主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
体验新网站
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
新版本已上线! 立即体验
<<
约伯记 21:18
>>
本节经文
和合本2010(神版-简体)
他们何尝像风前的碎秸,如暴风刮去的糠秕呢?
新标点和合本
他们何尝像风前的碎秸,如暴风刮去的糠秕呢?
和合本2010(上帝版-简体)
他们何尝像风前的碎秸,如暴风刮去的糠秕呢?
当代译本
他们何曾像风中的碎秸,像被暴风卷去的糠秕?
圣经新译本
他们何尝像风前的干草,何尝像暴风刮去的糠秕?
新標點和合本
他們何嘗像風前的碎稭,如暴風颳去的糠粃呢?
和合本2010(上帝版-繁體)
他們何嘗像風前的碎稭,如暴風颳去的糠粃呢?
和合本2010(神版-繁體)
他們何嘗像風前的碎稭,如暴風颳去的糠粃呢?
當代譯本
他們何曾像風中的碎稭,像被暴風捲去的糠秕?
聖經新譯本
他們何嘗像風前的乾草,何嘗像暴風颳去的糠秕?
呂振中譯本
他們何嘗像風前的禾藁?像暴風颳去的糠粃呢?
文理和合譯本
彼若飄於風前之草芥、狂飇吹散之粃糠、何嘗有是事哉、
文理委辦譯本
彼若飛蓬、轉於空際、彼若糠秕、散於颶風、又在何時、我未之見也。
施約瑟淺文理新舊約聖經
彼何嘗如草芥飄於風前、何嘗如糠秕為狂風所吹、
New International Version
How often are they like straw before the wind, like chaff swept away by a gale?
New International Reader's Version
How often are they like straw blowing in the wind? How often are they like tumbleweeds swept away by a storm?
English Standard Version
That they are like straw before the wind, and like chaff that the storm carries away?
New Living Translation
Are they driven before the wind like straw? Are they carried away by the storm like chaff? Not at all!
Christian Standard Bible
Are they like straw before the wind, like chaff a storm sweeps away?
New American Standard Bible
Are they as straw before the wind, And like chaff which the storm carries away?
New King James Version
They are like straw before the wind, And like chaff that a storm carries away.
American Standard Version
That they are as stubble before the wind, And as chaff that the storm carrieth away?
King James Version
They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.
New English Translation
How often are they like straw before the wind, and like chaff swept away by a whirlwind?
World English Bible
How often is it that they are as stubble before the wind, as chaff that the storm carries away?
交叉引用
诗篇 1:4
恶人并不是这样,却像糠秕被风吹散。
诗篇 83:13
我的神啊,求你使他们像旋风中的尘土,如风前的碎秸。
约伯记 13:25
你要惊动被风吹的叶子吗?要追赶枯干的碎秸吗?
诗篇 35:5
愿他们像风前的糠秕,有耶和华的使者赶逐他们。
以赛亚书 17:13
列邦喧闹,如同大水滔滔;但神一斥责,他们就远远躲避,他们被追赶,如同山上风前的糠秕,又如暴风前的碎秸;
何西阿书 13:3
因此,他们必如早晨的云雾,又如速散的露水,如被狂风吹离禾场的糠秕,又如烟囱冒出的烟。
以赛亚书 29:5
你那成群的陌生人要像细尘,暴民要像吹起的糠秕;这事必顷刻之间忽然临到。
出埃及记 15:7
你大发威严,摧毁了你的敌人;你发出烈怒,吞灭他们如同碎秸。
马太福音 3:12
他手里拿着簸箕,要扬净他的谷物,把麦子收在仓里,把糠用不灭的火烧尽。”
以赛亚书 41:15-16
看哪,我使你成为全新的打谷机,齿轮锐利;你要把山岭打得粉碎,使冈陵如同糠秕。你要簸扬它们,风要将它们吹去;旋风要刮散它们。你却要以耶和华为喜乐,因以色列的圣者夸耀。
以赛亚书 40:24
他们刚栽上,刚种好,根也刚扎在地里,经他一吹,就都枯干;旋风将他们吹去,像碎秸一样。
耶利米书 13:24
我必吹散他们,如碎秸随旷野的风飘动。
以赛亚书 5:24
火苗怎样吞灭碎秸,干草怎样落在火焰之中,照样,他们的根必然腐朽,他们的花像灰尘扬起;因为他们厌弃万军之耶和华的教诲,藐视以色列圣者的言语。
那鸿书 1:10
你们像杂乱的荆棘,像喝醉了的人,又如枯干的碎秸,全然烧灭。