<< Leviticus 14:32 >>

本节经文

  • English Standard Version
    This is the law for him in whom is a case of leprous disease, who cannot afford the offerings for his cleansing.”
  • 新标点和合本
    这是那有大麻风灾病的人、不能将关乎得洁净之物预备够数的条例。”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    这是为患麻风灾病,手头财力不及而求洁净的人所定的条例。”
  • 和合本2010(神版-简体)
    这是为患麻风灾病,手头财力不及而求洁净的人所定的条例。”
  • 当代译本
    这是献不起洁净礼所需祭物的麻风病患者应当遵守的条例。”
  • 圣经新译本
    这是关于患了痲风病,但经济能力不足够预备正常洁净礼祭物的人,应守的律例。”
  • 新標點和合本
    這是那有大痲瘋災病的人、不能將關乎得潔淨之物預備夠數的條例。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    這是為患痲瘋災病,手頭財力不及而求潔淨的人所定的條例。」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    這是為患痲瘋災病,手頭財力不及而求潔淨的人所定的條例。」
  • 當代譯本
    這是獻不起潔淨禮所需祭物的痲瘋病患者應當遵守的條例。」
  • 聖經新譯本
    這是關於患了痲風病,但經濟能力不足夠預備正常潔淨禮祭物的人,應守的律例。”
  • 呂振中譯本
    關於身患痲瘋屬災病的人、在求斷為潔淨的事上、他若手頭緊、夠不着豫備正常的祭物、其法規是這樣。』
  • 文理和合譯本
    癩者匱乏、成潔之禮不能全備者、其例若此、○
  • 文理委辦譯本
    如癩者匱乏、欲獻成潔之禮、備不能全者、其例若此。○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    人患癩疾後受潔禮、貧乏不能全備者、其例如此、○
  • New International Version
    These are the regulations for anyone who has a defiling skin disease and who cannot afford the regular offerings for their cleansing.
  • New International Reader's Version
    These are the rules for anyone who has a skin disease. They are for people who can’t afford the regular offerings that are required to make them“ clean.”
  • New Living Translation
    These are the instructions for purification for those who have recovered from a serious skin disease but who cannot afford to bring the offerings normally required for the ceremony of purification.”
  • Christian Standard Bible
    This is the law for someone who has a skin disease and cannot afford the cost of his cleansing.”
  • New American Standard Bible
    This is the law for him in whom there is an infection of leprosy, whose means are limited for his cleansing.”
  • New King James Version
    This is the law for one who had a leprous sore, who cannot afford the usual cleansing.”
  • American Standard Version
    This is the law of him in whom is the plague of leprosy, who is not able to get that which pertaineth to his cleansing.
  • Holman Christian Standard Bible
    This is the law for someone who has a skin disease and cannot afford the cost of his cleansing.”
  • King James Version
    This[ is] the law[ of him] in whom[ is] the plague of leprosy, whose hand is not able to get[ that which pertaineth] to his cleansing.
  • New English Translation
    This is the law of the one in whom there is a diseased infection, who does not have sufficient means for his purification.”
  • World English Bible
    This is the law for him in whom is the plague of leprosy, who is not able to afford the sacrifice for his cleansing.

交叉引用

  • Leviticus 14:21
    “ But if he is poor and cannot afford so much, then he shall take one male lamb for a guilt offering to be waved, to make atonement for him, and a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering, and a log of oil;
  • Leviticus 14:10
    “ And on the eighth day he shall take two male lambs without blemish, and one ewe lamb a year old without blemish, and a grain offering of three tenths of an ephah of fine flour mixed with oil, and one log of oil.
  • Psalms 72:12-14
    For he delivers the needy when he calls, the poor and him who has no helper.He has pity on the weak and the needy, and saves the lives of the needy.From oppression and violence he redeems their life, and precious is their blood in his sight.
  • Leviticus 13:59
    This is the law for a case of leprous disease in a garment of wool or linen, either in the warp or the woof, or in any article made of skin, to determine whether it is clean or unclean.
  • Matthew 11:5
    the blind receive their sight and the lame walk, lepers are cleansed and the deaf hear, and the dead are raised up, and the poor have good news preached to them.
  • 1 Corinthians 1 27-1 Corinthians 1 28
    But God chose what is foolish in the world to shame the wise; God chose what is weak in the world to shame the strong;God chose what is low and despised in the world, even things that are not, to bring to nothing things that are,
  • Psalms 136:23
    It is he who remembered us in our low estate, for his steadfast love endures forever;
  • Leviticus 14:54-57
    This is the law for any case of leprous disease: for an itch,for leprous disease in a garment or in a house,and for a swelling or an eruption or a spot,to show when it is unclean and when it is clean. This is the law for leprous disease.
  • Leviticus 14:2
    “ This shall be the law of the leprous person for the day of his cleansing. He shall be brought to the priest,