主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約伯記 21:20
>>
本节经文
和合本2010(上帝版-繁體)
願他親眼看見自己敗亡,親自飲全能者的憤怒。
新标点和合本
愿他亲眼看见自己败亡,亲自饮全能者的忿怒。
和合本2010(上帝版-简体)
愿他亲眼看见自己败亡,亲自饮全能者的愤怒。
和合本2010(神版-简体)
愿他亲眼看见自己败亡,亲自饮全能者的愤怒。
当代译本
愿他们亲眼看见自己灭亡。愿他们喝下全能者的烈怒。
圣经新译本
愿他亲眼看见自己败落,愿他喝全能者的烈怒。
新標點和合本
願他親眼看見自己敗亡,親自飲全能者的忿怒。
和合本2010(神版-繁體)
願他親眼看見自己敗亡,親自飲全能者的憤怒。
當代譯本
願他們親眼看見自己滅亡。願他們喝下全能者的烈怒。
聖經新譯本
願他親眼看見自己敗落,願他喝全能者的烈怒。
呂振中譯本
願他親眼看到自己的敗亡;願他親自吸飲全能者的烈怒。
文理和合譯本
俾目睹其敗亡、親飲全能者之忿怒、
文理委辦譯本
俾目擊禍患之至、親膺全能者之震怒。
施約瑟淺文理新舊約聖經
俾目睹禍患之至、親受全能主之震怒、
New International Version
Let their own eyes see their destruction; let them drink the cup of the wrath of the Almighty.
New International Reader's Version
Let their own eyes see how they are destroyed. Let them drink the wine of the Mighty One’s anger.
English Standard Version
Let their own eyes see their destruction, and let them drink of the wrath of the Almighty.
New Living Translation
Let them see their destruction with their own eyes. Let them drink deeply of the anger of the Almighty.
Christian Standard Bible
Let his own eyes see his demise; let him drink from the Almighty’s wrath!
New American Standard Bible
Let his own eyes see his destruction, And let him drink of the wrath of the Almighty.
New King James Version
Let his eyes see his destruction, And let him drink of the wrath of the Almighty.
American Standard Version
Let his own eyes see his destruction, And let him drink of the wrath of the Almighty.
Holman Christian Standard Bible
Let his own eyes see his demise; let him drink from the Almighty’s wrath!
King James Version
His eyes shall see his destruction, and he shall drink of the wrath of the Almighty.
New English Translation
Let his own eyes see his destruction; let him drink of the anger of the Almighty.
World English Bible
Let his own eyes see his destruction. Let him drink of the wrath of the Almighty.
交叉引用
啟示錄 14:10
他也必喝上帝烈怒的酒;這酒是斟在上帝憤怒的杯中的純酒。他要在聖天使和羔羊面前,在火與硫磺之中受痛苦。
以賽亞書 51:17
耶路撒冷啊,興起,興起!站起來!你從耶和華手中喝了他憤怒的杯,那使人東倒西歪的杯,直到喝盡。
詩篇 75:8
耶和華的手裏有杯,杯內滿了調和起沫的酒;他倒出來,地上的惡人都必喝,直到喝盡它的渣滓。
耶利米書 25:15-16
耶和華-以色列的上帝對我如此說:「你從我手中拿這杯憤怒的酒,給我所差遣你去的各國的百姓喝。他們喝了就要東倒西歪,並要發狂,因我使刀劍臨到他們中間。」
路加福音 16:23
他在陰間受苦,舉目遠遠地望見亞伯拉罕,又望見拉撒路在他懷裏,
約伯記 27:19
他雖富足躺臥,卻不得收殮,他張開眼睛,就不在了。
詩篇 60:3
你讓你的子民遇見艱難,使我們喝那令人東倒西歪的酒。
耶利米書 51:7
巴比倫素來是耶和華手中的金杯,使全地沉醉,列國喝了它的酒就顛狂。
啟示錄 19:15
有利劍從他口中出來,用來擊打列國。他要用鐵杖管轄他們,並且要踹全能上帝烈怒的醡酒池