主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
体验新网站
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
新版本已上线! 立即体验
<<
以赛亚书 12:5
>>
本节经文
和合本2010(神版-简体)
“你们要向耶和华唱歌,因他所做的十分宏伟;但愿这事遍传全地。
新标点和合本
你们要向耶和华唱歌,因他所行的甚是美好;但愿这事普传天下。
和合本2010(上帝版-简体)
“你们要向耶和华唱歌,因他所做的十分宏伟;但愿这事遍传全地。
当代译本
“耶和华成就了奇妙的事,要向祂歌唱,让歌声传遍世界。
圣经新译本
你们要唱歌赞美耶和华,因为他作了极美的事;愿这事传遍全地。
中文标准译本
你们当歌颂耶和华,因他做了显赫的事,愿全地都知道。
新標點和合本
你們要向耶和華唱歌,因他所行的甚是美好;但願這事普傳天下。
和合本2010(上帝版-繁體)
「你們要向耶和華唱歌,因他所做的十分宏偉;但願這事遍傳全地。
和合本2010(神版-繁體)
「你們要向耶和華唱歌,因他所做的十分宏偉;但願這事遍傳全地。
當代譯本
「耶和華成就了奇妙的事,要向祂歌唱,讓歌聲傳遍世界。
聖經新譯本
你們要唱歌讚美耶和華,因為他作了極美的事;願這事傳遍全地。
呂振中譯本
『你們要唱揚永恆主;因為他所作的大有威嚴;願這事播知於全地。
中文標準譯本
你們當歌頌耶和華,因他做了顯赫的事,願全地都知道。
文理和合譯本
歌頌耶和華、因其所為烜赫、宜播揚於寰區、
文理委辦譯本
耶和華所為、赫兮咺兮、無不知之、當謳歌焉、
施約瑟淺文理新舊約聖經
主所為者赫赫、當歌頌主、以此普傳天下、
New International Version
Sing to the Lord, for he has done glorious things; let this be known to all the world.
New International Reader's Version
Sing to the Lord. He has done glorious things. Let it be known all over the world.
English Standard Version
“ Sing praises to the Lord, for he has done gloriously; let this be made known in all the earth.
New Living Translation
Sing to the Lord, for he has done wonderful things. Make known his praise around the world.
Christian Standard Bible
Sing to the LORD, for he has done glorious things. Let this be known throughout the earth.
New American Standard Bible
Praise the Lord in song, for He has done glorious things; Let this be known throughout the earth.
New King James Version
Sing to the Lord, For He has done excellent things; This is known in all the earth.
American Standard Version
Sing unto Jehovah; for he hath done excellent things: let this be known in all the earth.
King James Version
Sing unto the LORD; for he hath done excellent things: this[ is] known in all the earth.
New English Translation
Sing to the LORD, for he has done magnificent things, let this be known throughout the earth!
World English Bible
Sing to Yahweh, for he has done excellent things! Let this be known in all the earth!
交叉引用
出埃及记 15:1
那时,摩西和以色列人向耶和华唱这歌,说:“我要向耶和华歌唱,因他大大得胜,将马和骑马的投在海中。
诗篇 98:1
你们要向耶和华唱新歌!因为他行过奇妙的事,他的右手和圣臂施行救恩。
出埃及记 15:21
米利暗回应他们:“你们要歌颂耶和华,因他大大得胜,将马和骑马的投在海中。”
诗篇 68:32-35
地上的国度啊,你们要向神歌唱,要歌颂主,(细拉)就是那驾行在亘古的诸天之上的主!听啊,他发出声音,是极大的声音。你们要将能力归给神;他的威荣在以色列之上,他的能力显在天上。神啊,你从圣所显为可畏,以色列的神是那将力量权能赐给他百姓的。神是应当称颂的!
诗篇 72:19
他荣耀的名也当称颂,直到永远。愿他的荣耀充满全地!阿们!阿们!
哈巴谷书 2:14
全地都必认识耶和华的荣耀,好像水充满海洋一般。
诗篇 105:2
要向他唱诗,向他歌颂,述说他一切奇妙的作为!
启示录 11:15-17
第七位天使吹号,天上就有大声音说:“世上的国已成了我们的主和他所立的基督的国了。他要作王直到永永远远!”在神面前,坐在自己座位上的二十四位长老都俯伏在地上敬拜神,说:“今在昔在的主—全能的神啊,我们感谢你!因你执掌大权作王了。
启示录 15:3
他们唱神仆人摩西的歌和羔羊的歌,说:“主—全能的神啊,你的作为又伟大又奇妙!万国之王啊,你的道路又公义又真实!
启示录 19:1-3
此后,我听见好像有一大群人在天上大声说:“哈利路亚!救恩、荣耀、权能都属于我们的神。他的判断又真实又公义;因他判断了那大淫妇,她用淫行败坏了世界。神为他的仆人伸冤,向淫妇讨流仆人血的罪。”他们又一次说:“哈利路亚!烧淫妇的烟往上冒,直到永永远远。”
以赛亚书 40:9
报好信息的锡安哪,要登高山;报好信息的耶路撒冷啊,要极力扬声。扬声不要惧怕,对犹大的城镇说:“看哪,你们的神!”