主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
Job 41:1
>>
本节经文
King James Version
Canst thou draw out leviathan with an hook? or his tongue with a cord[ which] thou lettest down?
新标点和合本
“你能用鱼钩钓上鳄鱼吗?能用绳子压下它的舌头吗?
和合本2010(上帝版-简体)
“你能用鱼钩钓上力威亚探吗?能用绳子压下它的舌头吗?
和合本2010(神版-简体)
“你能用鱼钩钓上力威亚探吗?能用绳子压下它的舌头吗?
当代译本
“你岂能用鱼钩钓鳄鱼,用绳索绑住它的舌头?
圣经新译本
“你能用鱼钩钓上鳄鱼吗?能用绳子把它的舌头压下吗?
新標點和合本
你能用魚鈎釣上鱷魚嗎?能用繩子壓下牠的舌頭嗎?
和合本2010(上帝版-繁體)
「你能用魚鈎釣上力威亞探嗎?能用繩子壓下牠的舌頭嗎?
和合本2010(神版-繁體)
「你能用魚鈎釣上力威亞探嗎?能用繩子壓下牠的舌頭嗎?
當代譯本
「你豈能用魚鉤釣鱷魚,用繩索綁住牠的舌頭?
聖經新譯本
“你能用魚鈎釣上鱷魚嗎?能用繩子把牠的舌頭壓下嗎?
呂振中譯本
你能用魚鈎釣上大鱷魚麼?能用繩子繫住牠的舌頭麼?
文理和合譯本
爾能以鉤釣鱷魚、以索制其舌、
文理委辦譯本
若鱷魚則異是、爾能以鈎釣之、以索勒之、
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾能以鈎釣利未雅坦、利未雅坦有譯鱷魚以繩繫其舌乎、
New International Version
“ Can you pull in Leviathan with a fishhook or tie down its tongue with a rope?
New International Reader's Version
“ Job, can you pull Leviathan out of the sea with a fishhook? Can you tie down its tongue with a rope?
English Standard Version
“ Can you draw out Leviathan with a fishhook or press down his tongue with a cord?
New Living Translation
“ Can you catch Leviathan with a hook or put a noose around its jaw?
Christian Standard Bible
Can you pull in Leviathan with a hook or tie his tongue down with a rope?
New American Standard Bible
“ Can you drag out Leviathan with a fishhook, And press down his tongue with a rope?
New King James Version
“ Can you draw out Leviathan with a hook, Or snare his tongue with a line which you lower?
American Standard Version
Canst thou draw out leviathan with a fishhook? Or press down his tongue with a cord?
Holman Christian Standard Bible
Can you pull in Leviathan with a hook or tie his tongue down with a rope?
New English Translation
( 40: 25)“ Can you pull in Leviathan with a hook, and tie down its tongue with a rope?
World English Bible
“ Can you draw out Leviathan with a fish hook, or press down his tongue with a cord?
交叉引用
Isaiah 27:1
In that day the LORD with his sore and great and strong sword shall punish leviathan the piercing serpent, even leviathan that crooked serpent; and he shall slay the dragon that[ is] in the sea.
Psalms 74:14
Thou brakest the heads of leviathan in pieces,[ and] gavest him[ to be] meat to the people inhabiting the wilderness.
Job 3:8
Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.
Psalms 104:26
There go the ships:[ there is] that leviathan,[ whom] thou hast made to play therein.