主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
约伯记 29:16
>>
本节经文
当代译本
我做穷人的父,为陌生人申冤。
新标点和合本
我为穷乏人的父;素不认识的人,我查明他的案件。
和合本2010(上帝版-简体)
我作贫穷人的父;我不认识之人的案件,我也去查明。
和合本2010(神版-简体)
我作贫穷人的父;我不认识之人的案件,我也去查明。
圣经新译本
我作过贫穷人的父亲,我查究过我素来不认识的人的案件。
新標點和合本
我為窮乏人的父;素不認識的人,我查明他的案件。
和合本2010(上帝版-繁體)
我作貧窮人的父;我不認識之人的案件,我也去查明。
和合本2010(神版-繁體)
我作貧窮人的父;我不認識之人的案件,我也去查明。
當代譯本
我做窮人的父,為陌生人伸冤。
聖經新譯本
我作過貧窮人的父親,我查究過我素來不認識的人的案件。
呂振中譯本
我做了窮人的父;我查明素不認識者的案件。
文理和合譯本
為貧乏者之父、察不識者之事、
文理委辦譯本
我濟困乏、猶父之慈子、疏者我為之理其事、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我為貧者之父、素不識者、我為之伸冤抑、
New International Version
I was a father to the needy; I took up the case of the stranger.
New International Reader's Version
I was like a father to needy people. I stood up for strangers in court.
English Standard Version
I was a father to the needy, and I searched out the cause of him whom I did not know.
New Living Translation
I was a father to the poor and assisted strangers who needed help.
Christian Standard Bible
I was a father to the needy, and I examined the case of the stranger.
New American Standard Bible
I was a father to the poor, And I investigated the case which I did not know.
New King James Version
I was a father to the poor, And I searched out the case that I did not know.
American Standard Version
I was a father to the needy: And the cause of him that I knew not I searched out.
Holman Christian Standard Bible
I was a father to the needy, and I examined the case of the stranger.
King James Version
I[ was] a father to the poor: and the cause[ which] I knew not I searched out.
New English Translation
I was a father to the needy, and I investigated the case of the person I did not know;
World English Bible
I was a father to the needy. I researched the cause of him who I didn’t know.
交叉引用
箴言 29:7
义人关心穷人的冤屈,恶人对此漠不关心。
箴言 25:2
将事隐藏是上帝的荣耀,把事查明是君王的光荣。
诗篇 68:5
住在圣所的上帝是孤儿的父亲,寡妇的保护者。
以斯帖记 2:7
末底改收养了叔叔的女儿哈大沙,又名以斯帖,把她认作自己的女儿,因为她父母双亡。这女子体态优美,容貌动人。
约伯记 31:18
我自幼就如父亲般抚养孤儿,我自出母胎就照顾寡妇。
以弗所书 5:1
因此,你们既然是上帝疼爱的儿女,就要效法上帝。
申命记 17:8-10
“如果案件复杂,难以决断,如谋杀、诉讼、人身伤害等,就要把案件带到你们的上帝耶和华选定的地方,交给当值的利未祭司和审判官去审理。你们必须执行他们在耶和华所选择的地方宣告的判决,你们要谨慎遵行他们的一切指示。
约伯记 24:4
他们把贫民赶离正路,地上的穷人被迫东躲西藏。
列王纪上 3:16-28
一天,两个妓女到王面前告状。其中一个说:“我主啊,我跟这女人同住,我生了一个男孩,当时她也在场。我生产后三天,她也生了一个男孩。我们住在一起,除了我们二人,屋里没有别人。一天晚上,她不小心压死了自己的孩子。她半夜起来,趁我熟睡的时候抱走了我身边的孩子,放在她怀中,把她的死孩子放在我怀中。天快亮的时候,我起来给孩子喂奶,发现孩子死了。天亮后,我仔细察看孩子,发现孩子不是我生的。”另一个女人说:“不对!活孩子是我的,死孩子是你的。”第一个女人说:“不对!死孩子是你的,活孩子是我的。”两个女人在王面前争吵起来。王见她们二人都说活孩子是自己的,死孩子是对方的,就命人拿刀来。侍从把刀拿来后,王下令将那活孩子劈成两半,让她们各得一半。活孩子的母亲心疼自己的孩子,就说:“我主啊,把孩子给她吧,千万不要杀他!”但另一个女人却说:“孩子不归我,也不归你,把他劈开吧!”王说:“不可杀这孩子,把他交给刚才为孩子求情的女人吧!她是孩子的母亲。”以色列人听见王这样断案,都敬畏他,因为他们知道他有上帝所赐的智慧,可以秉公执法。
雅各书 1:27
在父上帝看来,纯洁无瑕的虔诚是指照顾患难中的孤儿寡妇,并且不让自己被世俗玷污。
出埃及记 18:26
他们负责随时审理百姓的事,遇到难断的案件就呈到摩西那里,自己则审理普通的事。
申命记 13:14
你们要认真查明真相。如果传闻属实,你们当中确有此恶行,