主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約伯記 12:13
>>
本节经文
和合本2010(神版-繁體)
「在神有智慧和能力,他有謀略和知識。
新标点和合本
“在神有智慧和能力;他有谋略和知识。
和合本2010(上帝版-简体)
“在上帝有智慧和能力,他有谋略和知识。
和合本2010(神版-简体)
“在神有智慧和能力,他有谋略和知识。
当代译本
“上帝有智慧和权能,谋略和知识属于祂。
圣经新译本
他有智慧与能力,又有谋略与聪明。
新標點和合本
在神有智慧和能力;他有謀略和知識。
和合本2010(上帝版-繁體)
「在上帝有智慧和能力,他有謀略和知識。
當代譯本
「上帝有智慧和權能,謀略和知識屬於祂。
聖經新譯本
他有智慧與能力,又有謀略與聰明。
呂振中譯本
其實智慧和能力盡在於上帝;上帝有謀略有明哲。
文理和合譯本
在上帝有智慧能力、亦有謀畧聰明、
文理委辦譯本
上帝無不知、無不能、謀猷允臧、聰明克備。
施約瑟淺文理新舊約聖經
智慧、能力、謀畧、明哲、俱為天主所有、
New International Version
“ To God belong wisdom and power; counsel and understanding are his.
New International Reader's Version
“ Wisdom and power belong to God. Advice and understanding also belong to him.
English Standard Version
“ With God are wisdom and might; he has counsel and understanding.
New Living Translation
“ But true wisdom and power are found in God; counsel and understanding are his.
Christian Standard Bible
Wisdom and strength belong to God; counsel and understanding are his.
New American Standard Bible
“ Wisdom and might are with Him; Advice and understanding belong to Him.
New King James Version
“ With Him are wisdom and strength, He has counsel and understanding.
American Standard Version
With God is wisdom and might; He hath counsel and understanding.
Holman Christian Standard Bible
Wisdom and strength belong to God; counsel and understanding are His.
King James Version
With him[ is] wisdom and strength, he hath counsel and understanding.
New English Translation
“ With God are wisdom and power; counsel and understanding are his.
World English Bible
“ With God is wisdom and might. He has counsel and understanding.
交叉引用
約伯記 9:4
他心裏有智慧,且大有能力。誰向神剛硬而得平安呢?
約伯記 36:5
「看哪,神有大能,並不藐視人;他的心智能力廣大。
箴言 2:6-7
因為耶和華賞賜智慧,知識和聰明都由他口而出。他為正直人珍藏健全的知識,給行為純正的人作盾牌,
雅各書 1:5
你們中間若有缺少智慧的,該求那厚賜與眾人又不斥責人的神,神必賜給他。
詩篇 147:5
我們的主本為大,大有能力,他的智慧無法測度。
箴言 8:14
我有策略和健全的知識,我聰明,又有能力。
約伯記 11:6
願他將智慧的奧祕指示你,因為健全的知識是兩面的。你當知道,神使你忘記你的一些罪孽。
約伯記 38:36
誰將智慧放在朱鷺中?誰將聰明賜給雄雞?
約伯記 32:6-9
布西人巴拉迦的兒子以利戶回答說:「我年輕,你們年長,因此我退讓,不敢向你們陳述我的意見。我說:『年長的當先說話;壽高的當以智慧教導人。』其實,是人裏面的靈,全能者的氣使人有聰明。壽高的不都有智慧,年老的不都明白公平。
羅馬書 11:34
誰知道主的心?誰作過他的謀士?
以弗所書 1:11
我們也在他裏面得了基業;這原是那位隨己意行萬事的神照着自己的旨意所預定的,
歌羅西書 2:3
在他裏面蘊藏着一切智慧和知識。
但以理書 2:20
但以理說:「神的名是應當稱頌的,從亙古直到永遠!因為智慧和能力都屬乎他。
以賽亞書 40:13-14
誰曾測度耶和華的靈,或作他的謀士指教他呢?他與誰商議,誰教導他,以公平的路指示他,將知識傳授與他,又將通達的道指教他呢?
以弗所書 1:8
充充足足地賞給我們的。他以諸般的智慧聰明,
約伯記 28:20-28
「智慧從何處來呢?聰明之地在哪裏?她隱藏,遠離眾生的眼目,她掩蔽,遠離空中的飛鳥。毀滅和死亡說:『我們風聞其名。』「神明白智慧的道路,知道智慧的所在。因為他鑒察直到地極,遍觀普天之下,要為風定輕重,又度量諸水,為雨定律例,為雷電定道路。那時他看見智慧,就談論她,堅定她,並且查究她。他對人說:『看哪,敬畏主就是智慧;遠離惡事就是聰明。』」
路加福音 21:15
因為我必賜你們口才和智慧,是你們一切敵人所敵不住、駁不倒的。
耶利米書 10:12
耶和華以能力創造大地,以智慧建立世界,以聰明鋪張穹蒼。
以賽亞書 46:10
我從起初就指明末後的事,從古時便言明未成的事,說:「我的籌算必立定;凡我所喜悅的,我必成就。」
約伯記 12:16
在他有能力和智慧,走迷的和使人迷路的都屬他。
哥林多前書 1:24
但對那蒙召的,無論是猶太人、希臘人,基督總是神的大能,神的智慧。