<< Leviticus 7:19 >>

本节经文

  • New Living Translation
    “ Meat that touches anything ceremonially unclean may not be eaten; it must be completely burned up. The rest of the meat may be eaten, but only by people who are ceremonially clean.
  • 新标点和合本
    “挨了污秽物的肉就不可吃,要用火焚烧。至于平安祭的肉,凡洁净的人都要吃;
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    “沾了不洁净之物的肉就不可吃,要用火焚烧。至于其他的肉,凡洁净的人都可以吃这肉;
  • 和合本2010(神版-简体)
    “沾了不洁净之物的肉就不可吃,要用火焚烧。至于其他的肉,凡洁净的人都可以吃这肉;
  • 当代译本
    “祭肉如果接触到任何不洁之物,就不可以吃,要烧掉。洁净的人都可以吃平安祭的祭肉。
  • 圣经新译本
    “祭肉若是接触了任何不洁,就不可以吃,要用火烧掉。洁净的人才可以吃祭肉;
  • 新標點和合本
    「挨了污穢物的肉就不可吃,要用火焚燒。至於平安祭的肉,凡潔淨的人都要吃;
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    「沾了不潔淨之物的肉就不可吃,要用火焚燒。至於其他的肉,凡潔淨的人都可以吃這肉;
  • 和合本2010(神版-繁體)
    「沾了不潔淨之物的肉就不可吃,要用火焚燒。至於其他的肉,凡潔淨的人都可以吃這肉;
  • 當代譯本
    「祭肉如果接觸到任何不潔之物,就不可以吃,要燒掉。潔淨的人都可以吃平安祭的祭肉。
  • 聖經新譯本
    “祭肉若是接觸了任何不潔,就不可以吃,要用火燒掉。潔淨的人才可以吃祭肉;
  • 呂振中譯本
    『肉觸着任何「不潔淨」的、都喫不得;要用火燒。至於潔淨的肉呢、凡潔淨的都可以喫;
  • 文理和合譯本
    祭肉為穢物所觸、則不得食、必爇以火、祭肉惟清潔者可食、
  • 文理委辦譯本
    祭肉為穢物所玷、則不得食、爇之以火、如未被玷者、惟純潔之人可食。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    是肉若為不潔之物所污、則不可食、焚之以火、凡潔者俱可食此肉、
  • New International Version
    “‘ Meat that touches anything ceremonially unclean must not be eaten; it must be burned up. As for other meat, anyone ceremonially clean may eat it.
  • New International Reader's Version
    “‘ They must not eat meat that touches anything“ unclean.” They must burn it up. Anyone“ clean” may eat any other meat.
  • English Standard Version
    “ Flesh that touches any unclean thing shall not be eaten. It shall be burned up with fire. All who are clean may eat flesh,
  • Christian Standard Bible
    “ Meat that touches anything unclean must not be eaten; it is to be burned. Everyone who is clean may eat any other meat.
  • New American Standard Bible
    ‘ Also the flesh that touches anything unclean shall not be eaten; it shall be burned with fire. As for other flesh, anyone who is clean may eat such flesh.
  • New King James Version
    ‘ The flesh that touches any unclean thing shall not be eaten. It shall be burned with fire. And as for the clean flesh, all who are clean may eat of it.
  • American Standard Version
    And the flesh that toucheth any unclean thing shall not be eaten; it shall be burnt with fire. And as for the flesh, every one that is clean shall eat thereof:
  • Holman Christian Standard Bible
    “ Meat that touches anything unclean must not be eaten; it is to be burned up. Everyone who is clean may eat any other meat.
  • King James Version
    And the flesh that toucheth any unclean[ thing] shall not be eaten; it shall be burnt with fire: and as for the flesh, all that be clean shall eat thereof.
  • New English Translation
    The meat which touches anything ceremonially unclean must not be eaten; it must be burned up in the fire. As for ceremonially clean meat, everyone who is ceremonially clean may eat the meat.
  • World English Bible
    “‘ The meat that touches any unclean thing shall not be eaten. It shall be burned with fire. As for the meat, everyone who is clean may eat it;

交叉引用

  • Romans 14:14
    I know and am convinced on the authority of the Lord Jesus that no food, in and of itself, is wrong to eat. But if someone believes it is wrong, then for that person it is wrong.
  • 2 Corinthians 6 17
    Therefore, come out from among unbelievers, and separate yourselves from them, says the Lord. Don’t touch their filthy things, and I will welcome you.
  • Leviticus 11:24-39
    “ The following creatures will make you ceremonially unclean. If any of you touch their carcasses, you will be defiled until evening.If you pick up their carcasses, you must wash your clothes, and you will remain defiled until evening.“ Any animal that has split hooves that are not evenly divided or that does not chew the cud is unclean for you. If you touch the carcass of such an animal, you will be defiled.Of the animals that walk on all fours, those that have paws are unclean. If you touch the carcass of such an animal, you will be defiled until evening.If you pick up its carcass, you must wash your clothes, and you will remain defiled until evening. These animals are unclean for you.“ Of the small animals that scurry along the ground, these are unclean for you: the mole rat, the rat, large lizards of all kinds,the gecko, the monitor lizard, the common lizard, the sand lizard, and the chameleon.All these small animals are unclean for you. If any of you touch the dead body of such an animal, you will be defiled until evening.If such an animal dies and falls on something, that object will be unclean. This is true whether the object is made of wood, cloth, leather, or burlap. Whatever its use, you must dip it in water, and it will remain defiled until evening. After that, it will be ceremonially clean and may be used again.“ If such an animal falls into a clay pot, everything in the pot will be defiled, and the pot must be smashed.If the water from such a container spills on any food, the food will be defiled. And any beverage in such a container will be defiled.Any object on which the carcass of such an animal falls will be defiled. If it is an oven or hearth, it must be destroyed, for it is defiled, and you must treat it accordingly.“ However, if the carcass of such an animal falls into a spring or a cistern, the water will still be clean. But anyone who touches the carcass will be defiled.If the carcass falls on seed grain to be planted in the field, the seed will still be considered clean.But if the seed is wet when the carcass falls on it, the seed will be defiled.“ If an animal you are permitted to eat dies and you touch its carcass, you will be defiled until evening.
  • Acts 10:28
    Peter told them,“ You know it is against our laws for a Jewish man to enter a Gentile home like this or to associate with you. But God has shown me that I should no longer think of anyone as impure or unclean.
  • Romans 14:20
    Don’t tear apart the work of God over what you eat. Remember, all foods are acceptable, but it is wrong to eat something if it makes another person stumble.
  • Titus 1:15
    Everything is pure to those whose hearts are pure. But nothing is pure to those who are corrupt and unbelieving, because their minds and consciences are corrupted.
  • Numbers 19:11-16
    “ All those who touch a dead human body will be ceremonially unclean for seven days.They must purify themselves on the third and seventh days with the water of purification; then they will be purified. But if they do not do this on the third and seventh days, they will continue to be unclean even after the seventh day.All those who touch a dead body and do not purify themselves in the proper way defile the Lord’s Tabernacle, and they will be cut off from the community of Israel. Since the water of purification was not sprinkled on them, their defilement continues.“ This is the ritual law that applies when someone dies inside a tent: All those who enter that tent and those who were inside when the death occurred will be ceremonially unclean for seven days.Any open container in the tent that was not covered with a lid is also defiled.And if someone in an open field touches the corpse of someone who was killed with a sword or who died a natural death, or if someone touches a human bone or a grave, that person will be defiled for seven days.
  • Acts 10:15-16
    But the voice spoke again:“ Do not call something unclean if God has made it clean.”The same vision was repeated three times. Then the sheet was suddenly pulled up to heaven.
  • Luke 11:41
    So clean the inside by giving gifts to the poor, and you will be clean all over.