主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
马太福音 23:12
>>
本节经文
和合本2010(神版-简体)
凡自高的,必降为卑;自甘卑微的,必升为高。
新标点和合本
凡自高的,必降为卑;自卑的,必升为高。
和合本2010(上帝版-简体)
凡自高的,必降为卑;自甘卑微的,必升为高。
当代译本
自高的人必遭贬抑,谦卑的人必得尊荣。
圣经新译本
凡高抬自己的,必被降卑;凡自己谦卑的,必被升高。
中文标准译本
因为凡是自我高举的都会被降卑,而自我降卑的都会被高举。
新標點和合本
凡自高的,必降為卑;自卑的,必升為高。
和合本2010(上帝版-繁體)
凡自高的,必降為卑;自甘卑微的,必升為高。
和合本2010(神版-繁體)
凡自高的,必降為卑;自甘卑微的,必升為高。
當代譯本
自高的人必遭貶抑,謙卑的人必得尊榮。
聖經新譯本
凡高抬自己的,必被降卑;凡自己謙卑的,必被升高。
呂振中譯本
凡自高的必被降卑;凡自己謙卑的必被升高。
中文標準譯本
因為凡是自我高舉的都會被降卑,而自我降卑的都會被高舉。
文理和合譯本
自高者將卑之、自卑者將高之、○
文理委辦譯本
自高者降為卑、自卑者升為高也、○
施約瑟淺文理新舊約聖經
且自高者必降為卑、自卑者必升為高、○
吳經熊文理聖詠與新經全集
蓋自高者必見抑、而自謙者必被舉也。
New International Version
For those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted.
New International Reader's Version
People who lift themselves up will be made humble. And people who make themselves humble will be lifted up.
English Standard Version
Whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
New Living Translation
But those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted.
Christian Standard Bible
Whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
New American Standard Bible
Whoever exalts himself shall be humbled, and whoever humbles himself shall be exalted.
New King James Version
And whoever exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted.
American Standard Version
And whosoever shall exalt himself shall be humbled; and whosoever shall humble himself shall be exalted.
Holman Christian Standard Bible
Whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
King James Version
And whosoever shall exalt himself shall be abased; and he that shall humble himself shall be exalted.
New English Translation
And whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
World English Bible
Whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
交叉引用
彼得前书 5:5
同样,你们年轻的,要顺服年长的。你们大家都要以谦卑当衣服穿上,彼此顺服,因为“神抵挡骄傲的人,但赐恩给谦卑的人。”
雅各书 4:6
但是他赐更多的恩典,正如经上说:“神抵挡骄傲的人,但赐恩给谦卑的人。”
路加福音 14:11
因为凡自高的,必降为卑;自甘卑微的,必升为高。”
路加福音 18:14
我告诉你们,这人回家去比那人倒算为义了。因为凡自高的,必降为卑;自甘卑微的,必升为高。”
马太福音 18:4
所以,凡自己谦卑像这小孩子的,他在天国里就是最大的。
箴言 29:23
人的高傲使自己蒙羞;心里谦逊的,必得尊荣。
马太福音 5:3
“心灵贫穷的人有福了!因为天国是他们的。
但以理书 4:37
现在我—尼布甲尼撒赞美、尊崇、恭敬天上的王,因为他所行的全都信实,他所做的尽都公平。那行事骄傲的,他能降为卑。”
箴言 15:33
敬畏耶和华是智慧的训诲;要得尊荣,先有谦卑。
约伯记 22:29
当人降卑,你说:是因骄傲;眼目谦卑的人,神必然拯救。
箴言 16:18-19
骄傲在败坏以先,内心高傲在跌倒之前。心里谦卑与困苦人来往,强如与骄傲人同分战利品。
路加福音 1:51-52
他用膀臂施展大能;他赶散心里妄想的狂傲人。他叫有权柄的失位,叫卑贱的升高。
以赛亚书 57:15
那至高无上、永远长存、名为圣者的如此说:“我住在至高至圣的所在,却与心灵痛悔的谦卑人同住;要使谦卑的人心灵苏醒,使痛悔的人内心复苏。
诗篇 138:6
耶和华虽崇高,却看顾卑微的人;骄傲的人,他从远处即能认出。