-
New English Translation
Now Jephthah the Gileadite was a brave warrior. His mother was a prostitute, but Gilead was his father.
-
新标点和合本
基列人耶弗他是个大能的勇士,是妓女的儿子。耶弗他是基列所生的。
-
和合本2010(上帝版-简体)
基列人耶弗他是个大能的勇士,是妓女的儿子。基列生了耶弗他。
-
和合本2010(神版-简体)
基列人耶弗他是个大能的勇士,是妓女的儿子。基列生了耶弗他。
-
当代译本
基列人耶弗他是个英勇的战士,他父亲名叫基列,母亲是个妓女。
-
圣经新译本
基列人耶弗他是个英勇的战士;他是个妓女的儿子;耶弗他是基列所生的。
-
新標點和合本
基列人耶弗他是個大能的勇士,是妓女的兒子。耶弗他是基列所生的。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
基列人耶弗他是個大能的勇士,是妓女的兒子。基列生了耶弗他。
-
和合本2010(神版-繁體)
基列人耶弗他是個大能的勇士,是妓女的兒子。基列生了耶弗他。
-
當代譯本
基列人耶弗他是個英勇的戰士,他父親名叫基列,母親是個妓女。
-
聖經新譯本
基列人耶弗他是個英勇的戰士;他是個妓女的兒子;耶弗他是基列所生的。
-
呂振中譯本
基列人耶弗他是個有力氣英勇的人;他是個廟妓女的兒子。基列生了耶弗他;
-
文理和合譯本
基列人耶弗他、大勇士也、乃基列之子、妓之所生、
-
文理委辦譯本
昔基列狎妓、生耶弗大、甚英武、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
基列人耶弗他、大勇士也、乃妓之子、從基列所生、
-
New International Version
Jephthah the Gileadite was a mighty warrior. His father was Gilead; his mother was a prostitute.
-
New International Reader's Version
Jephthah was a mighty warrior. He was from the land of Gilead. His father’s name was Gilead. Jephthah’s mother was a prostitute.
-
English Standard Version
Now Jephthah the Gileadite was a mighty warrior, but he was the son of a prostitute. Gilead was the father of Jephthah.
-
New Living Translation
Now Jephthah of Gilead was a great warrior. He was the son of Gilead, but his mother was a prostitute.
-
Christian Standard Bible
Jephthah the Gileadite was a valiant warrior, but he was the son of a prostitute, and Gilead was his father.
-
New American Standard Bible
Now Jephthah the Gileadite was a valiant warrior, but he was the son of a prostitute. And Gilead had fathered Jephthah.
-
New King James Version
Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valor, but he was the son of a harlot; and Gilead begot Jephthah.
-
American Standard Version
Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valor, and he was the son of a harlot: and Gilead begat Jephthah.
-
Holman Christian Standard Bible
Jephthah the Gileadite was a great warrior, but he was the son of a prostitute, and Gilead was his father.
-
King James Version
Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valour, and he[ was] the son of an harlot: and Gilead begat Jephthah.
-
World English Bible
Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valor. He was the son of a prostitute. Gilead became the father of Jephthah.