<< มัทธิว 28:20 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    凡我所吩咐你们的,都教训他们遵守,我就常与你们同在,直到世界的末了。”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    凡我所吩咐你们的,都教导他们遵守。看哪,我天天与你们同在,直到世代的终结。”
  • 和合本2010(神版-简体)
    凡我所吩咐你们的,都教导他们遵守。看哪,我天天与你们同在,直到世代的终结。”
  • 当代译本
    教导他们遵守我吩咐你们的一切。记住,我必常与你们同在,一直到世界的末了。”
  • 圣经新译本
    我吩咐你们的一切,都要教导他们遵守。这样,我就常常与你们同在,直到这世代的终结。”
  • 中文标准译本
    凡我所吩咐你们的,都教导他们遵守。看哪,我就天天都与你们同在,直到这世代的终结。”
  • 新標點和合本
    凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守,我就常與你們同在,直到世界的末了。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    凡我所吩咐你們的,都教導他們遵守。看哪,我天天與你們同在,直到世代的終結。」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    凡我所吩咐你們的,都教導他們遵守。看哪,我天天與你們同在,直到世代的終結。」
  • 當代譯本
    教導他們遵守我吩咐你們的一切。記住,我必常與你們同在,一直到世界的末了。」
  • 聖經新譯本
    我吩咐你們的一切,都要教導他們遵守。這樣,我就常常與你們同在,直到這世代的終結。”
  • 呂振中譯本
    教訓他們遵守我所吩咐你們的一切事;看吧,一切日子、我都和你們同在,直到今世的完結。』
  • 中文標準譯本
    凡我所吩咐你們的,都教導他們遵守。看哪,我就天天都與你們同在,直到這世代的終結。」
  • 文理和合譯本
    教之守我所命者、且我日偕爾至世末焉、
  • 文理委辦譯本
    教之守我所命爾者、且我常偕爾、至世末焉、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    教之守凡我所命爾者、且我常偕爾、至於世末、阿們、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    凡予所諭於爾者、爾亦當教之共守。予日與爾俱、迄於世末。』
  • New International Version
    and teaching them to obey everything I have commanded you. And surely I am with you always, to the very end of the age.”
  • New International Reader's Version
    Teach them to obey everything I have commanded you. And you can be sure that I am always with you, to the very end.”
  • English Standard Version
    teaching them to observe all that I have commanded you. And behold, I am with you always, to the end of the age.”
  • New Living Translation
    Teach these new disciples to obey all the commands I have given you. And be sure of this: I am with you always, even to the end of the age.”
  • Christian Standard Bible
    teaching them to observe everything I have commanded you. And remember, I am with you always, to the end of the age.”
  • New American Standard Bible
    teaching them to follow all that I commanded you; and behold, I am with you always, to the end of the age.”
  • New King James Version
    teaching them to observe all things that I have commanded you; and lo, I am with you always, even to the end of the age.” Amen.
  • American Standard Version
    teaching them to observe all things whatsoever I commanded you: and lo, I am with you always, even unto the end of the world.
  • Holman Christian Standard Bible
    teaching them to observe everything I have commanded you. And remember, I am with you always, to the end of the age.”
  • King James Version
    Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway,[ even] unto the end of the world. Amen.
  • New English Translation
    teaching them to obey everything I have commanded you. And remember, I am with you always, to the end of the age.”
  • World English Bible
    teaching them to observe all things that I commanded you. Behold, I am with you always, even to the end of the age.” Amen.

交叉引用

  • อิสยาห์ 41:10
    So do not fear, for I am with you; do not be dismayed, for I am your God. I will strengthen you and help you; I will uphold you with my righteous right hand. (niv)
  • กิจการของอัครทูต 18:9-10
    One night the Lord spoke to Paul in a vision:“ Do not be afraid; keep on speaking, do not be silent.For I am with you, and no one is going to attack and harm you, because I have many people in this city.” (niv)
  • โยชูวา 1:5
    No one will be able to stand against you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you; I will never leave you nor forsake you. (niv)
  • ยอห์น 14:18-23
    I will not leave you as orphans; I will come to you.Before long, the world will not see me anymore, but you will see me. Because I live, you also will live.On that day you will realize that I am in my Father, and you are in me, and I am in you.Whoever has my commands and keeps them is the one who loves me. The one who loves me will be loved by my Father, and I too will love them and show myself to them.”Then Judas( not Judas Iscariot) said,“ But, Lord, why do you intend to show yourself to us and not to the world?”Jesus replied,“ Anyone who loves me will obey my teaching. My Father will love them, and we will come to them and make our home with them. (niv)
  • 1ยอห์น 2:3-4
    (niv)
  • มัทธิว 1:23
    “ The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel”( which means“ God with us”). (niv)
  • ปฐมกาล 39:2-3
    The Lord was with Joseph so that he prospered, and he lived in the house of his Egyptian master.When his master saw that the Lord was with him and that the Lord gave him success in everything he did, (niv)
  • สดุดี 46:11
    The Lord Almighty is with us; the God of Jacob is our fortress. (niv)
  • วิวรณ์ 22:20-21
    He who testifies to these things says,“ Yes, I am coming soon.” Amen. Come, Lord Jesus.The grace of the Lord Jesus be with God’s people. Amen. (niv)
  • เอเฟซัส 4:20-32
    That, however, is not the way of life you learnedwhen you heard about Christ and were taught in him in accordance with the truth that is in Jesus.You were taught, with regard to your former way of life, to put off your old self, which is being corrupted by its deceitful desires;to be made new in the attitude of your minds;and to put on the new self, created to be like God in true righteousness and holiness.Therefore each of you must put off falsehood and speak truthfully to your neighbor, for we are all members of one body.“ In your anger do not sin”: Do not let the sun go down while you are still angry,and do not give the devil a foothold.Anyone who has been stealing must steal no longer, but must work, doing something useful with their own hands, that they may have something to share with those in need.Do not let any unwholesome talk come out of your mouths, but only what is helpful for building others up according to their needs, that it may benefit those who listen.And do not grieve the Holy Spirit of God, with whom you were sealed for the day of redemption.Get rid of all bitterness, rage and anger, brawling and slander, along with every form of malice.Be kind and compassionate to one another, forgiving each other, just as in Christ God forgave you. (niv)
  • 1ยอห์น 3:19-24
    (niv)
  • มัทธิว 18:20
    For where two or three gather in my name, there am I with them.” (niv)
  • ทิตัส 2:1-10
    You, however, must teach what is appropriate to sound doctrine.Teach the older men to be temperate, worthy of respect, self-controlled, and sound in faith, in love and in endurance.Likewise, teach the older women to be reverent in the way they live, not to be slanderers or addicted to much wine, but to teach what is good.Then they can urge the younger women to love their husbands and children,to be self- controlled and pure, to be busy at home, to be kind, and to be subject to their husbands, so that no one will malign the word of God.Similarly, encourage the young men to be self-controlled.In everything set them an example by doing what is good. In your teaching show integrity, seriousnessand soundness of speech that cannot be condemned, so that those who oppose you may be ashamed because they have nothing bad to say about us.Teach slaves to be subject to their masters in everything, to try to please them, not to talk back to them,and not to steal from them, but to show that they can be fully trusted, so that in every way they will make the teaching about God our Savior attractive. (niv)
  • 1โครินธ์ 14:37
    If anyone thinks they are a prophet or otherwise gifted by the Spirit, let them acknowledge that what I am writing to you is the Lord’s command. (niv)
  • สดุดี 46:7
    The Lord Almighty is with us; the God of Jacob is our fortress. (niv)
  • 1เธสะโลนิกา 4:1-2
    As for other matters, brothers and sisters, we instructed you how to live in order to please God, as in fact you are living. Now we ask you and urge you in the Lord Jesus to do this more and more.For you know what instructions we gave you by the authority of the Lord Jesus. (niv)
  • เอเฟซัส 4:11-17
    So Christ himself gave the apostles, the prophets, the evangelists, the pastors and teachers,to equip his people for works of service, so that the body of Christ may be built upuntil we all reach unity in the faith and in the knowledge of the Son of God and become mature, attaining to the whole measure of the fullness of Christ.Then we will no longer be infants, tossed back and forth by the waves, and blown here and there by every wind of teaching and by the cunning and craftiness of people in their deceitful scheming.Instead, speaking the truth in love, we will grow to become in every respect the mature body of him who is the head, that is, Christ.From him the whole body, joined and held together by every supporting ligament, grows and builds itself up in love, as each part does its work.So I tell you this, and insist on it in the Lord, that you must no longer live as the Gentiles do, in the futility of their thinking. (niv)
  • มาระโก 16:20
    Then the disciples went out and preached everywhere, and the Lord worked with them and confirmed his word by the signs that accompanied it. (niv)
  • โคโลสี 1:28
    He is the one we proclaim, admonishing and teaching everyone with all wisdom, so that we may present everyone fully mature in Christ. (niv)
  • อพยพ 3:12
    And God said,“ I will be with you. And this will be the sign to you that it is I who have sent you: When you have brought the people out of Egypt, you will worship God on this mountain.” (niv)
  • ปฐมกาล 39:21
    the Lord was with him; he showed him kindness and granted him favor in the eyes of the prison warden. (niv)
  • 2เปโตร 1:5-11
    For this very reason, make every effort to add to your faith goodness; and to goodness, knowledge;and to knowledge, self-control; and to self-control, perseverance; and to perseverance, godliness;and to godliness, mutual affection; and to mutual affection, love.For if you possess these qualities in increasing measure, they will keep you from being ineffective and unproductive in your knowledge of our Lord Jesus Christ.But whoever does not have them is nearsighted and blind, forgetting that they have been cleansed from their past sins.Therefore, my brothers and sisters, make every effort to confirm your calling and election. For if you do these things, you will never stumble,and you will receive a rich welcome into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ. (niv)
  • มัทธิว 6:13
    And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.’ (niv)
  • มัทธิว 7:24-27
    “ Therefore everyone who hears these words of mine and puts them into practice is like a wise man who built his house on the rock.The rain came down, the streams rose, and the winds blew and beat against that house; yet it did not fall, because it had its foundation on the rock.But everyone who hears these words of mine and does not put them into practice is like a foolish man who built his house on sand.The rain came down, the streams rose, and the winds blew and beat against that house, and it fell with a great crash.” (niv)
  • อิสยาห์ 8:8-10
    and sweep on into Judah, swirling over it, passing through it and reaching up to the neck. Its outspread wings will cover the breadth of your land, Immanuel!”Raise the war cry, you nations, and be shattered! Listen, all you distant lands. Prepare for battle, and be shattered! Prepare for battle, and be shattered!Devise your strategy, but it will be thwarted; propose your plan, but it will not stand, for God is with us. (niv)
  • กิจการของอัครทูต 2:42
    They devoted themselves to the apostles’ teaching and to fellowship, to the breaking of bread and to prayer. (niv)
  • 1โครินธ์ 11:2
    I praise you for remembering me in everything and for holding to the traditions just as I passed them on to you. (niv)
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 5:32
    So be careful to do what the Lord your God has commanded you; do not turn aside to the right or to the left. (niv)
  • 1เปโตร 2:10-19
    Once you were not a people, but now you are the people of God; once you had not received mercy, but now you have received mercy.Dear friends, I urge you, as foreigners and exiles, to abstain from sinful desires, which wage war against your soul.Live such good lives among the pagans that, though they accuse you of doing wrong, they may see your good deeds and glorify God on the day he visits us.Submit yourselves for the Lord’s sake to every human authority: whether to the emperor, as the supreme authority,or to governors, who are sent by him to punish those who do wrong and to commend those who do right.For it is God’s will that by doing good you should silence the ignorant talk of foolish people.Live as free people, but do not use your freedom as a cover- up for evil; live as God’s slaves.Show proper respect to everyone, love the family of believers, fear God, honor the emperor.Slaves, in reverent fear of God submit yourselves to your masters, not only to those who are good and considerate, but also to those who are harsh.For it is commendable if someone bears up under the pain of unjust suffering because they are conscious of God. (niv)
  • มัทธิว 13:39-40
    and the enemy who sows them is the devil. The harvest is the end of the age, and the harvesters are angels.“ As the weeds are pulled up and burned in the fire, so it will be at the end of the age. (niv)
  • วิวรณ์ 22:14
    “ Blessed are those who wash their robes, that they may have the right to the tree of life and may go through the gates into the city. (niv)
  • มัทธิว 13:49
    This is how it will be at the end of the age. The angels will come and separate the wicked from the righteous (niv)
  • สดุดี 72:19
    Praise be to his glorious name forever; may the whole earth be filled with his glory. Amen and Amen. (niv)
  • 1พงศ์กษัตริย์ 1:36
    Benaiah son of Jehoiada answered the king,“ Amen! May the Lord, the God of my lord the king, so declare it. (niv)
  • 2ทิโมธี 4:17
    But the Lord stood at my side and gave me strength, so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles might hear it. And I was delivered from the lion’s mouth. (niv)
  • กิจการของอัครทูต 20:27
    For I have not hesitated to proclaim to you the whole will of God. (niv)
  • กิจการของอัครทูต 20:20-21
    You know that I have not hesitated to preach anything that would be helpful to you but have taught you publicly and from house to house.I have declared to both Jews and Greeks that they must turn to God in repentance and have faith in our Lord Jesus. (niv)
  • 1พงศาวดาร 16:36
    Praise be to the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Then all the people said“ Amen” and“ Praise the Lord.” (niv)
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 12:32
    See that you do all I command you; do not add to it or take away from it. (niv)
  • 2เปโตร 3:2
    I want you to recall the words spoken in the past by the holy prophets and the command given by our Lord and Savior through your apostles. (niv)
  • 1โครินธ์ 11:23
    For I received from the Lord what I also passed on to you: The Lord Jesus, on the night he was betrayed, took bread, (niv)
  • วิวรณ์ 1:18
    I am the Living One; I was dead, and now look, I am alive for ever and ever! And I hold the keys of death and Hades. (niv)
  • 1ทิโมธี 6:1-4
    All who are under the yoke of slavery should consider their masters worthy of full respect, so that God’s name and our teaching may not be slandered.Those who have believing masters should not show them disrespect just because they are fellow believers. Instead, they should serve them even better because their masters are dear to them as fellow believers and are devoted to the welfare of their slaves. These are the things you are to teach and insist on.If anyone teaches otherwise and does not agree to the sound instruction of our Lord Jesus Christ and to godly teaching,they are conceited and understand nothing. They have an unhealthy interest in controversies and quarrels about words that result in envy, strife, malicious talk, evil suspicions (niv)
  • 2เธสะโลนิกา 3:6-12
    In the name of the Lord Jesus Christ, we command you, brothers and sisters, to keep away from every believer who is idle and disruptive and does not live according to the teaching you received from us.For you yourselves know how you ought to follow our example. We were not idle when we were with you,nor did we eat anyone’s food without paying for it. On the contrary, we worked night and day, laboring and toiling so that we would not be a burden to any of you.We did this, not because we do not have the right to such help, but in order to offer ourselves as a model for you to imitate.For even when we were with you, we gave you this rule:“ The one who is unwilling to work shall not eat.”We hear that some among you are idle and disruptive. They are not busy; they are busybodies.Such people we command and urge in the Lord Jesus Christ to settle down and earn the food they eat. (niv)
  • มัทธิว 24:3
    As Jesus was sitting on the Mount of Olives, the disciples came to him privately.“ Tell us,” they said,“ when will this happen, and what will be the sign of your coming and of the end of the age?” (niv)