主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
体验新网站
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
新版本已上线! 立即体验
<<
约伯记 17:3
>>
本节经文
和合本2010(神版-简体)
“愿你亲自为我付押担保。谁还会与我击掌呢?
新标点和合本
“愿主拿凭据给我,自己为我作保。在你以外谁肯与我击掌呢?
和合本2010(上帝版-简体)
“愿你亲自为我付押担保。谁还会与我击掌呢?
当代译本
上帝啊,求你为我作保。除你以外,谁肯做我的保人?
圣经新译本
愿你给我保证,亲自为我作保;除你以外有谁肯与我击掌作保呢?
新標點和合本
願主拿憑據給我,自己為我作保。在你以外誰肯與我擊掌呢?
和合本2010(上帝版-繁體)
「願你親自為我付押擔保。誰還會與我擊掌呢?
和合本2010(神版-繁體)
「願你親自為我付押擔保。誰還會與我擊掌呢?
當代譯本
上帝啊,求你為我作保。除你以外,誰肯做我的保人?
聖經新譯本
願你給我保證,親自為我作保;除你以外有誰肯與我擊掌作保呢?
呂振中譯本
『願主拿保證給我,親自為我作保;有誰肯同我頓手,為我擔保呢?
文理和合譯本
祈給一質、自為我保、爾外、誰與我拊掌乎、
文理委辦譯本
我欲於主前明辯而弗敢、誰保其不怒乎。願主遺我以質。
施約瑟淺文理新舊約聖經
願主賜我一質、主自為我作保、在主之外、誰願與我擊掌為我作保乎、
New International Version
“ Give me, O God, the pledge you demand. Who else will put up security for me?
New International Reader's Version
“ God, please pay the price to have me set free. Who else would put up money for me?
English Standard Version
“ Lay down a pledge for me with you; who is there who will put up security for me?
New Living Translation
“ You must defend my innocence, O God, since no one else will stand up for me.
Christian Standard Bible
Accept my pledge! Put up security for me. Who else will be my sponsor?
New American Standard Bible
“ Make a pledge for me with Yourself; Who is there that will be my guarantor?
New King James Version
“ Now put down a pledge for me with Yourself. Who is he who will shake hands with me?
American Standard Version
Give now a pledge, be surety for me with thyself; Who is there that will strike hands with me?
King James Version
Lay down now, put me in a surety with thee; who[ is] he[ that] will strike hands with me?
New English Translation
Make then my pledge with you. Who else will put up security for me?
World English Bible
“ Now give a pledge. Be collateral for me with yourself. Who is there who will strike hands with me?
交叉引用
箴言 11:15
为陌生人担保的,必受亏损;恨恶击掌的,却得安稳。
箴言 20:16
谁为陌生人担保,就拿谁的衣服;谁为外邦人作保,谁就要承当。
希伯来书 7:22
既是起誓立的,耶稣也作了更美之约的中保。
以赛亚书 38:14
我像燕子呢喃,像白鹤鸣叫,又如鸽子哀鸣;我因仰望,眼睛困倦。主啊,我受欺压,求你为我作保。
诗篇 119:122
求你保证你的仆人得福,不容骄傲的人欺压我!
约伯记 9:33
我们中间没有仲裁者,可以按手在我们两造之间。
箴言 17:18
在邻舍面前击掌担保的,是无知的人。
创世记 44:32
仆人曾向我父亲为这年轻人担保,说:‘我若不带他回来交给父亲,我就在父亲面前永远担当这罪。’
创世记 43:9
我为他担保,你可以从我手中要人,我若不带他回来交在你面前,我就对你永远担当这罪。
箴言 6:11
你的贫穷就如盗贼来到,你的贫乏仿佛拿盾牌的人来临。
箴言 22:26
不要为人击掌担保,也不要为债务作保。