主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
馬太福音 25:7
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
眾處女遂起、各整其燈、
新标点和合本
那些童女就都起来收拾灯。
和合本2010(上帝版-简体)
那些童女就都起来挑亮她们的灯。
和合本2010(神版-简体)
那些童女就都起来挑亮她们的灯。
当代译本
伴娘们醒来,把灯点亮。
圣经新译本
那些童女都醒过来,整理她们的灯。
中文标准译本
“十个童女都醒过来,修整她们的灯。
新標點和合本
那些童女就都起來收拾燈。
和合本2010(上帝版-繁體)
那些童女就都起來挑亮她們的燈。
和合本2010(神版-繁體)
那些童女就都起來挑亮她們的燈。
當代譯本
伴娘們醒來,把燈點亮。
聖經新譯本
那些童女都醒過來,整理她們的燈。
呂振中譯本
那些童女就都起來,修整她們的火把。
中文標準譯本
「十個童女都醒過來,修整她們的燈。
文理和合譯本
眾處女遂起、重整其燈、
文理委辦譯本
眾處女遂起、重整其燈、
吳經熊文理聖詠與新經全集
眾女乃起而整燈。
New International Version
“ Then all the virgins woke up and trimmed their lamps.
New International Reader's Version
“ Then all the bridesmaids woke up and got their lamps ready.
English Standard Version
Then all those virgins rose and trimmed their lamps.
New Living Translation
“ All the bridesmaids got up and prepared their lamps.
Christian Standard Bible
“ Then all the virgins got up and trimmed their lamps.
New American Standard Bible
Then all those virgins got up and trimmed their lamps.
New King James Version
Then all those virgins arose and trimmed their lamps.
American Standard Version
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps.
Holman Christian Standard Bible
“ Then all those virgins got up and trimmed their lamps.
King James Version
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps.
New English Translation
Then all the virgins woke up and trimmed their lamps.
World English Bible
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps.
交叉引用
啟示錄 3:19-20
凡我所愛者、我必責之懲之、故當奮勉悔改、我立於門前叩門、有聞我聲而啟門者、我必入其家、我與彼、彼與我、同席飲食、
路加福音 12:35
爾腰宜束、爾燈宜燃、
啟示錄 2:4-5
然猶有可責爾者、因爾始初之愛淡漠矣、爾當憶自何處墮落、宜悔改、復行始初之行、若不悔改、我必速臨爾、遷爾之燈臺離其處、
彼得後書 3:14
可愛者乎、爾既望此、則當殷勤奮勉、可於主前無玷無瑕、而得平康、
啟示錄 3:2
爾當警醒、堅定將死之餘者、堅定將死之餘者或作堅定所餘將衰之德我見爾之所為、在天主前不純全、