<< 約伯記 37:23 >>

本节经文

  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    全能之主、我儕不能測之、能力至大、公義仁慈無邊、不無故降災於人、不無故降災於人或作不與人辯論
  • 新标点和合本
    论到全能者,我们不能测度;他大有能力,有公平和大义,必不苦待人。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    全能者,我们不能测度;他大有能力,又有公平,满有公义,必不苦待人。
  • 和合本2010(神版-简体)
    全能者,我们不能测度;他大有能力,又有公平,满有公义,必不苦待人。
  • 当代译本
    我们无法测度全能者,祂充满能力,无比正直公义,不恃强凌弱。
  • 圣经新译本
    论到全能者,我们无法把他查出;他大有能力与公平,又满有公义,他必不苦待人。
  • 新標點和合本
    論到全能者,我們不能測度;他大有能力,有公平和大義,必不苦待人。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    全能者,我們不能測度;他大有能力,又有公平,滿有公義,必不苦待人。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    全能者,我們不能測度;他大有能力,又有公平,滿有公義,必不苦待人。
  • 當代譯本
    我們無法測度全能者,祂充滿能力,無比正直公義,不恃強凌弱。
  • 聖經新譯本
    論到全能者,我們無法把他查出;他大有能力與公平,又滿有公義,他必不苦待人。
  • 呂振中譯本
    全能者、我們查不出:他能力至大,他有公平,又滿有正義;不苦害人。
  • 文理和合譯本
    若夫全能者、我儕莫能測之、其力卓越、其義充足、不行殘虐、
  • 文理委辦譯本
    全能之主、妙不可測、巨能至義、一秉大公、待人無偏、
  • New International Version
    The Almighty is beyond our reach and exalted in power; in his justice and great righteousness, he does not oppress.
  • New International Reader's Version
    We can’t reach up to the Mighty One. He is lifted high because of his power. Everything he does is fair and right. So he doesn’t crush people.
  • English Standard Version
    The Almighty— we cannot find him; he is great in power; justice and abundant righteousness he will not violate.
  • New Living Translation
    We cannot imagine the power of the Almighty; but even though he is just and righteous, he does not destroy us.
  • Christian Standard Bible
    The Almighty— we cannot reach him— he is exalted in power! He will not violate justice and abundant righteousness,
  • New American Standard Bible
    The Almighty— we cannot find Him; He is exalted in power And He will not violate justice and abundant righteousness.
  • New King James Version
    As for the Almighty, we cannot find Him; He is excellent in power, In judgment and abundant justice; He does not oppress.
  • American Standard Version
    Touching the Almighty, we cannot find him out: He is excellent in power; And in justice and plenteous righteousness he will not afflict.
  • Holman Christian Standard Bible
    The Almighty— we cannot reach Him— He is exalted in power! He will not oppress justice and abundant righteousness,
  • King James Version
    [ Touching] the Almighty, we cannot find him out:[ he is] excellent in power, and in judgment, and in plenty of justice: he will not afflict.
  • New English Translation
    As for the Almighty, we cannot attain to him! He is great in power, but justice and abundant righteousness he does not oppress.
  • World English Bible
    We can’t reach the Almighty. He is exalted in power. In justice and great righteousness, he will not oppress.

交叉引用

  • 提摩太前書 6:16
    獨一永生、居於不得近之光明中、乃人所未見、亦不能見、願尊榮與永遠之權能歸之、阿們、○
  • 詩篇 99:4
    主為大君喜悅公義、亦當頌揚其權力、主堅定正理、向雅各家施行公平仁義、
  • 約伯記 36:5
    天主能力至大、智慧甚廣、而無所輕視、
  • 羅馬書 11:33
    深哉富哉天主智慧知識、其法不可測、其道不可尋、其道不可尋或經作其蹤不可追云、
  • 約伯記 9:4
    天主心智力強、違之者孰可綏安、孰可綏安或作誰不受禍
  • 耶利米哀歌 3:32-33
    雖使人懷憂、必憑大仁慈、加以矜恤、主使世人受苦懷憂、非其本心、非其本心或作非其心所欲
  • 以西結書 18:32
    主天主曰、人死於罪、我所不悅、爾當悛改、自保生命、
  • 以賽亞書 45:21
    爾曹可陳爾之理、前來彼此議論、斯事誰自古示之、誰自昔告之、非我耶和華乎、我之外別無天主、我乃秉公義施拯救之天主、我之外無他、
  • 以西結書 18:23
    主天主曰、我豈以惡人之死亡為悅乎、我豈不以其悛改惡行而得生存為悅乎、
  • 約伯記 11:7
    天主之奧妙、爾豈能測度、全能之主、爾豈能盡知、
  • 詩篇 30:5
    因主震怒不過片時、主之恩惠、乃一生之久、夜雖哭泣、晨必歡呼、
  • 詩篇 93:1
    主治理萬物、衣以威嚴、以能力為衣為帶、使世界堅定、永不動搖、
  • 約伯記 26:14
    此天主經綸之少許、我儕所聞者亦祗此少許、天主發雷霆顯大力、誰能測之、
  • 詩篇 36:5-7
    主歟、主之仁慈、直至穹蒼、主之真誠、及於雲霄、主之恩德、比諸峻嶺、主之公義、有如深淵、人民牲畜、皆蒙主之救援、天主之恩惠、何其寶貴、世人必在主翼之蔭下、得蒙覆庇、
  • 約伯記 37:19
    我儕當以何言與天主辯論、求爾教我、我因愚昧、不知如何陳辭、
  • 詩篇 146:6-7
    主造天地與海及其間之萬物、守誠實至於永遠、主為受屈者伸冤、賜食於餓者、使捆縛捆縛或作俘囚者得釋、
  • 約伯記 36:26
    天主至大、我儕不能測度、其壽無量、不可計數、
  • 詩篇 65:6
    天主以大力奠定山陵、以全能為帶束繫、
  • 路加福音 10:22
    萬物由父賜我、父之外無人識子為誰、子及子所樂示者之外、無人識父為誰、
  • 以賽亞書 63:9
    彼遭患難、主亦憂戚、使當前之使者拯救之、發慈愛矜恤以贖之、在古昔之時、恆提攜之、保抱之、
  • 約伯記 9:19
    若論力、其力至大、若論審鞫、孰能為我定期、至天主前自訴、
  • 希伯來書 12:10
    生我身之父、暫時任意懲我、惟賦畀我神之父懲我、乃為我之益、使我成聖、可同於彼、
  • 傳道書 3:11
    天主造物、皆合其時、無不美備、亦使人心悅世事、亦使人心悅世事或作亦使人心念永時人若欲測天主之作為、自始至終、實所不能、
  • 約伯記 12:13
    智慧、能力、謀畧、明哲、俱為天主所有、
  • 約伯記 16:7-17
    今主使我窮乏、使我之全家敗落、束縛我、為證攻我、使我憔悴、面證我罪、震怒殘傷我身、追逼我、向我切齒、為我仇敵、怒目視我、彼眾張口以詈我、批頰以凌辱我、互相結盟以攻我、天主以我交於愚妄人、以我陷於惡人之手、我平康時、主搖撼我、執我之頸擲碎我、以我為的、射之以矢、主之射人、環繞我、射傷我腰、不加憐恤、以我之膽瀝於地、主屢傷我損我、如武士趨至以攻我、我縫麻布衣於我身、將我首首原文作角蒙於塵埃、我因哭而面紫、死陰蒙目、然我之手無不義、我之祈禱無不誠、誠原文作清潔
  • 馬太福音 6:13
    勿使我遇試、惟拯我於惡、或作惟拯我於惡者蓋國與權與榮、皆爾所有、至於世世、阿們、有原文古抄本自蓋國與權起至阿們止皆缺
  • 詩篇 62:11
    有一二言為天主所云、為我所聞、即一切權衡悉歸天主、
  • 約伯記 8:3
    天主豈有偏斷、全能之主、豈有顛倒曲直、
  • 詩篇 66:3
    向天主云、主所行者何其可懼、因主之大能、仇敵皆歸服主、
  • 箴言 30:3-4
    未得得原文作學智慧、不知聖者之道、不知聖者之道或作不曉然聖者之知識誰昇天又降、誰集風於手、誰包水在雲如在衣、誰奠定地之四極、其名何名、其子之名又何名、爾知之乎、