主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約伯記 39:5
>>
本节经文
當代譯本
「誰讓野驢逍遙自在?誰解開了牠的韁繩?
新标点和合本
“谁放野驴出去自由?谁解开快驴的绳索?
和合本2010(上帝版-简体)
“谁放野驴自由?谁解开快驴的绳索?
和合本2010(神版-简体)
“谁放野驴自由?谁解开快驴的绳索?
当代译本
“谁让野驴逍遥自在?谁解开了它的缰绳?
圣经新译本
谁放野驴自由出去呢?谁解开快驴的绳索呢?
新標點和合本
誰放野驢出去自由?誰解開快驢的繩索?
和合本2010(上帝版-繁體)
「誰放野驢自由?誰解開快驢的繩索?
和合本2010(神版-繁體)
「誰放野驢自由?誰解開快驢的繩索?
聖經新譯本
誰放野驢自由出去呢?誰解開快驢的繩索呢?
呂振中譯本
『誰放野驢自由呢?綁山驢的繩索是誰解開的?
文理和合譯本
誰令野驢任意游行、誰為迅驢解其縶維、
文理委辦譯本
誰使野驢不受縶維、
施約瑟淺文理新舊約聖經
誰使野驢自由、任意游行、誰使野驢不受縶維、
New International Version
“ Who let the wild donkey go free? Who untied its ropes?
New International Reader's Version
“ Who let the wild donkeys go free? Who untied their ropes?
English Standard Version
“ Who has let the wild donkey go free? Who has loosed the bonds of the swift donkey,
New Living Translation
“ Who gives the wild donkey its freedom? Who untied its ropes?
Christian Standard Bible
Who set the wild donkey free? Who released the swift donkey from its harness?
New American Standard Bible
“ Who sent the wild donkey out free? And who opened the bonds of the swift donkey,
New King James Version
“ Who set the wild donkey free? Who loosed the bonds of the onager,
American Standard Version
Who hath sent out the wild ass free? Or who hath loosed the bonds of the swift ass,
Holman Christian Standard Bible
Who set the wild donkey free? Who released the swift donkey from its harness?
King James Version
Who hath sent out the wild ass free? or who hath loosed the bands of the wild ass?
New English Translation
Who let the wild donkey go free? Who released the bonds of the donkey,
World English Bible
“ Who has set the wild donkey free? Or who has loosened the bonds of the swift donkey,
交叉引用
約伯記 11:12
愚蠢人若能變得聰明,野驢駒也可生成人樣。
約伯記 6:5
野驢有草豈會叫喚?牛有飼料豈會哞叫?
約伯記 24:5
貧窮的人如荒漠中的野驢,殷勤覓食,給兒女糊口。
詩篇 104:11
讓野地的動物有水喝,野驢可以解渴。
創世記 49:14
「以薩迦是頭壯驢,臥在羊圈中。
以賽亞書 32:14
王宮必被遺棄,繁榮的城邑必荒蕪,山岡和瞭望塔必永遠成為野驢的樂園、羊群的草場。
何西阿書 8:9
他們投奔亞述,就像孤獨漂泊的野驢。以法蓮收買情人。
耶利米書 14:6
因為沒有草,野驢站在光禿的山頭上像豺狼一樣喘氣,雙目無神。」
但以理書 5:21
他從人群中被趕走,他的心變成獸心,他與野驢同住,像牛一樣吃草,被天上的露水浸濕,直到他知道至高的上帝主宰世上萬國,祂要把國賜給誰就賜給誰。
耶利米書 2:24
你是一隻習慣在曠野生活的母驢,求偶心切時便呼呼喘氣,發情時誰也控制不了。公驢找你不費工夫,在你發情的時候很容易找到你。
創世記 16:12
這孩子性情必像野驢,他要跟人作對,人也要跟他作對。他必與他所有的弟兄為敵。」