<< Luke 6:7 >>

本节经文

  • Holman Christian Standard Bible
    The scribes and Pharisees were watching Him closely, to see if He would heal on the Sabbath, so that they could find a charge against Him.
  • 新标点和合本
    文士和法利赛人窥探耶稣,在安息日治病不治病,要得把柄去告他。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    文士和法利赛人窥探耶稣会不会在安息日治病,为要找把柄告他。
  • 和合本2010(神版-简体)
    文士和法利赛人窥探耶稣会不会在安息日治病,为要找把柄告他。
  • 当代译本
    律法教师和法利赛人密切地监视耶稣,看祂会不会在安息日医治病人,好找个借口控告祂。
  • 圣经新译本
    经学家和法利赛人要看他会不会在安息日治病,好找把柄控告他。
  • 中文标准译本
    经文士们和法利赛人就密切注意耶稣会不会在安息日使人痊愈,为要找把柄控告他。
  • 新標點和合本
    文士和法利賽人窺探耶穌,在安息日治病不治病,要得把柄去告他。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    文士和法利賽人窺探耶穌會不會在安息日治病,為要找把柄告他。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    文士和法利賽人窺探耶穌會不會在安息日治病,為要找把柄告他。
  • 當代譯本
    律法教師和法利賽人密切地監視耶穌,看祂會不會在安息日醫治病人,好找個藉口控告祂。
  • 聖經新譯本
    經學家和法利賽人要看他會不會在安息日治病,好找把柄控告他。
  • 呂振中譯本
    經學士和法利賽人窺探着耶穌在安息日要不要治病,意思是要尋得把柄來控告他。
  • 中文標準譯本
    經文士們和法利賽人就密切注意耶穌會不會在安息日使人痊癒,為要找把柄控告他。
  • 文理和合譯本
    士子與法利賽人、窺其於安息日施醫否、欲得所以訟之、
  • 文理委辦譯本
    士子、𠵽唎㘔人、窺耶穌、於安息日醫否、欲得問罪之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    經士與法利賽人窺耶穌於安息日醫否、欲得據以訟之、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    經生法利塞輩、共窺耶穌禮日亦施醫否、將欲借端以攻之。
  • New International Version
    The Pharisees and the teachers of the law were looking for a reason to accuse Jesus, so they watched him closely to see if he would heal on the Sabbath.
  • New International Reader's Version
    The Pharisees and the teachers of the law were trying to find fault with Jesus. So they watched him closely. They wanted to see if he would heal on the Sabbath day.
  • English Standard Version
    And the scribes and the Pharisees watched him, to see whether he would heal on the Sabbath, so that they might find a reason to accuse him.
  • New Living Translation
    The teachers of religious law and the Pharisees watched Jesus closely. If he healed the man’s hand, they planned to accuse him of working on the Sabbath.
  • Christian Standard Bible
    The scribes and Pharisees were watching him closely, to see if he would heal on the Sabbath, so that they could find a charge against him.
  • New American Standard Bible
    Now the scribes and the Pharisees were watching Him closely to see if He healed on the Sabbath, so that they might find a reason to accuse Him.
  • New King James Version
    So the scribes and Pharisees watched Him closely, whether He would heal on the Sabbath, that they might find an accusation against Him.
  • American Standard Version
    And the scribes and the Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath; that they might find how to accuse him.
  • King James Version
    And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day; that they might find an accusation against him.
  • New English Translation
    The experts in the law and the Pharisees watched Jesus closely to see if he would heal on the Sabbath, so that they could find a reason to accuse him.
  • World English Bible
    The scribes and the Pharisees watched him, to see whether he would heal on the Sabbath, that they might find an accusation against him.

交叉引用

  • Luke 14:1-6
    One Sabbath, when He went to eat at the house of one of the leading Pharisees, they were watching Him closely.There in front of Him was a man whose body was swollen with fluid.In response, Jesus asked the law experts and the Pharisees,“ Is it lawful to heal on the Sabbath or not?”But they kept silent. He took the man, healed him, and sent him away.And to them, He said,“ Which of you whose son or ox falls into a well, will not immediately pull him out on the Sabbath day?”To this they could find no answer.
  • Luke 20:20
    They watched closely and sent spies who pretended to be righteous, so they could catch Him in what He said, to hand Him over to the governor’s rule and authority.
  • Mark 3:2
    In order to accuse Him, they were watching Him closely to see whether He would heal him on the Sabbath.
  • Luke 11:53-54
    When He left there, the scribes and the Pharisees began to oppose Him fiercely and to cross-examine Him about many things;they were lying in wait for Him to trap Him in something He said.
  • Luke 13:14
    But the leader of the synagogue, indignant because Jesus had healed on the Sabbath, responded by telling the crowd,“ There are six days when work should be done; therefore come on those days and be healed and not on the Sabbath day.”
  • Matthew 26:59-60
    The chief priests and the whole Sanhedrin were looking for false testimony against Jesus so they could put Him to death.But they could not find any, even though many false witnesses came forward. Finally, two who came forward
  • Isaiah 29:21
    those who, with their speech, accuse a person of wrongdoing, who set a trap at the gate for the mediator, and without cause deprive the righteous of justice.
  • Psalms 37:32-33
    The wicked one lies in wait for the righteous and seeks to kill him;the Lord will not leave him in the power of the wicked one or allow him to be condemned when he is judged.
  • Jeremiah 20:10
    For I have heard the gossip of many people,“ Terror is on every side! Report him; let’s report him!” Everyone I trusted watches for my fall.“ Perhaps he will be deceived so that we might prevail against him and take our vengeance on him.”
  • John 9:26-29
    Then they asked him,“ What did He do to you? How did He open your eyes?”“ I already told you,” he said,“ and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? You don’t want to become His disciples too, do you?”They ridiculed him:“ You’re that man’s disciple, but we’re Moses’ disciples.We know that God has spoken to Moses. But this man— we don’t know where He’s from!”
  • Psalms 38:12
    Those who seek my life set traps, and those who want to harm me threaten to destroy me; they plot treachery all day long.
  • John 9:16
    Therefore some of the Pharisees said,“ This man is not from God, for He doesn’t keep the Sabbath!” But others were saying,“ How can a sinful man perform such signs?” And there was a division among them.
  • John 5:10-16
    so the Jews said to the man who had been healed,“ This is the Sabbath! It’s illegal for you to pick up your mat.”He replied,“ The man who made me well told me,‘ Pick up your mat and walk.’”“ Who is this man who told you,‘ Pick up your mat and walk’?” they asked.But the man who was cured did not know who it was, because Jesus had slipped away into the crowd that was there.After this, Jesus found him in the temple complex and said to him,“ See, you are well. Do not sin anymore, so that something worse doesn’t happen to you.”The man went and reported to the Jews that it was Jesus who had made him well.Therefore, the Jews began persecuting Jesus because He was doing these things on the Sabbath.