-
文理和合譯本
緣此、爾其束麻、哀哭號咷、蓋耶和華之烈怒未轉離我、
-
新标点和合本
因此,你们当腰束麻布,大声哀号,因为耶和华的烈怒没有向我们转消。
-
和合本2010(上帝版-简体)
因此,你们当腰束麻布,哭泣哀号,因为耶和华的烈怒并未转离我们。”
-
和合本2010(神版-简体)
因此,你们当腰束麻布,哭泣哀号,因为耶和华的烈怒并未转离我们。”
-
当代译本
为此,你们要腰束麻布,嚎啕大哭,因为耶和华向我们发的烈怒还没有止息。
-
圣经新译本
因此,你们应当披上麻布,痛哭哀号,因为耶和华的烈怒,还没有离开我们。
-
新標點和合本
因此,你們當腰束麻布,大聲哀號,因為耶和華的烈怒沒有向我們轉消。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
因此,你們當腰束麻布,哭泣哀號,因為耶和華的烈怒並未轉離我們。」
-
和合本2010(神版-繁體)
因此,你們當腰束麻布,哭泣哀號,因為耶和華的烈怒並未轉離我們。」
-
當代譯本
為此,你們要腰束麻布,嚎啕大哭,因為耶和華向我們發的烈怒還沒有止息。
-
聖經新譯本
因此,你們應當披上麻布,痛哭哀號,因為耶和華的烈怒,還沒有離開我們。
-
呂振中譯本
因此你們當腰束麻布,慟哭哀號;因為永恆主的烈怒並沒有向我們轉消。』
-
文理委辦譯本
爾當衣麻哀哭、蓋我怒正盛、莫能遏止。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
緣此爾當衣麻、悲哀號哭、蓋主之烈怒不息、猶向我而發、
-
New International Version
So put on sackcloth, lament and wail, for the fierce anger of the Lord has not turned away from us.
-
New International Reader's Version
So put on the clothes of sadness. Mourn and weep over what has happened. The Lord hasn’t turned his great anger away from us.
-
English Standard Version
For this put on sackcloth, lament and wail, for the fierce anger of the Lord has not turned back from us.”
-
New Living Translation
So put on clothes of mourning and weep with broken hearts, for the fierce anger of the Lord is still upon us.
-
Christian Standard Bible
Because of this, put on sackcloth; mourn and wail, for the LORD’s burning anger has not turned away from us.
-
New American Standard Bible
For this, put on sackcloth, Mourn and wail; For the fierce anger of the Lord Has not turned away from us.”
-
New King James Version
For this, clothe yourself with sackcloth, Lament and wail. For the fierce anger of the Lord Has not turned back from us.
-
American Standard Version
For this gird you with sackcloth, lament and wail; for the fierce anger of Jehovah is not turned back from us.
-
Holman Christian Standard Bible
Because of this, put on sackcloth; mourn and wail, for the Lord’s burning anger has not turned away from us.
-
King James Version
For this gird you with sackcloth, lament and howl: for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.
-
New English Translation
So put on sackcloth! Mourn and wail, saying,‘ The fierce anger of the LORD has not turned away from us!’”
-
World English Bible
For this, clothe yourself with sackcloth, lament and wail; for the fierce anger of Yahweh hasn’t turned back from us.