<< Isaiah 44:25 >>

本节经文

  • New King James Version
    Who frustrates the signs of the babblers, And drives diviners mad; Who turns wise men backward, And makes their knowledge foolishness;
  • 新标点和合本
    使说假话的兆头失效,使占卜的癫狂,使智慧人退后,使他的知识变为愚拙;
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    我使虚谎的预兆失效,愚弄占卜的人,使智慧人退后,使他的知识变为愚拙;
  • 和合本2010(神版-简体)
    我使虚谎的预兆失效,愚弄占卜的人,使智慧人退后,使他的知识变为愚拙;
  • 当代译本
    我使假先知的预兆无法应验,使占卜者丑态百出;我颠覆智者的知识,使之愚不可及。
  • 圣经新译本
    我使说假话者的兆头失效,使占卜者都变成愚昧人;我使有智慧的人后退,使他们的知识变为愚拙。
  • 中文标准译本
    我破坏假先知的预兆,使占卜者显为愚妄;我颠覆了智慧人,使他们的知识变为愚拙;
  • 新標點和合本
    使說假話的兆頭失效,使占卜的癲狂,使智慧人退後,使他的知識變為愚拙;
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    我使虛謊的預兆失效,愚弄占卜的人,使智慧人退後,使他的知識變為愚拙;
  • 和合本2010(神版-繁體)
    我使虛謊的預兆失效,愚弄占卜的人,使智慧人退後,使他的知識變為愚拙;
  • 當代譯本
    我使假先知的預兆無法應驗,使占卜者醜態百出;我顛覆智者的知識,使之愚不可及。
  • 聖經新譯本
    我使說假話者的兆頭失效,使占卜者都變成愚昧人;我使有智慧的人後退,使他們的知識變為愚拙。
  • 呂振中譯本
    是那使信口胡謅者的兆頭無效的,使占卜者變成了狂妄人,使智慧人退後,使他們的智識變為愚拙的,
  • 中文標準譯本
    我破壞假先知的預兆,使占卜者顯為愚妄;我顛覆了智慧人,使他們的知識變為愚拙;
  • 文理和合譯本
    我使誑者之兆不驗、卜筮之輩顚狂、智者卻退、其聰慧變為愚拙、
  • 文理委辦譯本
    卜筮之輩、設兆惑人、我使其言不驗、彼自矜巧慧、反形愚拙、我使之然。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    使偽先知所言預兆無驗、使卜筮者顯為愚、使智慧人退後、使其靈巧變為愚拙、
  • New International Version
    who foils the signs of false prophets and makes fools of diviners, who overthrows the learning of the wise and turns it into nonsense,
  • New International Reader's Version
    “ Some prophets are not really prophets at all. I show that their signs are fake. I make those who practice evil magic look foolish. I destroy the learning of those who think they are wise. Their knowledge does not make any sense at all.
  • English Standard Version
    who frustrates the signs of liars and makes fools of diviners, who turns wise men back and makes their knowledge foolish,
  • New Living Translation
    I expose the false prophets as liars and make fools of fortune tellers. I cause the wise to give bad advice, thus proving them to be fools.
  • Christian Standard Bible
    who destroys the omens of the false prophets and makes fools of diviners; who confounds the wise and makes their knowledge foolishness;
  • New American Standard Bible
    Causing the omens of diviners to fail, Making fools of fortune tellers; Causing wise men to turn back And making their knowledge ridiculous,
  • American Standard Version
    that frustrateth the signs of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise men backward, and maketh their knowledge foolish;
  • Holman Christian Standard Bible
    who destroys the omens of the false prophets and makes fools of diviners; who confounds the wise and makes their knowledge foolishness;
  • King James Version
    That frustrateth the tokens of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise[ men] backward, and maketh their knowledge foolish;
  • New English Translation
    who frustrates the omens of the empty talkers and humiliates the omen readers, who overturns the counsel of the wise men and makes their advice seem foolish,
  • World English Bible
    who frustrates the signs of the liars, and makes diviners mad; who turns wise men backward, and makes their knowledge foolish;

交叉引用

  • Psalms 33:10
    The Lord brings the counsel of the nations to nothing; He makes the plans of the peoples of no effect.
  • Job 5:12-14
    He frustrates the devices of the crafty, So that their hands cannot carry out their plans.He catches the wise in their own craftiness, And the counsel of the cunning comes quickly upon them.They meet with darkness in the daytime, And grope at noontime as in the night.
  • 2 Samuel 15 31
    Then someone told David, saying,“ Ahithophel is among the conspirators with Absalom.” And David said,“ O Lord, I pray, turn the counsel of Ahithophel into foolishness!”
  • Jeremiah 50:36
    A sword is against the soothsayers, and they will be fools. A sword is against her mighty men, and they will be dismayed.
  • Jeremiah 51:57
    “ And I will make drunk Her princes and wise men, Her governors, her deputies, and her mighty men. And they shall sleep a perpetual sleep And not awake,” says the King, Whose name is the Lord of hosts.
  • Isaiah 29:14
    Therefore, behold, I will again do a marvelous work Among this people, A marvelous work and a wonder; For the wisdom of their wise men shall perish, And the understanding of their prudent men shall be hidden.”
  • Isaiah 47:12-14
    “ Stand now with your enchantments And the multitude of your sorceries, In which you have labored from your youth— Perhaps you will be able to profit, Perhaps you will prevail.You are wearied in the multitude of your counsels; Let now the astrologers, the stargazers, And the monthly prognosticators Stand up and save you From what shall come upon you.Behold, they shall be as stubble, The fire shall burn them; They shall not deliver themselves From the power of the flame; It shall not be a coal to be warmed by, Nor a fire to sit before!
  • Daniel 5:6-8
    Then the king’s countenance changed, and his thoughts troubled him, so that the joints of his hips were loosened and his knees knocked against each other.The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. The king spoke, saying to the wise men of Babylon,“ Whoever reads this writing, and tells me its interpretation, shall be clothed with purple and have a chain of gold around his neck; and he shall be the third ruler in the kingdom.”Now all the king’s wise men came, but they could not read the writing, or make known to the king its interpretation.
  • Daniel 4:7
    Then the magicians, the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers came in, and I told them the dream; but they did not make known to me its interpretation.
  • Jeremiah 27:9-10
    Therefore do not listen to your prophets, your diviners, your dreamers, your soothsayers, or your sorcerers, who speak to you, saying,“ You shall not serve the king of Babylon.”For they prophesy a lie to you, to remove you far from your land; and I will drive you out, and you will perish.
  • 1 Kings 22 11-1 Kings 22 12
    Now Zedekiah the son of Chenaanah had made horns of iron for himself; and he said,“ Thus says the Lord:‘ With these you shall gore the Syrians until they are destroyed.’”And all the prophets prophesied so, saying,“ Go up to Ramoth Gilead and prosper, for the Lord will deliver it into the king’s hand.”
  • Isaiah 19:11-14
    Surely the princes of Zoan are fools; Pharaoh’s wise counselors give foolish counsel. How do you say to Pharaoh,“ I am the son of the wise, The son of ancient kings?”Where are they? Where are your wise men? Let them tell you now, And let them know what the Lord of hosts has purposed against Egypt.The princes of Zoan have become fools; The princes of Noph are deceived; They have also deluded Egypt, Those who are the mainstay of its tribes.The Lord has mingled a perverse spirit in her midst; And they have caused Egypt to err in all her work, As a drunken man staggers in his vomit.
  • 2 Samuel 16 23
    Now the advice of Ahithophel, which he gave in those days, was as if one had inquired at the oracle of God. So was all the advice of Ahithophel both with David and with Absalom.
  • Jeremiah 49:7
    Against Edom. Thus says the Lord of hosts:“ Is wisdom no more in Teman? Has counsel perished from the prudent? Has their wisdom vanished?
  • Exodus 9:11
    And the magicians could not stand before Moses because of the boils, for the boils were on the magicians and on all the Egyptians.
  • Daniel 1:20
    And in all matters of wisdom and understanding about which the king examined them, he found them ten times better than all the magicians and astrologers who were in all his realm.
  • 1 Kings 22 37
    So the king died, and was brought to Samaria. And they buried the king in Samaria.
  • 2 Chronicles 18 11
    And all the prophets prophesied so, saying,“ Go up to Ramoth Gilead and prosper, for the Lord will deliver it into the king’s hand.”
  • 1 Kings 22 22-1 Kings 22 25
    The Lord said to him,‘ In what way?’ So he said,‘ I will go out and be a lying spirit in the mouth of all his prophets.’ And the Lord said,‘ You shall persuade him, and also prevail. Go out and do so.’Therefore look! The Lord has put a lying spirit in the mouth of all these prophets of yours, and the Lord has declared disaster against you.”Now Zedekiah the son of Chenaanah went near and struck Micaiah on the cheek, and said,“ Which way did the spirit from the Lord go from me to speak to you?”And Micaiah said,“ Indeed, you shall see on that day when you go into an inner chamber to hide!”
  • 1 Corinthians 3 19-1 Corinthians 3 20
    For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written,“ He catches the wise in their own craftiness”;and again,“ The Lord knows the thoughts of the wise, that they are futile.”
  • 2 Chronicles 18 34
    The battle increased that day, and the king of Israel propped himself up in his chariot facing the Syrians until evening; and about the time of sunset he died.
  • 2 Samuel 17 23
    Now when Ahithophel saw that his advice was not followed, he saddled a donkey, and arose and went home to his house, to his city. Then he put his household in order, and hanged himself, and died; and he was buried in his father’s tomb.
  • Daniel 2:10-12
    The Chaldeans answered the king, and said,“ There is not a man on earth who can tell the king’s matter; therefore no king, Lord, or ruler has ever asked such things of any magician, astrologer, or Chaldean.It is a difficult thing that the king requests, and there is no other who can tell it to the king except the gods, whose dwelling is not with flesh.”For this reason the king was angry and very furious, and gave the command to destroy all the wise men of Babylon.
  • 1 Corinthians 1 20-1 Corinthians 1 27
    Where is the wise? Where is the scribe? Where is the disputer of this age? Has not God made foolish the wisdom of this world?For since, in the wisdom of God, the world through wisdom did not know God, it pleased God through the foolishness of the message preached to save those who believe.For Jews request a sign, and Greeks seek after wisdom;but we preach Christ crucified, to the Jews a stumbling block and to the Greeks foolishness,but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God.Because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.For you see your calling, brethren, that not many wise according to the flesh, not many mighty, not many noble, are called.But God has chosen the foolish things of the world to put to shame the wise, and God has chosen the weak things of the world to put to shame the things which are mighty;
  • Jeremiah 28:9-17
    As for the prophet who prophesies of peace, when the word of the prophet comes to pass, the prophet will be known as one whom the Lord has truly sent.”Then Hananiah the prophet took the yoke off the prophet Jeremiah’s neck and broke it.And Hananiah spoke in the presence of all the people, saying,“ Thus says the Lord:‘ Even so I will break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon from the neck of all nations within the space of two full years.’” And the prophet Jeremiah went his way.Now the word of the Lord came to Jeremiah, after Hananiah the prophet had broken the yoke from the neck of the prophet Jeremiah, saying,“ Go and tell Hananiah, saying,‘ Thus says the Lord:“ You have broken the yokes of wood, but you have made in their place yokes of iron.”For thus says the Lord of hosts, the God of Israel:“ I have put a yoke of iron on the neck of all these nations, that they may serve Nebuchadnezzar king of Babylon; and they shall serve him. I have given him the beasts of the field also.”’”Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet,“ Hear now, Hananiah, the Lord has not sent you, but you make this people trust in a lie.Therefore thus says the Lord:‘ Behold, I will cast you from the face of the earth. This year you shall die, because you have taught rebellion against the Lord.’”So Hananiah the prophet died the same year in the seventh month.