<< Hebrews 7:5 >>

本节经文

  • American Standard Version
    And they indeed of the sons of Levi that receive the priest’s office have commandment to take tithes of the people according to the law, that is, of their brethren, though these have come out of the loins of Abraham:
  • 新标点和合本
    那得祭司职任的利未子孙,领命照例向百姓取十分之一,这百姓是自己的弟兄,虽是从亚伯拉罕身中生的,还是照例取十分之一。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    那得祭司职分的利未子孙,奉命照例向百姓取十分之一,这百姓是自己的弟兄,虽是从亚伯拉罕亲身生的,还是照例取十分之一。
  • 和合本2010(神版-简体)
    那得祭司职分的利未子孙,奉命照例向百姓取十分之一,这百姓是自己的弟兄,虽是从亚伯拉罕亲身生的,还是照例取十分之一。
  • 当代译本
    按照犹太人的律法,那些承袭做祭司的利未后裔可以照例向自己的同胞,就是亚伯拉罕的后裔,收取十分之一。
  • 圣经新译本
    那些领受祭司职分的利未子孙,奉命按照律法向人民,就是自己的弟兄,收取十分之一;虽然他们都是出于亚伯拉罕的。
  • 中文标准译本
    虽然利未子孙中那些领受祭司职务的,从亚伯拉罕的后裔中出来,他们还是奉命按照律法向子民,就是自己的同胞,收取十分之一。
  • 新標點和合本
    那得祭司職任的利未子孫,領命照例向百姓取十分之一,這百姓是自己的弟兄,雖是從亞伯拉罕身中生的,還是照例取十分之一。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    那得祭司職分的利未子孫,奉命照例向百姓取十分之一,這百姓是自己的弟兄,雖是從亞伯拉罕親身生的,還是照例取十分之一。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    那得祭司職分的利未子孫,奉命照例向百姓取十分之一,這百姓是自己的弟兄,雖是從亞伯拉罕親身生的,還是照例取十分之一。
  • 當代譯本
    按照猶太人的律法,那些承襲做祭司的利未後裔可以照例向自己的同胞,就是亞伯拉罕的後裔,收取十分之一。
  • 聖經新譯本
    那些領受祭司職分的利未子孫,奉命按照律法向人民,就是自己的弟兄,收取十分之一;雖然他們都是出於亞伯拉罕的。
  • 呂振中譯本
    那些領受祭司職任的利未子孫、按律法受命令向人民收取了十分之一,向他們自己的弟兄收取,雖則弟兄們同是從亞伯拉罕腰腎中生出來的。
  • 中文標準譯本
    雖然利未子孫中那些領受祭司職務的,從亞伯拉罕的後裔中出來,他們還是奉命按照律法向子民,就是自己的同胞,收取十分之一。
  • 文理和合譯本
    夫利未子孫受祭司職者、亦奉命依律取什一於民、即出於亞伯拉罕膝下、為其兄弟者、
  • 文理委辦譯本
    利未子孫、有任祭司職者、奉命依例、什一取兄弟所有之物、其兄弟即亞伯拉罕後裔、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    利未子孫之得祭司職者、雖與民皆為亞伯拉罕之裔、同為兄弟、仍奉律法之命、以民之物、什取其一、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    利未子孫之任司祭者、依例什一以取於兄弟;其兄弟乃亞伯漢之後裔耳。
  • New International Version
    Now the law requires the descendants of Levi who become priests to collect a tenth from the people— that is, from their fellow Israelites— even though they also are descended from Abraham.
  • New International Reader's Version
    Now the law lays down a rule for the sons of Levi who become priests. They must collect a tenth from the people. They must collect it from the other Israelites. They must do this, even though all of them belong to the family line of Abraham.
  • English Standard Version
    And those descendants of Levi who receive the priestly office have a commandment in the law to take tithes from the people, that is, from their brothers, though these also are descended from Abraham.
  • New Living Translation
    Now the law of Moses required that the priests, who are descendants of Levi, must collect a tithe from the rest of the people of Israel, who are also descendants of Abraham.
  • Christian Standard Bible
    The sons of Levi who receive the priestly office have a command according to the law to collect a tenth from the people— that is, from their brothers and sisters— though they have also descended from Abraham.
  • New American Standard Bible
    And those indeed of the sons of Levi who receive the priest’s office have a commandment in the Law to collect a tenth from the people, that is, from their countrymen, although they are descended from Abraham.
  • New King James Version
    And indeed those who are of the sons of Levi, who receive the priesthood, have a commandment to receive tithes from the people according to the law, that is, from their brethren, though they have come from the loins of Abraham;
  • Holman Christian Standard Bible
    The sons of Levi who receive the priestly office have a command according to the law to collect a tenth from the people— that is, from their brothers— though they have also descended from Abraham.
  • King James Version
    And verily they that are of the sons of Levi, who receive the office of the priesthood, have a commandment to take tithes of the people according to the law, that is, of their brethren, though they come out of the loins of Abraham:
  • New English Translation
    And those of the sons of Levi who receive the priestly office have authorization according to the law to collect a tithe from the people, that is, from their fellow countrymen, although they too are descendants of Abraham.
  • World English Bible
    They indeed of the sons of Levi who receive the priest’s office have a commandment to take tithes of the people according to the law, that is, of their brothers, though these have come out of the body of Abraham,

交叉引用

  • 1 Kings 8 19
    nevertheless thou shalt not build the house; but thy son that shall come forth out of thy loins, he shall build the house for my name.
  • Exodus 28:1
    And bring thou near unto thee Aaron thy brother, and his sons with him, from among the children of Israel, that he may minister unto me in the priest’s office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron’s sons.
  • Hebrews 7:10
    for he was yet in the loins of his father, when Melchizedek met him.
  • Nehemiah 13:10
    And I perceived that the portions of the Levites had not been given them; so that the Levites and the singers, that did the work, were fled every one to his field.
  • Hebrews 5:4
    And no man taketh the honor unto himself, but when he is called of God, even as was Aaron.
  • Exodus 1:5
    And all the souls that came out of the loins of Jacob were seventy souls: and Joseph was in Egypt already.
  • Numbers 16:10-11
    and that he hath brought thee near, and all thy brethren the sons of Levi with thee? and seek ye the priesthood also?Therefore thou and all thy company are gathered together against Jehovah: and Aaron, what is he that ye murmur against him?
  • Genesis 35:11
    And God said unto him, I am God Almighty: be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall be of thee, and kings shall come out of thy loins;
  • Numbers 18:7
    And thou and thy sons with thee shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and ye shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger that cometh nigh shall be put to death.
  • 2 Chronicles 31 4-2 Chronicles 31 6
    Moreover he commanded the people that dwelt in Jerusalem to give the portion of the priests and the Levites, that they might give themselves to the law of Jehovah.And as soon as the commandment came abroad, the children of Israel gave in abundance the first- fruits of grain, new wine, and oil, and honey, and of all the increase of the field; and the tithe of all things brought they in abundantly.And the children of Israel and Judah, that dwelt in the cities of Judah, they also brought in the tithe of oxen and sheep, and the tithe of dedicated things which were consecrated unto Jehovah their God, and laid them by heaps.
  • Leviticus 27:30-33
    And all the tithe of the land, whether of the seed of the land, or of the fruit of the tree, is Jehovah’s: it is holy unto Jehovah.And if a man will redeem aught of his tithe, he shall add unto it the fifth part thereof.And all the tithe of the herd or the flock, whatsoever passeth under the rod, the tenth shall be holy unto Jehovah.He shall not search whether it be good or bad, neither shall he change it: and if he change it at all, then both it and that for which it is changed shall be holy; it shall not be redeemed.
  • Numbers 18:21-32
    And unto the children of Levi, behold, I have given all the tithe in Israel for an inheritance, in return for their service which they serve, even the service of the tent of meeting.And henceforth the children of Israel shall not come nigh the tent of meeting, lest they bear sin, and die.But the Levites shall do the service of the tent of meeting, and they shall bear their iniquity: it shall be a statute for ever throughout your generations; and among the children of Israel they shall have no inheritance.For the tithe of the children of Israel, which they offer as a heave- offering unto Jehovah, I have given to the Levites for an inheritance: therefore I have said unto them, Among the children of Israel they shall have no inheritance.And Jehovah spake unto Moses, saying,Moreover thou shalt speak unto the Levites, and say unto them, When ye take of the children of Israel the tithe which I have given you from them for your inheritance, then ye shall offer up a heave- offering of it for Jehovah, a tithe of the tithe.And your heave- offering shall be reckoned unto you, as though it were the grain of the threshing- floor, and as the fulness of the winepress.Thus ye also shall offer a heave- offering unto Jehovah of all your tithes, which ye receive of the children of Israel; and thereof ye shall give Jehovah’s heave- offering to Aaron the priest.Out of all your gifts ye shall offer every heave- offering of Jehovah, of all the best thereof, even the hallowed part thereof out of it.Therefore thou shalt say unto them, When ye heave the best thereof from it, then it shall be reckoned unto the Levites as the increase of the threshing- floor, and as the increase of the wine- press.And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward in return for your service in the tent of meeting.And ye shall bear no sin by reason of it, when ye have heaved from it the best thereof: and ye shall not profane the holy things of the children of Israel, that ye die not.
  • Genesis 46:26
    All the souls that came with Jacob into Egypt, that came out of his loins, besides Jacob’s sons’ wives, all the souls were threescore and six;
  • Numbers 17:3-10
    And thou shalt write Aaron’s name upon the rod of Levi; for there shall be one rod for each head of their fathers’ houses.And thou shalt lay them up in the tent of meeting before the testimony, where I meet with you.And it shall come to pass, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you.And Moses spake unto the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers’ houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods.And Moses laid up the rods before Jehovah in the tent of the testimony.And it came to pass on the morrow, that Moses went into the tent of the testimony; and, behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bare ripe almonds.And Moses brought out all the rods from before Jehovah unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.And Jehovah said unto Moses, Put back the rod of Aaron before the testimony, to be kept for a token against the children of rebellion; that thou mayest make an end of their murmurings against me, that they die not.