage.
American Standard Version
and might deliver all them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage.
Holman Christian Standard Bible
and free those who were held in slavery all their lives by the fear of death.
King James Version
And deliver them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage.
New English Translation
and set free those who were held in slavery all their lives by their fear of death.
World English Bible
and might deliver all of them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage.
交叉引用
羅馬書 8:15
你們接受的聖靈不是使你們做奴隸,仍舊害怕,而是使你們做兒子,可以稱上帝為「阿爸,父親」。
提摩太後書 1:7
因為上帝賜給我們的不是懦弱的心,而是剛強、仁愛、自律的心。
詩篇 55:4
我內心悲痛,被死亡的恐怖籠罩。
羅馬書 8:21
不過,受造之物仍然盼望脫離衰亡之律的奴役,享受上帝兒女榮耀的自由。
路加福音 1:74-75
要把我們從仇敵手中拯救出來,使我們一生一世在聖潔和公義中坦然無懼地事奉祂。
哥林多前書 15:50-57
弟兄姊妹,我告訴你們,血肉之軀不能承受上帝的國,必朽壞的身體也不能承受永不朽壞的產業。聽著,我要告訴你們一個奧祕:我們並不是都要死亡,乃是都要改變——就在一剎那,眨眼之間,最後的號角吹響的時候。因為號角一吹響,死人就要復活成為永不朽壞的,我們也要改變。那時,這必朽的身體要變成不朽的,這必死的要變成不死的。當這一切發生的時候,就應驗了聖經上的話:「死亡被勝利吞滅了。」「死亡啊!你得勝的權勢在哪裡?死亡啊!你的毒鉤在哪裡?」死亡的毒鉤就是罪,罪藉著律法施展它的權勢。但感謝上帝,祂使我們靠著主耶穌基督得勝。
哥林多後書 1:10
祂曾救我們脫離死亡的威脅,將來還要救我們。我們深信祂必繼續救我們。
約伯記 18:11
恐懼四面籠罩著他,步步緊追著他。
約伯記 33:21-28
他日漸消瘦,只剩下骨頭。他的靈魂臨近深坑,他的生命瀕臨死亡。如果一千天使中有一位能做他的中保,指示他當行的事,上帝就會憐憫他,說,『別讓他下墳墓,我已得到他的贖金。』那時,他的皮肉將嫩如孩童,他將恢復青春的活力。他向上帝禱告時必蒙悅納,他歡呼著朝見上帝,再度被祂視為義人。他會當眾歌唱說,『我犯了罪,顛倒是非,祂卻沒有按我的罪報應我。祂救贖我的靈魂,使之免下深坑,使我的生命得見光明。』
詩篇 56:13
因為你救我脫離死亡,使我沒有跌倒,讓我可以活在你面前,沐浴生命之光。
詩篇 33:19
祂救他們脫離死亡,保護他們度過饑荒。
詩篇 73:19
他們頃刻間被毀滅,在恐怖中徹底滅亡。
約伯記 24:17
他們以晝作夜,熟知黑夜的恐怖。
詩篇 89:48
誰能長生不死?誰能救自己脫離死亡的權勢呢?(細拉)
約伯記 18:14
他被拖出安穩的帳篷,被押到冥王那裡。
加拉太書 4:21
你們這些甘受律法約束的人啊!告訴我,你們沒聽過律法怎麼說嗎?