<< Leviticus 2:12 >>

本节经文

  • Holman Christian Standard Bible
    You may present them to the Lord as an offering of firstfruits, but they are not to be offered on the altar as a pleasing aroma.
  • 新标点和合本
    这些物要献给耶和华作为初熟的供物,只是不可在坛上献为馨香的祭。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    你们可以把这些献给耶和华当作初熟的供物,但是不可献在坛上作为馨香的祭。
  • 和合本2010(神版-简体)
    你们可以把这些献给耶和华当作初熟的供物,但是不可献在坛上作为馨香的祭。
  • 当代译本
    你们可以把酵和蜜作为初熟之祭献给耶和华,但不可作为馨香之祭烧在祭坛上。
  • 圣经新译本
    你们可以把它们献给耶和华作初熟的供物;只是不可烧在祭坛上,作馨香的祭。
  • 新標點和合本
    這些物要獻給耶和華作為初熟的供物,只是不可在壇上獻為馨香的祭。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    你們可以把這些獻給耶和華當作初熟的供物,但是不可獻在壇上作為馨香的祭。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    你們可以把這些獻給耶和華當作初熟的供物,但是不可獻在壇上作為馨香的祭。
  • 當代譯本
    你們可以把酵和蜜作為初熟之祭獻給耶和華,但不可作為馨香之祭燒在祭壇上。
  • 聖經新譯本
    你們可以把它們獻給耶和華作初熟的供物;只是不可燒在祭壇上,作馨香的祭。
  • 呂振中譯本
    做上好的供物、倒可以將這東西獻與永恆主;但要上祭壇燔燒、做怡神之香氣嘛,這種東西是不可用的。
  • 文理和合譯本
    獻於耶和華為初熟之品則可、惟焚於壇為馨香、則不可、
  • 文理委辦譯本
    以初實為禮物獻我、則可、焚於壇取馨香、則不可。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    獻於主為初熟之禮物則可、獻於祭臺為馨香則不可、
  • New International Version
    You may bring them to the Lord as an offering of the firstfruits, but they are not to be offered on the altar as a pleasing aroma.
  • New International Reader's Version
    You can bring them to the Lord as an offering of the first share of food you gather or produce. But they must not be offered on the altar as a pleasant smell.
  • English Standard Version
    As an offering of firstfruits you may bring them to the Lord, but they shall not be offered on the altar for a pleasing aroma.
  • New Living Translation
    You may add yeast and honey to an offering of the first crops of your harvest, but these must never be offered on the altar as a pleasing aroma to the Lord.
  • Christian Standard Bible
    You may present them to the LORD as an offering of firstfruits, but they are not to be offered on the altar as a pleasing aroma.
  • New American Standard Bible
    As an offering of first fruits you shall bring them to the Lord, but they shall not ascend as a soothing aroma on the altar.
  • New King James Version
    As for the offering of the firstfruits, you shall offer them to the Lord, but they shall not be burned on the altar for a sweet aroma.
  • American Standard Version
    As an oblation of first- fruits ye shall offer them unto Jehovah: but they shall not come up for a sweet savor on the altar.
  • King James Version
    As for the oblation of the firstfruits, ye shall offer them unto the LORD: but they shall not be burnt on the altar for a sweet savour.
  • New English Translation
    You can present them to the LORD as an offering of first fruit, but they must not go up to the altar for a soothing aroma.
  • World English Bible
    As an offering of first fruits you shall offer them to Yahweh, but they shall not rise up as a pleasant aroma on the altar.

交叉引用

  • Exodus 23:19
    “ Bring the best of the firstfruits of your land to the house of the Lord your God.“ You must not boil a young goat in its mother’s milk.
  • 2 Chronicles 31 5
    When the word spread, the Israelites gave liberally of the best of the grain, new wine, oil, honey, and of all the produce of the field, and they brought in an abundance, a tenth of everything.
  • Exodus 22:29
    “ You must not hold back offerings from your harvest or your vats. Give Me the firstborn of your sons.
  • Genesis 23:10-11
    Ephron was sitting among the Hittites. So in the presence of all the Hittites who came to the gate of his city, Ephron the Hittite answered Abraham:“ No, my lord. Listen to me. I give you the field, and I give you the cave that is in it. I give it to you in the presence of my people. Bury your dead.”
  • Revelation 14:4
    These are the ones not defiled with women, for they have kept their virginity. These are the ones who follow the Lamb wherever He goes. They were redeemed from the human race as the firstfruits for God and the Lamb.
  • Numbers 15:20
    You are to offer a loaf from your first batch of dough as a contribution; offer it just like a contribution from the threshing floor.
  • Genesis 23:17
    So Ephron’s field at Machpelah near Mamre— the field with its cave and all the trees anywhere within the boundaries of the field— became
  • Exodus 23:10-11
    “ Sow your land for six years and gather its produce.But during the seventh year you are to let it rest and leave it uncultivated, so that the poor among your people may eat from it and the wild animals may consume what they leave. Do the same with your vineyard and your olive grove.
  • Deuteronomy 26:10
    I have now brought the first of the land’s produce that You, Lord, have given me. You will then place the container before the Lord your God and bow down to Him.
  • Leviticus 7:13
    He is to present as his offering cakes of leavened bread with his thanksgiving sacrifice of fellowship.
  • Leviticus 23:10
    “ Speak to the Israelites and tell them: When you enter the land I am giving you and reap its harvest, you are to bring the first sheaf of your harvest to the priest.
  • 1 Corinthians 15 20
    But now Christ has been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep.