主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
约伯记 40:14
>>
本节经文
新标点和合本
我就认你右手能以救自己。
和合本2010(上帝版-简体)
这样,我也向你承认,你的右手能救你自己。
和合本2010(神版-简体)
这样,我也向你承认,你的右手能救你自己。
当代译本
这样,我就承认你的右手能拯救自己。
圣经新译本
这样,我就要向你承认,你的右手能拯救你。
新標點和合本
我就認你右手能以救自己。
和合本2010(上帝版-繁體)
這樣,我也向你承認,你的右手能救你自己。
和合本2010(神版-繁體)
這樣,我也向你承認,你的右手能救你自己。
當代譯本
這樣,我就承認你的右手能拯救自己。
聖經新譯本
這樣,我就要向你承認,你的右手能拯救你。
呂振中譯本
我也就要稱讚你,認你的右手能給你得勝。
文理和合譯本
我則認爾能以右手自救、
文理委辦譯本
我則謂爾有能、足以自救。
施約瑟淺文理新舊約聖經
我則譽爾曰、爾能以右手自救、
New International Version
Then I myself will admit to you that your own right hand can save you.
New International Reader's Version
Then I myself will admit to you that your own right hand can save you.
English Standard Version
Then will I also acknowledge to you that your own right hand can save you.
New Living Translation
Then even I would praise you, for your own strength would save you.
Christian Standard Bible
Then I will confess to you that your own right hand can deliver you.
New American Standard Bible
Then I will also confess to you, That your own right hand can save you.
New King James Version
Then I will also confess to you That your own right hand can save you.
American Standard Version
Then will I also confess of thee That thine own right hand can save thee.
Holman Christian Standard Bible
Then I will confess to you that your own right hand can deliver you.
King James Version
Then will I also confess unto thee that thine own right hand can save thee.
New English Translation
Then I myself will acknowledge to you that your own right hand can save you.
World English Bible
Then I will also admit to you that your own right hand can save you.
交叉引用
以弗所书 2:4-9
然而,神既有丰富的怜悯,因他爱我们的大爱,当我们死在过犯中的时候,便叫我们与基督一同活过来(你们得救是本乎恩)。他又叫我们与基督耶稣一同复活,一同坐在天上,要将他极丰富的恩典,就是他在基督耶稣里向我们所施的恩慈,显明给后来的世代看。你们得救是本乎恩,也因着信;这并不是出于自己,乃是神所赐的;也不是出于行为,免得有人自夸。 (cunps)
诗篇 44:3
因为他们不是靠自己的刀剑得地土,也不是靠自己的膀臂得胜,乃是靠你的右手、你的膀臂,和你脸上的亮光,因为你喜悦他们。 (cunps)
以赛亚书 40:29
疲乏的,他赐能力;软弱的,他加力量。 (cunps)
诗篇 44:6
因为,我必不靠我的弓;我的刀也不能使我得胜。 (cunps)
罗马书 5:6
因我们还软弱的时候,基督就按所定的日期为罪人死。 (cunps)