主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
体验新网站
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
新版本已上线! 立即体验
<<
以賽亞書 2:9
>>
本节经文
和合本2010(神版-繁體)
有人屈膝,有人下跪;所以,不要饒恕他們。
新标点和合本
卑贱人屈膝;尊贵人下跪;所以不可饶恕他们。
和合本2010(上帝版-简体)
有人屈膝,有人下跪;所以,不要饶恕他们。
和合本2010(神版-简体)
有人屈膝,有人下跪;所以,不要饶恕他们。
当代译本
他们必遭羞辱和贬抑。耶和华啊,求你不要赦免他们。
圣经新译本
卑贱人向偶像俯首,尊贵人也降卑,所以不可饶恕他们。
中文标准译本
这样,人人降卑,个个卑贱。耶和华啊,求你不要饶恕他们!
新標點和合本
卑賤人屈膝;尊貴人下跪;所以不可饒恕他們。
和合本2010(上帝版-繁體)
有人屈膝,有人下跪;所以,不要饒恕他們。
當代譯本
他們必遭羞辱和貶抑。耶和華啊,求你不要赦免他們。
聖經新譯本
卑賤人向偶像俯首,尊貴人也降卑,所以不可饒恕他們。
呂振中譯本
卑賤人俯首屈抑,尊貴人降低;你不要高舉他們。
中文標準譯本
這樣,人人降卑,個個卑賤。耶和華啊,求你不要饒恕他們!
文理和合譯本
賤者屈、尊者降、爾勿赦之、
施約瑟淺文理新舊約聖經
賤者低、貴者降、主毋赦之、
New International Version
So people will be brought low and everyone humbled— do not forgive them.
New International Reader's Version
So people will be brought low. Everyone will be made humble. Do not forgive them.
English Standard Version
So man is humbled, and each one is brought low— do not forgive them!
New Living Translation
So now they will be humbled, and all will be brought low— do not forgive them.
Christian Standard Bible
So humanity is brought low, and each person is humbled. Do not forgive them!
New American Standard Bible
So the common person has been humbled And the person of importance has been brought low, But do not forgive them.
New King James Version
People bow down, And each man humbles himself; Therefore do not forgive them.
American Standard Version
And the mean man is bowed down, and the great man is brought low: therefore forgive them not.
King James Version
And the mean man boweth down, and the great man humbleth himself: therefore forgive them not.
New English Translation
Men bow down to them in homage, they lie flat on the ground in worship. Don’t spare them!
World English Bible
Man is brought low, and mankind is humbled; therefore don’t forgive them.
交叉引用
以賽亞書 5:15
人為之屈膝,人就降為卑;高傲的眼目也降為卑。
詩篇 49:2
約書亞記 24:19
約書亞對百姓說:「你們不能事奉耶和華,因為他是神聖的神,是忌邪的神,必不赦免你們的過犯罪惡。
以賽亞書 57:9
你帶了油到摩洛那裏,加上許多香水。你派遣使者往遠方去,甚至降到陰間,
歌羅西書 2:18
不要讓人藉着故作謙虛和敬拜天使奪去你們的獎賞。這等人拘泥在所見過的幻象,隨着自己的慾望無故地自高自大,
尼希米記 4:5
不要遮掩他們的罪孽,不要使他們的罪惡從你面前塗去,因為他們在修造的人前面惹你發怒。
羅馬書 3:23
因為世人都犯了罪,虧缺了神的榮耀,
啟示錄 6:15-17
地上的君王、臣宰、將軍、富戶、壯士,和一切為奴的、自主的,都藏在山洞和巖石穴裏,向山和巖石說:「倒在我們身上吧!把我們藏起來,躲避坐寶座者的臉面和羔羊的憤怒;因為他們遭憤怒的大日子到了,誰能站得住呢?」
馬可福音 3:29
凡褻瀆聖靈的,卻永不得赦免,而要擔當永遠的罪。」
以賽亞書 27:11
它的枝條一枯乾,就被折斷,婦女用以點火燃燒。因為這百姓蒙昧無知,所以,造他們的必不憐憫他們,造成他們的也不施恩給他們。
歌羅西書 2:23
這些規條使人徒有智慧之名,用私意崇拜,自表謙卑,苦待己身,其實在克制肉體的情慾上毫無功效。
耶利米書 5:4-5
我說:「這些人實在是貧寒的,他們是愚昧的,因為不知道耶和華的作為,也不知道他們神的法則。我要去見尊貴的人,向他們說話,他們應該知道耶和華的作為,知道他們神的法則。」然而,這些人卻齊心將軛折斷,掙開繩索。
詩篇 62:9
人真是虛空,人真是虛假;放在天平裏就必浮起,他們一共比空氣還輕。
耶利米書 18:23
耶和華啊,他們要殺我的那一切計謀,你都知道。求你不要赦免他們的罪孽,也不要從你面前塗去他們的罪惡。願他們在你面前跌倒,願你在發怒的時候對付他們。