主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約伯記 37:7
>>
本节经文
文理委辦譯本
人不得操作、欽崇其主、
新标点和合本
他封住各人的手,叫所造的万人都晓得他的作为。
和合本2010(上帝版-简体)
他封住各人的手,叫所造的万人都知道他的作为。
和合本2010(神版-简体)
他封住各人的手,叫所造的万人都知道他的作为。
当代译本
使人们停下工作,以便世人都知道祂的作为。
圣经新译本
他封住各人的手,叫万人知道他的作为。
新標點和合本
他封住各人的手,叫所造的萬人都曉得他的作為。
和合本2010(上帝版-繁體)
他封住各人的手,叫所造的萬人都知道他的作為。
和合本2010(神版-繁體)
他封住各人的手,叫所造的萬人都知道他的作為。
當代譯本
使人們停下工作,以便世人都知道祂的作為。
聖經新譯本
他封住各人的手,叫萬人知道他的作為。
呂振中譯本
他封住各人的手,使萬人都曉得他的作為。
文理和合譯本
彼封人手、不得操作、俾凡所造、知其作為、
施約瑟淺文理新舊約聖經
使人手不得操作、俾萬人各知天主之經綸、
New International Version
So that everyone he has made may know his work, he stops all people from their labor.
New International Reader's Version
He stops everyone from working. He wants them to see his work.
English Standard Version
He seals up the hand of every man, that all men whom he made may know it.
New Living Translation
Then everyone stops working so they can watch his power.
Christian Standard Bible
serve as his sign to all mankind, so that all men may know his work.
New American Standard Bible
He seals the hand of every person, So that all people may know His work.
New King James Version
He seals the hand of every man, That all men may know His work.
American Standard Version
He sealeth up the hand of every man, That all men whom he hath made may know it.
Holman Christian Standard Bible
serve as His sign to all mankind, so that all men may know His work.
King James Version
He sealeth up the hand of every man; that all men may know his work.
New English Translation
He causes everyone to stop working, so that all people may know his work.
World English Bible
He seals up the hand of every man, that all men whom he has made may know it.
交叉引用
詩篇 109:27
使彼眾人、知余之得救、爾使然兮、
詩篇 111:2
耶和華之經綸、大不可及、樂之者、必詳究之兮、
約伯記 36:24
上帝所為、億兆見之、遠近仰之、爾當頌美焉。
詩篇 92:4
耶和華兮、爾著經綸、而行異跡、余心念之、不禁悅懌而頌美兮、
詩篇 64:9
上帝著其經綸、維彼兆民、思之維之、寅畏而稱揚之兮。
約伯記 5:12
狡者敗其謀、使事不遂、
約伯記 12:14
所毀人不能建、所錮人不能釋、
約伯記 9:7
闔則日不出、閉則星無光、
以賽亞書 26:11
耶和華與、爾顯大能、彼不瞻望、惟爾熱中祐民、降火燬敵、令彼見此而愧。
傳道書 8:17
亦見有人、欲觀上帝之經綸、竭其心思、而不能得、有智之士、雖欲知之、亦不及知。
以賽亞書 5:12
飲宴之時、鼓琴彈瑟、播鼗吹蕭、耶和華之彰癉、彼不以為意、
詩篇 46:8
試觀耶和華所為、降異災於天下兮、