<< 耶利米書 14:20 >>

本节经文

交叉引用

  • 耶利米書 3:25
    我當蒙羞而臥、以恥蔽身、蓋我與我列祖、自幼迄今、干犯我上帝耶和華、不從其言、
  • 詩篇 32:5
    我陳己罪、不匿己惡、謂向耶和華認過犯、爾則赦我罪惡兮、
  • 但以理書 9:5-8
    我儕犯罪乖戾、行惡悖逆、離爾訓詞律例、未聽爾僕諸先知、奉爾之名告我君王、牧伯列祖、及國中庶民之言、主歟、惟爾為義、我則蒙羞、有如今日、猶大人、耶路撒冷居民、及以色列眾、因其獲罪於爾、或遠或近、被驅至於諸國、主歟、我與我之君王、牧伯列祖、因獲罪於爾、俱蒙羞恥、
  • 耶利米書 3:13
    爾干罪於爾上帝耶和華、奔馳諸路、在諸綠樹之下、崇事他神、不從我言、當自認爾罪、耶和華言之矣、
  • 路加福音 15:18-21
    我將起而歸父、謂之曰、父歟、我獲罪於天及爾、今而後、不堪稱為爾子矣、視我如傭人之一、可也、遂起而歸父、相去尚遠、父見而憫之、趨抱其頸而吻接之、子曰、父歟、我獲罪於天及爾、今而後、不堪稱為爾子矣、
  • 詩篇 106:6-48
    我與列祖同干罪戾、行邪作惡兮、我列祖在埃及、不明爾異蹟、不憶爾厚惠、乃於紅海悖逆兮、然彼緣其名而救之、彰厥大能兮、爰叱紅海、其海乃涸、導之涉深、如履原野兮、援之於憾者之手、贖之於敵人之手兮、水淹其敵、靡有孑遺兮、民信其言、而歌頌之兮、遽爾忘其作為、不俟其旨兮、在曠野縱其欲、在荒原試上帝兮、遂以所求賜之、惟使其神衰弱兮、民在營中、媢嫉摩西、及耶和華之聖者亞倫兮、地則坼裂、吞大坍、掩亞比蘭黨兮、火爇其黨、焰焚惡人兮、民在何烈製犢、崇拜鑄像兮、如是以彼之榮、易為嚙芻之牛像兮、忘其救者上帝、行大事於埃及、施異蹟於含地、行可畏之事於紅海兮、是以上帝有言、必翦滅之、惟所選之摩西、當其衝、立其前、挽回其怒、免行翦滅兮、民亦蔑視美地、不信其言、在幕中出怨言、弗聽耶和華命兮、彼遂舉手而誓曰、必仆之於野、踣其裔於列國、散之於各地兮、民亦契於巴力毘珥、食祭死物之品兮、如是而行、致激厥怒、疫癘流行其中兮、時非尼哈起而行罰、瘟災以息兮、此為其義、歷世靡暨兮、民在米利巴水、復干厥怒、累及摩西兮、因民悖逆其神、彼則口出躁言兮、民亦不遵耶和華命、滅絕異邦、乃與諸族雜處、習其行為兮、事其偶像、為己網羅兮、獻其子女、以祭鬼神兮、流無辜之血、即其子女之血、以祭迦南偶像、其地為血所污兮、緣其所行自污、所為徇欲兮、於是耶和華忿怒其民、厭惡己業兮、付於異邦之手、憾之者制之兮、厥敵虐之、俾服其手下兮、上帝屢援之、惟彼謀逆、因其罪戾、至於卑微兮、然猶聽其呼籲、恤其患難兮、為之記憶其約、依其厚惠、而回厥意兮、使於虜之者、得蒙矜恤兮、○耶和華我上帝歟、尚其救我、自列邦集我、俾稱揚爾聖名、誇耀爾聲譽兮、以色列之上帝耶和華、當頌美之、自亙古迄永久、眾民宜曰、誠所願也、爾其頌美耶和華兮、
  • 1約翰福音 1:7-9
  • 利未記 26:40-42
    是時必承己愆、及前人之罪、自認所行逆我、我拂逆之、散之敵國、緣其不潔之心、自卑服罪、我則追憶我與亞伯拉罕以撒雅各所立之約、而俯念斯土、
  • 撒母耳記下 12:13
    大衛謂拿單曰、我獲罪於耶和華矣、拿單曰、耶和華已宥爾罪、不致死亡、
  • 撒母耳記下 24:10
    大衛核民之後、中心自責、禱耶和華曰、我行此事、大干罪戾、愚昧之甚、耶和華歟、求爾宥僕之過、
  • 尼希米記 9:2
    與異邦人絕交、立而自認己罪、及列祖之愆、
  • 約伯記 33:27
    彼則歌於人前曰、昔我干罪、顚覆正義、所為無益、
  • 以斯拉記 9:6-7
    曰、我上帝歟、予抱愧赧顏、不敢向我上帝仰面、蓋我儕愆尤滅頂、罪戾滔天、自我列祖迄今、世濟其惡、因我罪戾、我與我王祭司、付於列國王手、為其殺戮、虜掠攘奪、蒙恥含羞、有如今日、
  • 詩篇 51:3-4
    蓋我自知己過、我罪恆在目前兮、我惟獲罪於爾、行爾所惡、致爾出詞顯公義、行鞫顯清正兮、