主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
利未记 20:8
>>
本节经文
新标点和合本
你们要谨守遵行我的律例;我是叫你们成圣的耶和华。
和合本2010(上帝版-简体)
你们要谨守我的律例,遵行它们;我是使你们分别为圣的耶和华。
和合本2010(神版-简体)
你们要谨守我的律例,遵行它们;我是使你们分别为圣的耶和华。
当代译本
你们要遵行我的律例。我是使你们圣洁的耶和华。
圣经新译本
你们要谨守遵行我的律例,我是使你们分别为圣的耶和华。
新標點和合本
你們要謹守遵行我的律例;我是叫你們成聖的耶和華。
和合本2010(上帝版-繁體)
你們要謹守我的律例,遵行它們;我是使你們分別為聖的耶和華。
和合本2010(神版-繁體)
你們要謹守我的律例,遵行它們;我是使你們分別為聖的耶和華。
當代譯本
你們要遵行我的律例。我是使你們聖潔的耶和華。
聖經新譯本
你們要謹守遵行我的律例,我是使你們分別為聖的耶和華。
呂振中譯本
你們要謹守我的條例而遵行它;我永恆主是把你們分別為聖的。
文理和合譯本
當守我典章、而遵行之、我乃耶和華、使爾成聖也、
文理委辦譯本
當守我律法、我耶和華使爾成聖。
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾當謹守遵行我之律例、我耶和華使爾成聖、
New International Version
Keep my decrees and follow them. I am the Lord, who makes you holy.
New International Reader's Version
Obey my rules. Follow them. I am the Lord. I make you holy.
English Standard Version
Keep my statutes and do them; I am the Lord who sanctifies you.
New Living Translation
Keep all my decrees by putting them into practice, for I am the Lord who makes you holy.
Christian Standard Bible
Keep my statutes and do them; I am the LORD who sets you apart.
New American Standard Bible
So you shall keep My statutes and practice them; I am the Lord who sanctifies you.
New King James Version
And you shall keep My statutes, and perform them: I am the Lord who sanctifies you.
American Standard Version
And ye shall keep my statutes, and do them: I am Jehovah who sanctifieth you.
Holman Christian Standard Bible
Keep My statutes and do them; I am Yahweh who sets you apart.
King James Version
And ye shall keep my statutes, and do them: I[ am] the LORD which sanctify you.
New English Translation
You must be sure to obey my statutes. I am the LORD who sanctifies you.
World English Bible
You shall keep my statutes, and do them. I am Yahweh who sanctifies you.
交叉引用
出埃及记 31:13
“你要吩咐以色列人说:‘你们务要守我的安息日;因为这是你我之间世世代代的证据,使你们知道我耶和华是叫你们成为圣的。 (cunps)
以西结书 37:28
我的圣所在以色列人中间直到永远,外邦人就必知道我是叫以色列成为圣的耶和华。” (cunps)
利未记 21:8
所以你要使他成圣,因为他奉献你神的食物;你要以他为圣,因为我使你们成圣的耶和华是圣的。 (cunps)
马太福音 7:24
“所以,凡听见我这话就去行的,好比一个聪明人,把房子盖在磐石上; (cunps)
雅各书 1:22
只是你们要行道,不要单单听道,自己欺哄自己。 (cunps)
马太福音 12:50
凡遵行我天父旨意的人,就是我的弟兄姐妹和母亲了。” (cunps)
利未记 19:37
你们要谨守遵行我一切的律例典章。我是耶和华。” (cunps)
以西结书 20:12
又将我的安息日赐给他们,好在我与他们中间为证据,使他们知道我耶和华是叫他们成为圣的。 (cunps)
帖撒罗尼迦前书 5:23
愿赐平安的神亲自使你们全然成圣!又愿你们的灵与魂与身子得蒙保守,在我们主耶稣基督降临的时候,完全无可指摘! (cunps)
约翰福音 13:17
你们既知道这事,若是去行就有福了。 (cunps)
利未记 18:4-5
你们要遵我的典章,守我的律例,按此而行。我是耶和华你们的神。所以,你们要守我的律例典章;人若遵行,就必因此活着。我是耶和华。 (cunps)
马太福音 5:19
所以,无论何人废掉这诫命中最小的一条,又教训人这样做,他在天国要称为最小的。但无论何人遵行这诫命,又教训人遵行,他在天国要称为大的。 (cunps)
哥林多前书 1:30
但你们得在基督耶稣里是本乎神,神又使他成为我们的智慧、公义、圣洁、救赎。 (cunps)
启示录 22:14
那些洗净自己衣服的有福了!可得权柄能到生命树那里,也能从门进城。 (cunps)
帖撒罗尼迦后书 2:13
主所爱的弟兄们哪,我们本该常为你们感谢神;因为他从起初拣选了你们,叫你们因信真道,又被圣灵感动,成为圣洁,能以得救。 (cunps)