<< John 15:6 >>

本节经文

  • King James Version
    If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast[ them] into the fire, and they are burned.
  • 新标点和合本
    人若不常在我里面,就像枝子丢在外面枯干,人拾起来,扔在火里烧了。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    人若不常在我里面,就像枝子被丢在外面,枯干了,人捡起来,扔进火里烧了。
  • 和合本2010(神版-简体)
    人若不常在我里面,就像枝子被丢在外面,枯干了,人捡起来,扔进火里烧了。
  • 当代译本
    不常在我里面的人就像丢在外面枯干的枝子,最后只有被人拾起来丢在火里烧掉。
  • 圣经新译本
    人若不住在我里面,就像枝子丢在外面枯干了,人把它们拾起来,丢在火里烧掉了。
  • 中文标准译本
    一个人如果不住在我里面,就像枝条被丢在外面枯干了,然后被收集扔进火里焚烧。
  • 新標點和合本
    人若不常在我裏面,就像枝子丟在外面枯乾,人拾起來,扔在火裏燒了。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    人若不常在我裏面,就像枝子被丟在外面,枯乾了,人撿起來,扔進火裏燒了。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    人若不常在我裏面,就像枝子被丟在外面,枯乾了,人撿起來,扔進火裏燒了。
  • 當代譯本
    不常在我裡面的人就像丟在外面枯乾的枝子,最後只有被人拾起來丟在火裡燒掉。
  • 聖經新譯本
    人若不住在我裡面,就像枝子丟在外面枯乾了,人把它們拾起來,丟在火裡燒掉了。
  • 呂振中譯本
    人若不住在我裏面,便像枝子扔在外面、枯乾了;人收集起來,扔在火裏,就燒掉了。
  • 中文標準譯本
    一個人如果不住在我裡面,就像枝條被丟在外面枯乾了,然後被收集扔進火裡焚燒。
  • 文理和合譯本
    不恆在我者、猶枝見棄而槁、人拾而投於火焚之、
  • 文理委辦譯本
    人不在我、猶枝離樹而槁、拾之委火焚矣、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    人不在我內、則如枝被擲於外而槁、人拾之、投火而焚、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    人而不寓吾內、則如枝之被棄而槁、人將拾之、舉以供爨矣。
  • New International Version
    If you do not remain in me, you are like a branch that is thrown away and withers; such branches are picked up, thrown into the fire and burned.
  • New International Reader's Version
    If you don’t remain joined to me, you are like a branch that is thrown away and dries up. Branches like those are picked up. They are thrown into the fire and burned.
  • English Standard Version
    If anyone does not abide in me he is thrown away like a branch and withers; and the branches are gathered, thrown into the fire, and burned.
  • New Living Translation
    Anyone who does not remain in me is thrown away like a useless branch and withers. Such branches are gathered into a pile to be burned.
  • Christian Standard Bible
    If anyone does not remain in me, he is thrown aside like a branch and he withers. They gather them, throw them into the fire, and they are burned.
  • New American Standard Bible
    If anyone does not remain in Me, he is thrown away like a branch and dries up; and they gather them and throw them into the fire, and they are burned.
  • New King James Version
    If anyone does not abide in Me, he is cast out as a branch and is withered; and they gather them and throw them into the fire, and they are burned.
  • American Standard Version
    If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and they gather them, and cast them into the fire, and they are burned.
  • Holman Christian Standard Bible
    If anyone does not remain in Me, he is thrown aside like a branch and he withers. They gather them, throw them into the fire, and they are burned.
  • New English Translation
    If anyone does not remain in me, he is thrown out like a branch, and dries up; and such branches are gathered up and thrown into the fire, and are burned up.
  • World English Bible
    If a man doesn’t remain in me, he is thrown out as a branch and is withered; and they gather them, throw them into the fire, and they are burned.

交叉引用

  • Matthew 7:19
    Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
  • Hebrews 6:7-8
    For the earth which drinketh in the rain that cometh oft upon it, and bringeth forth herbs meet for them by whom it is dressed, receiveth blessing from God:But that which beareth thorns and briers[ is] rejected, and[ is] nigh unto cursing; whose end[ is] to be burned.
  • John 15:2
    Every branch in me that beareth not fruit he taketh away: and every[ branch] that beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit.
  • Ezekiel 19:12-14
    But she was plucked up in fury, she was cast down to the ground, and the east wind dried up her fruit: her strong rods were broken and withered; the fire consumed them.And now she[ is] planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground.And fire is gone out of a rod of her branches,[ which] hath devoured her fruit, so that she hath no strong rod[ to be] a sceptre to rule. This[ is] a lamentation, and shall be for a lamentation.
  • Matthew 13:41
    The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend, and them which do iniquity;
  • 2 Peter 2 20
    For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning.
  • Matthew 3:10
    And now also the axe is laid unto the root of the trees: therefore every tree which bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
  • Ezekiel 15:3-7
    Shall wood be taken thereof to do any work? or will[ men] take a pin of it to hang any vessel thereon?Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire devoureth both the ends of it, and the midst of it is burned. Is it meet for[ any] work?Behold, when it was whole, it was meet for no work: how much less shall it be meet yet for[ any] work, when the fire hath devoured it, and it is burned?Therefore thus saith the Lord GOD; As the vine tree among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so will I give the inhabitants of Jerusalem.And I will set my face against them; they shall go out from[ one] fire, and[ another] fire shall devour them; and ye shall know that I[ am] the LORD, when I set my face against them.
  • Revelation 20:15
    And whosoever was not found written in the book of life was cast into the lake of fire.
  • 1 John 2 19
    They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would[ no doubt] have continued with us: but[ they went out], that they might be made manifest that they were not all of us.
  • Ezekiel 17:9
    Say thou, Thus saith the Lord GOD; Shall it prosper? shall he not pull up the roots thereof, and cut off the fruit thereof, that it wither? it shall wither in all the leaves of her spring, even without great power or many people to pluck it up by the roots thereof.
  • Jude 1:12-13
    These are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear: clouds[ they are] without water, carried about of winds; trees whose fruit withereth, without fruit, twice dead, plucked up by the roots;Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.
  • Hebrews 10:27
    But a certain fearful looking for of judgment and fiery indignation, which shall devour the adversaries.
  • Psalms 80:15
    And the vineyard which thy right hand hath planted, and the branch[ that] thou madest strong for thyself.
  • Isaiah 14:19
    But thou art cast out of thy grave like an abominable branch,[ and as] the raiment of those that are slain, thrust through with a sword, that go down to the stones of the pit; as a carcase trodden under feet.
  • Matthew 27:5
    And he cast down the pieces of silver in the temple, and departed, and went and hanged himself.
  • Isaiah 27:10
    Yet the defenced city[ shall be] desolate,[ and] the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.
  • Job 15:30
    He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.
  • Revelation 21:8
    But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone: which is the second death.