主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約伯記 28:12
>>
本节经文
新标点和合本
“然而,智慧有何处可寻?聪明之处在哪里呢?
和合本2010(上帝版-简体)
“然而,智慧何处可寻?聪明之地在哪里?
和合本2010(神版-简体)
“然而,智慧何处可寻?聪明之地在哪里?
当代译本
“然而,智慧何处寻?聪明之道在哪里?
圣经新译本
然而,智慧在何处可寻?聪明之地在哪里呢?
新標點和合本
然而,智慧有何處可尋?聰明之處在哪裏呢?
和合本2010(上帝版-繁體)
「然而,智慧何處可尋?聰明之地在哪裏?
和合本2010(神版-繁體)
「然而,智慧何處可尋?聰明之地在哪裏?
當代譯本
「然而,智慧何處尋?聰明之道在哪裡?
聖經新譯本
然而,智慧在何處可尋?聰明之地在哪裡呢?
呂振中譯本
『然而智慧在哪裏可尋到?明達之處在哪裏呢?
文理和合譯本
惟智慧何處可尋、明哲之所安在、
文理委辦譯本
要其智慧聰明。不可得而測也。
施約瑟淺文理新舊約聖經
若言智慧、何處可尋、論及明哲、何方可覓、
New International Version
But where can wisdom be found? Where does understanding dwell?
New International Reader's Version
But where can wisdom be found? Where does understanding live?
English Standard Version
“ But where shall wisdom be found? And where is the place of understanding?
New Living Translation
“ But do people know where to find wisdom? Where can they find understanding?
Christian Standard Bible
But where can wisdom be found, and where is understanding located?
New American Standard Bible
“ But where can wisdom be found? And where is the place of understanding?
New King James Version
“ But where can wisdom be found? And where is the place of understanding?
American Standard Version
But where shall wisdom be found? And where is the place of understanding?
Holman Christian Standard Bible
But where can wisdom be found, and where is understanding located?
King James Version
But where shall wisdom be found? and where[ is] the place of understanding?
New English Translation
“ But wisdom– where can it be found? Where is the place of understanding?
World English Bible
“ But where will wisdom be found? Where is the place of understanding?
交叉引用
約伯記 28:20
智慧從何處來呢?聰明之處在哪裏呢? (cunpt)
雅各書 1:5
你們中間若有缺少智慧的,應當求那厚賜與眾人、也不斥責人的神,主就必賜給他。 (cunpt)
傳道書 7:23-25
我曾用智慧試驗這一切事;我說,要得智慧,智慧卻離我遠。萬事之理,離我甚遠,而且最深,誰能測透呢?我轉念,一心要知道,要考察,要尋求智慧和萬事的理由;又要知道邪惡為愚昧,愚昧為狂妄。 (cunpt)
箴言 3:19
耶和華以智慧立地,以聰明定天, (cunpt)
箴言 2:4-6
尋找它,如尋找銀子,搜求它,如搜求隱藏的珍寶,你就明白敬畏耶和華,得以認識神。因為,耶和華賜人智慧;知識和聰明都由他口而出。 (cunpt)
歌羅西書 2:3
所積蓄的一切智慧知識,都在他裏面藏着。 (cunpt)
哥林多前書 1:19-20
就如經上所記:我要滅絕智慧人的智慧,廢棄聰明人的聰明。智慧人在哪裏?文士在哪裏?這世上的辯士在哪裏?神豈不是叫這世上的智慧變成愚拙嗎? (cunpt)
約伯記 28:28
他對人說:敬畏主就是智慧;遠離惡便是聰明。 (cunpt)
雅各書 1:17
各樣美善的恩賜和各樣全備的賞賜都是從上頭來的,從眾光之父那裏降下來的;在他並沒有改變,也沒有轉動的影兒。 (cunpt)
詩篇 51:6
你所喜愛的是內裏誠實;你在我隱密處,必使我得智慧。 (cunpt)
列王紀上 3:9
所以求你賜我智慧,可以判斷你的民,能辨別是非。不然,誰能判斷這眾多的民呢?」 (cunpt)