主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
路加福音 14:27
>>
本节经文
和合本2010(神版-简体)
凡不背着自己的十字架来跟从我的,也不能作我的门徒。
新标点和合本
凡不背着自己十字架跟从我的,也不能作我的门徒。
和合本2010(上帝版-简体)
凡不背着自己的十字架来跟从我的,也不能作我的门徒。
当代译本
若不背起自己的十字架跟从我,就不能做我的门徒。
圣经新译本
凡不背着自己的十字架跟随我的,也不能作我的门徒。
中文标准译本
凡是不背着自己的十字架来跟从我的,也不能做我的门徒。
新標點和合本
凡不背着自己十字架跟從我的,也不能作我的門徒。
和合本2010(上帝版-繁體)
凡不背着自己的十字架來跟從我的,也不能作我的門徒。
和合本2010(神版-繁體)
凡不背着自己的十字架來跟從我的,也不能作我的門徒。
當代譯本
若不背起自己的十字架跟從我,就不能作我的門徒。
聖經新譯本
凡不背著自己的十字架跟隨我的,也不能作我的門徒。
呂振中譯本
凡不背着自己的十字架來跟着我的,不能做我的門徒。
中文標準譯本
凡是不背著自己的十字架來跟從我的,也不能做我的門徒。
文理和合譯本
不負己之十架而從我者、亦不得為我徒、
文理委辦譯本
不任十字架從我者、亦不得為我徒、
施約瑟淺文理新舊約聖經
不負其十字架而從我者、亦不得為我徒、
吳經熊文理聖詠與新經全集
凡不負其十字架、以從予者、亦不得為吾徒。
New International Version
And whoever does not carry their cross and follow me cannot be my disciple.
New International Reader's Version
Whoever doesn’t carry their cross and follow me can’t be my disciple.
English Standard Version
Whoever does not bear his own cross and come after me cannot be my disciple.
New Living Translation
And if you do not carry your own cross and follow me, you cannot be my disciple.
Christian Standard Bible
Whoever does not bear his own cross and come after me cannot be my disciple.
New American Standard Bible
Whoever does not carry his own cross and come after Me cannot be My disciple.
New King James Version
And whoever does not bear his cross and come after Me cannot be My disciple.
American Standard Version
Whosoever doth not bear his own cross, and come after me, cannot be my disciple.
Holman Christian Standard Bible
Whoever does not bear his own cross and come after Me cannot be My disciple.
King James Version
And whosoever doth not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.
New English Translation
Whoever does not carry his own cross and follow me cannot be my disciple.
World English Bible
Whoever doesn’t bear his own cross, and come after me, can’t be my disciple.
交叉引用
马太福音 10:38
不背自己的十字架跟从我的,不配作我的门徒。
路加福音 9:23-25
耶稣又对众人说:“若有人要跟从我,就当舍己,天天背起自己的十字架来跟从我。因为凡要救自己生命的,必丧失生命;凡为我丧失生命的,他必救自己的生命。人就是赚得全世界,却丧失了自己,或赔上自己,有什么益处呢?
马可福音 10:21
耶稣看着他,就爱他,对他说:“你还缺少一件:去变卖你所有的,分给穷人,就必有财宝在天上;然后来跟从我。”
马可福音 8:34-37
于是他叫众人和门徒来,对他们说:“若有人要跟从我,就当舍己,背起自己的十字架来跟从我。因为凡要救自己生命的,必丧失生命;凡为我和福音丧失生命的,必救自己的生命。人就是赚得全世界,赔上自己的生命,有什么益处呢?人还能拿什么换生命呢?
马太福音 16:24-26
于是耶稣对门徒说:“若有人要跟从我,就当舍己,背起自己的十字架来跟从我。因为凡要救自己生命的,要丧失生命;凡为我丧失生命的,要得着生命。人若赚得全世界,赔上自己的生命,有什么益处呢?人还能拿什么换生命呢?
使徒行传 14:22
坚固门徒的心,劝他们持守他们的信仰,说:“我们进入神的国,必须经历许多艰难。”
提摩太后书 3:12
其实,凡立志在基督耶稣里敬虔度日的,也都将受迫害。
马太福音 13:21
只因心里没有根,不过是暂时的,一旦为道遭受患难或迫害,立刻就跌倒。
提摩太后书 1:12
为这缘故,我也受这些苦难。然而,我不以为耻,因为我知道我所信的是谁,也深信他能保全他所交托我的,直到那日。
约翰福音 19:17
耶稣背着自己的十字架出来,到了一个地方,名叫“髑髅地”,希伯来话叫各各他。
马可福音 15:21
有一个古利奈人西门,就是亚历山大和鲁孚的父亲,从乡下来,经过那地方,他们就强迫他同去,好背耶稣的十字架。