主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
馬太福音 24:17
>>
本节经文
新标点和合本
在房上的,不要下来拿家里的东西;
和合本2010(上帝版-简体)
在屋顶上的,不要下来拿家里的东西;
和合本2010(神版-简体)
在屋顶上的,不要下来拿家里的东西;
当代译本
在屋顶上的人不要下来进屋收拾行李,
圣经新译本
在房顶的不要下来拿家里的东西;
中文标准译本
在屋顶上的人,不要下来拿屋子里的东西;
新標點和合本
在房上的,不要下來拿家裏的東西;
和合本2010(上帝版-繁體)
在屋頂上的,不要下來拿家裏的東西;
和合本2010(神版-繁體)
在屋頂上的,不要下來拿家裏的東西;
當代譯本
在屋頂上的人不要下來進屋收拾行李,
聖經新譯本
在房頂的不要下來拿家裡的東西;
呂振中譯本
在房頂上的不要下來、拿家裏的東西;
中文標準譯本
在屋頂上的人,不要下來拿屋子裡的東西;
文理和合譯本
乘屋者勿下取物、
文理委辦譯本
在屋上者、勿下取家貲、
施約瑟淺文理新舊約聖經
在屋上者、勿下而取家中之物、
吳經熊文理聖詠與新經全集
在屋上者、勿下取家中什物;
New International Version
Let no one on the housetop go down to take anything out of the house.
New International Reader's Version
No one on the housetop should go down into the house to take anything out.
English Standard Version
Let the one who is on the housetop not go down to take what is in his house,
New Living Translation
A person out on the deck of a roof must not go down into the house to pack.
Christian Standard Bible
A man on the housetop must not come down to get things out of his house,
New American Standard Bible
Whoever is on the housetop must not go down to get things out of his house.
New King James Version
Let him who is on the housetop not go down to take anything out of his house.
American Standard Version
let him that is on the housetop not go down to take out the things that are in his house:
Holman Christian Standard Bible
A man on the housetop must not come down to get things out of his house.
King James Version
Let him which is on the housetop not come down to take any thing out of his house:
New English Translation
The one on the roof must not come down to take anything out of his house,
World English Bible
Let him who is on the housetop not go down to take out the things that are in his house.
交叉引用
路加福音 17:31-33
當那日,人在房上,器具在屋裏,不要下來拿;人在田裏,也不要回家。你們要回想羅得的妻子。凡想要保全生命的,必喪掉生命;凡喪掉生命的,必救活生命。 (cunpt)
馬可福音 13:15-16
在房上的,不要下來,也不要進去拿家裏的東西;在田裏的,也不要回去取衣裳。 (cunpt)
馬太福音 10:27
我在暗中告訴你們的,你們要在明處說出來;你們耳中所聽的,要在房上宣揚出來。 (cunpt)
馬太福音 6:25
「所以我告訴你們,不要為生命憂慮吃甚麼,喝甚麼;為身體憂慮穿甚麼。生命不勝於飲食嗎?身體不勝於衣裳嗎? (cunpt)
使徒行傳 10:9
第二天,他們行路將近那城。彼得約在午正,上房頂去禱告, (cunpt)
路加福音 12:3
因此,你們在暗中所說的,將要在明處被人聽見;在內室附耳所說的,將要在房上被人宣揚。」 (cunpt)
申命記 22:8
「你若建造房屋,要在房上的四圍安欄杆,免得有人從房上掉下來,流血的罪就歸於你家。 (cunpt)
路加福音 5:19
卻因人多,尋不出法子擡進去,就上了房頂,從瓦間把他連褥子縋到當中,正在耶穌面前。 (cunpt)
撒母耳記上 9:25
眾人從邱壇下來進城,撒母耳和掃羅在房頂上說話。 (cunpt)
約伯記 2:4
撒但回答耶和華說:「人以皮代皮,情願捨去一切所有的,保全性命。 (cunpt)
箴言 6:4-5
不要容你的眼睛睡覺;不要容你的眼皮打盹。要救自己,如鹿脫離獵戶的手,如鳥脫離捕鳥人的手。 (cunpt)