主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
利未記 12:3
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
至第八日必為子行割禮、
新标点和合本
第八天,要给婴孩行割礼。
和合本2010(上帝版-简体)
第八天,要给婴孩行割礼。
和合本2010(神版-简体)
第八天,要给婴孩行割礼。
当代译本
第八天,婴儿要接受割礼。
圣经新译本
第八天男婴要受割礼。
新標點和合本
第八天,要給嬰孩行割禮。
和合本2010(上帝版-繁體)
第八天,要給嬰孩行割禮。
和合本2010(神版-繁體)
第八天,要給嬰孩行割禮。
當代譯本
第八天,嬰兒要接受割禮。
聖經新譯本
第八天男嬰要受割禮。
呂振中譯本
第八天嬰兒包皮的肉要受割禮。
文理和合譯本
八日、必為其子行割、
文理委辦譯本
八日、必為其子行割禮。
New International Version
On the eighth day the boy is to be circumcised.
New International Reader's Version
On the eighth day the boy must be circumcised.
English Standard Version
And on the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.
New Living Translation
On the eighth day the boy’s foreskin must be circumcised.
Christian Standard Bible
The flesh of his foreskin must be circumcised on the eighth day.
New American Standard Bible
Then on the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.
New King James Version
And on the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.
American Standard Version
And in the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.
Holman Christian Standard Bible
The flesh of his foreskin must be circumcised on the eighth day.
King James Version
And in the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.
New English Translation
On the eighth day the flesh of his foreskin must be circumcised.
World English Bible
In the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.
交叉引用
路加福音 2:21
八日既滿、為嬰兒行割禮、命名耶穌、即未孕之先、天使所稱者、
路加福音 1:59
至八日、眾至、為子行割禮、欲以其父撒迦利亞之名名之、
約翰福音 7:22-23
摩西授爾割禮、實非由摩西、乃由列祖、爾於安息日為人行割禮、人於安息日受割禮、免違摩西律法、我於安息日愈人全體、爾怒我乎、
羅馬書 3:19
我儕知律法所言、為律法下之人言之、以塞諸口、使舉世服罪於天主前、
加拉太書 3:17
我言昔天主為基督有原文抄本無為基督句所預定之約、四百三十年後之律法不能廢之、使所許者歸於虛、
歌羅西書 2:11
與基督聯合、而受割禮、非人手所行者、既去肉體之罪、即受基督之割禮、
羅馬書 4:11-12
彼受割禮之號、即未受割禮時、因信而稱義之印證、使其為凡未受割禮而信者之父、使彼亦得稱義、亦為受割禮者之父、即不獨受割禮、且循吾祖亞伯拉罕未受割禮時、所有之信之跡而行者、
申命記 30:6
主爾之天主將潔爾心及爾後裔之心、使爾愛主爾之天主、可以得生、
加拉太書 5:3
我復言之、凡受割禮者、當守全律法、
創世記 17:11-12
爾曹皆當受割禮、為我與爾曹立約之徵、爾歷代諸男子、或生於爾家、或購自異邦、非爾後裔、既生八日、皆必受割禮、
腓立比書 3:5
我生八日、即受割禮、屬以色列族、屬便雅憫支派、希伯來人中希伯來人、