主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
利未記 8:12
>>
本节经文
文理和合譯本
傾膏於亞倫首以膏之、區別為聖、
新标点和合本
又把膏油倒在亚伦的头上膏他,使他成圣。
和合本2010(上帝版-简体)
他把膏油倒在亚伦的头上膏他,使他成为圣。
和合本2010(神版-简体)
他把膏油倒在亚伦的头上膏他,使他成为圣。
当代译本
然后,摩西把膏油倒在亚伦头上膏立他,使他圣洁。
圣经新译本
然后把膏油倒在亚伦的头上,膏立他,使他分别为圣。
新標點和合本
又把膏油倒在亞倫的頭上膏他,使他成聖。
和合本2010(上帝版-繁體)
他把膏油倒在亞倫的頭上膏他,使他成為聖。
和合本2010(神版-繁體)
他把膏油倒在亞倫的頭上膏他,使他成為聖。
當代譯本
然後,摩西把膏油倒在亞倫頭上膏立他,使他聖潔。
聖經新譯本
然後把膏油倒在亞倫的頭上,膏立他,使他分別為聖。
呂振中譯本
他又把膏油倒在亞倫的頭上,膏立他,將他分別為聖。
文理委辦譯本
斟香膏、以膏亞倫首、使之成聖。
施約瑟淺文理新舊約聖經
又傾膏於亞倫首而膏之、區別為聖、
New International Version
He poured some of the anointing oil on Aaron’s head and anointed him to consecrate him.
New International Reader's Version
He poured some of the anointing oil on Aaron’s head. He anointed him to set him apart to serve the Lord.
English Standard Version
And he poured some of the anointing oil on Aaron’s head and anointed him to consecrate him.
New Living Translation
Then he poured some of the anointing oil on Aaron’s head, anointing him and making him holy for his work.
Christian Standard Bible
He poured some of the anointing oil on Aaron’s head and anointed and consecrated him.
New American Standard Bible
Then he poured some of the anointing oil on Aaron’s head and anointed him, to consecrate him.
New King James Version
And he poured some of the anointing oil on Aaron’s head and anointed him, to consecrate him.
American Standard Version
And he poured of the anointing oil upon Aaron’s head, and anointed him, to sanctify him.
Holman Christian Standard Bible
He poured some of the anointing oil on Aaron’s head and anointed and consecrated him.
King James Version
And he poured of the anointing oil upon Aaron’s head, and anointed him, to sanctify him.
New English Translation
He then poured some of the anointing oil on the head of Aaron and anointed him to consecrate him.
World English Bible
He poured some of the anointing oil on Aaron’s head, and anointed him, to sanctify him.
交叉引用
出埃及記 30:30
亦膏亞倫及其子、使之為聖、任祭司職、以奉事我、
詩篇 133:2
譬彼寶膏、沐亞倫首、流於其鬚、延及衣襜兮、
出埃及記 29:7
傾膏其首以膏之、
利未記 4:3
如受膏之祭司干罪、貽害於民、則必緣其所犯之罪、取純全之牡犢、獻於耶和華、為贖罪之祭、
出埃及記 28:41
衣爾兄亞倫及其子、且沐以膏、別之為聖、俾任祭司職、以奉事我、
利未記 21:10-12
兄弟中為大祭司者、首沐以膏、任聖職、衣聖服、勿披髮、勿裂衣、勿近尸、即父母之尸、亦勿緣之自污、勿出聖所、勿污上帝之聖所、緣上帝之膏、加於其首以為冕、我乃耶和華也、