主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約伯記 36:32
>>
本节经文
當代譯本
祂手握閃電,令它射向目標。
新标点和合本
他以电光遮手,命闪电击中敌人。
和合本2010(上帝版-简体)
他以闪电遮手掌,命令它击中靶子。
和合本2010(神版-简体)
他以闪电遮手掌,命令它击中靶子。
当代译本
祂手握闪电,令它射向目标。
圣经新译本
他以电光遮盖双手,然后吩咐电光去攻击目标,
新標點和合本
他以電光遮手,命閃電擊中敵人。
和合本2010(上帝版-繁體)
他以閃電遮手掌,命令它擊中靶子。
和合本2010(神版-繁體)
他以閃電遮手掌,命令它擊中靶子。
聖經新譯本
他以電光遮蓋雙手,然後吩咐電光去攻擊目標,
呂振中譯本
他的手掌有電光遮掩着;他就吩咐閃電去擊中敵人。
文理和合譯本
掌握電光、命其中的、
文理委辦譯本
或以雷電、任意震擊、
施約瑟淺文理新舊約聖經
手持電光、命以罰敵、
New International Version
He fills his hands with lightning and commands it to strike its mark.
New International Reader's Version
He holds lightning bolts in his hands. He commands them to strike their marks.
English Standard Version
He covers his hands with the lightning and commands it to strike the mark.
New Living Translation
He fills his hands with lightning bolts and hurls each at its target.
Christian Standard Bible
He covers his hands with lightning and commands it to hit its mark.
New American Standard Bible
He covers His hands with the lightning, And commands it to strike the target.
New King James Version
He covers His hands with lightning, And commands it to strike.
American Standard Version
He covereth his hands with the lightning, And giveth it a charge that it strike the mark.
Holman Christian Standard Bible
He covers His hands with lightning and commands it to hit its mark.
King James Version
With clouds he covereth the light; and commandeth it[ not to shine] by[ the cloud] that cometh betwixt.
New English Translation
With his hands he covers the lightning, and directs it against its target.
World English Bible
He covers his hands with the lightning, and commands it to strike the mark.
交叉引用
約伯記 37:12
雲隨祂的指令旋轉,在地面之上完成祂的吩咐,
詩篇 148:8
火焰、冰雹、雪花、雲霞和聽祂吩咐的狂風啊,
約伯記 26:9
祂遮蓋自己的寶座,把雲彩鋪在上面。
詩篇 135:7
祂使雲霧從地極上升,發出電光,帶來雨水,從祂的倉庫帶出風來。
詩篇 147:8-9
祂以雲霞遮蔽天空,降雨水滋潤大地,使山上長出綠草。祂賜食物給走獸,餵養嗷嗷待哺的小烏鴉。
詩篇 18:11
祂藏身於黑暗中,四圍以密雲作幔幕。
出埃及記 10:21-23
耶和華對摩西說:「你向天伸杖,使埃及全境漆黑一片,那黑暗濃得甚至可以摸到。」摩西向天伸杖,埃及全境便漆黑了三天之久。埃及人彼此看不見,誰也不敢移動半步。可是,以色列人住的地方卻有光。
約伯記 37:15
你知道上帝如何發出命令,使雲中電光閃爍嗎?
使徒行傳 27:20
一連好幾天都看不到太陽、星辰,風浪肆虐,我們完全放棄了得救的指望。