<< Jeremia 22:17 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    惟有你的眼和你的心专顾贪婪,流无辜人的血,行欺压和强暴。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    你的眼和你的心却专顾不义之财,流无辜人的血,行欺压和残暴。
  • 和合本2010(神版-简体)
    你的眼和你的心却专顾不义之财,流无辜人的血,行欺压和残暴。
  • 当代译本
    可是,你一心贪图不义之财,滥杀无辜,横征暴敛。”
  • 圣经新译本
    “但你的眼你的心什么都不顾,只顾你的不义之财,只知流无辜人的血,施行欺压和迫害的事。”
  • 新標點和合本
    惟有你的眼和你的心專顧貪婪,流無辜人的血,行欺壓和強暴。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    你的眼和你的心卻專顧不義之財,流無辜人的血,行欺壓和殘暴。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    你的眼和你的心卻專顧不義之財,流無辜人的血,行欺壓和殘暴。
  • 當代譯本
    可是,你一心貪圖不義之財,濫殺無辜,橫徵暴斂。」
  • 聖經新譯本
    “但你的眼你的心甚麼都不顧,只顧你的不義之財,只知流無辜人的血,施行欺壓和迫害的事。”
  • 呂振中譯本
    但你的眼你的心卻不顧別的,只顧你的不義之財,逕流無辜人之血,直行欺壓人壓制人的事。
  • 文理和合譯本
    惟爾心目、專務貪婪、流無辜之血、行強迫暴虐、
  • 文理委辦譯本
    惟爾縱心目之欲、貪婪不已、強據虐遇、而殺無辜。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾貪婪財利、虐待人民、施行強暴、爾目爾心專一於此、
  • New International Version
    “ But your eyes and your heart are set only on dishonest gain, on shedding innocent blood and on oppression and extortion.”
  • New International Reader's Version
    “ Jehoiakim, the only thing on your mind is to get rich by cheating others. You would even kill people who are not guilty of doing anything wrong. You would mistreat them. You would take everything they own.”
  • English Standard Version
    But you have eyes and heart only for your dishonest gain, for shedding innocent blood, and for practicing oppression and violence.”
  • New Living Translation
    “ But you! You have eyes only for greed and dishonesty! You murder the innocent, oppress the poor, and reign ruthlessly.”
  • Christian Standard Bible
    But you have eyes and a heart for nothing except your own dishonest profit, shedding innocent blood and committing extortion and oppression.
  • New American Standard Bible
    “ But your eyes and your heart Are intent only upon your own dishonest gain, And on shedding innocent blood, And on practicing oppression and extortion.”
  • New King James Version
    “ Yet your eyes and your heart are for nothing but your covetousness, For shedding innocent blood, And practicing oppression and violence.”
  • American Standard Version
    But thine eyes and thy heart are not but for thy covetousness, and for shedding innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.
  • Holman Christian Standard Bible
    But you have eyes and a heart for nothing except your own dishonest profit, shedding innocent blood and committing extortion and oppression.
  • King James Version
    But thine eyes and thine heart[ are] not but for thy covetousness, and for to shed innocent blood, and for oppression, and for violence, to do[ it].
  • New English Translation
    But you are always thinking and looking for ways to increase your wealth by dishonest means. Your eyes and your heart are set on killing some innocent person and committing fraud and oppression.
  • World English Bible
    But your eyes and your heart are only for your covetousness, for shedding innocent blood, for oppression, and for doing violence.”

交叉引用

  • 2 Könige 24 4
    including the shedding of innocent blood. For he had filled Jerusalem with innocent blood, and the Lord was not willing to forgive. (niv)
  • Jeremia 22:3
    This is what the Lord says: Do what is just and right. Rescue from the hand of the oppressor the one who has been robbed. Do no wrong or violence to the foreigner, the fatherless or the widow, and do not shed innocent blood in this place. (niv)
  • 2 Petrus 2 14
    With eyes full of adultery, they never stop sinning; they seduce the unstable; they are experts in greed— an accursed brood! (niv)
  • Hesekiel 19:6
    He prowled among the lions, for he was now a strong lion. He learned to tear the prey and he became a man- eater. (niv)
  • Hesekiel 33:31
    My people come to you, as they usually do, and sit before you to hear your words, but they do not put them into practice. Their mouths speak of love, but their hearts are greedy for unjust gain. (niv)
  • Psalm 10:3
    He boasts about the cravings of his heart; he blesses the greedy and reviles the Lord. (niv)
  • Römer 1:29
    They have become filled with every kind of wickedness, evil, greed and depravity. They are full of envy, murder, strife, deceit and malice. They are gossips, (niv)
  • Markus 7:21-22
    For it is from within, out of a person’s heart, that evil thoughts come— sexual immorality, theft, murder,adultery, greed, malice, deceit, lewdness, envy, slander, arrogance and folly. (niv)
  • Lukas 12:15-21
    Then he said to them,“ Watch out! Be on your guard against all kinds of greed; life does not consist in an abundance of possessions.”And he told them this parable:“ The ground of a certain rich man yielded an abundant harvest.He thought to himself,‘ What shall I do? I have no place to store my crops.’“ Then he said,‘ This is what I’ll do. I will tear down my barns and build bigger ones, and there I will store my surplus grain.And I’ll say to myself,“ You have plenty of grain laid up for many years. Take life easy; eat, drink and be merry.”’“ But God said to him,‘ You fool! This very night your life will be demanded from you. Then who will get what you have prepared for yourself?’“ This is how it will be with whoever stores up things for themselves but is not rich toward God.” (niv)
  • Jeremia 26:22-24
    King Jehoiakim, however, sent Elnathan son of Akbor to Egypt, along with some other men.They brought Uriah out of Egypt and took him to King Jehoiakim, who had him struck down with a sword and his body thrown into the burial place of the common people.)Furthermore, Ahikam son of Shaphan supported Jeremiah, and so he was not handed over to the people to be put to death. (niv)
  • 1Johannes 2:15-16
    (niv)
  • Josua 7:21
    When I saw in the plunder a beautiful robe from Babylonia, two hundred shekels of silver and a bar of gold weighing fifty shekels, I coveted them and took them. They are hidden in the ground inside my tent, with the silver underneath.” (niv)
  • 1 Könige 21 19
    Say to him,‘ This is what the Lord says: Have you not murdered a man and seized his property?’ Then say to him,‘ This is what the Lord says: In the place where dogs licked up Naboth’s blood, dogs will lick up your blood— yes, yours!’” (niv)
  • Lukas 16:13-14
    “ No one can serve two masters. Either you will hate the one and love the other, or you will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and money.”The Pharisees, who loved money, heard all this and were sneering at Jesus. (niv)
  • Kolosser 3:5
    Put to death, therefore, whatever belongs to your earthly nature: sexual immorality, impurity, lust, evil desires and greed, which is idolatry. (niv)
  • Jakobus 1:14-15
    but each person is tempted when they are dragged away by their own evil desire and enticed.Then, after desire has conceived, it gives birth to sin; and sin, when it is full-grown, gives birth to death. (niv)
  • 2 Chronik 36 8
    The other events of Jehoiakim’s reign, the detestable things he did and all that was found against him, are written in the book of the kings of Israel and Judah. And Jehoiachin his son succeeded him as king. (niv)
  • 2 Petrus 2 3
    In their greed these teachers will exploit you with fabricated stories. Their condemnation has long been hanging over them, and their destruction has not been sleeping. (niv)
  • 1 Timotheus 6 9-1 Timotheus 6 10
    Those who want to get rich fall into temptation and a trap and into many foolish and harmful desires that plunge people into ruin and destruction.For the love of money is a root of all kinds of evil. Some people, eager for money, have wandered from the faith and pierced themselves with many griefs. (niv)
  • Epheser 5:3-5
    But among you there must not be even a hint of sexual immorality, or of any kind of impurity, or of greed, because these are improper for God’s holy people.Nor should there be obscenity, foolish talk or coarse joking, which are out of place, but rather thanksgiving.For of this you can be sure: No immoral, impure or greedy person— such a person is an idolater— has any inheritance in the kingdom of Christ and of God. (niv)
  • Zefanja 3:3
    Her officials within her are roaring lions; her rulers are evening wolves, who leave nothing for the morning. (niv)
  • 1 Korinther 6 10
    nor thieves nor the greedy nor drunkards nor slanderers nor swindlers will inherit the kingdom of God. (niv)
  • Hiob 31:7
    if my steps have turned from the path, if my heart has been led by my eyes, or if my hands have been defiled, (niv)
  • 2 Mose 18 21
    But select capable men from all the people— men who fear God, trustworthy men who hate dishonest gain— and appoint them as officials over thousands, hundreds, fifties and tens. (niv)
  • Psalm 119:36-37
    Turn my heart toward your statutes and not toward selfish gain.Turn my eyes away from worthless things; preserve my life according to your word. (niv)