-
和合本2010(神版-繁體)
從那時候,耶穌開始宣講,說:「你們要悔改!因為天國近了。」
-
新标点和合本
从那时候,耶稣就传起道来,说:“天国近了,你们应当悔改!”
-
和合本2010(上帝版-简体)
从那时候,耶稣开始宣讲,说:“你们要悔改!因为天国近了。”
-
和合本2010(神版-简体)
从那时候,耶稣开始宣讲,说:“你们要悔改!因为天国近了。”
-
当代译本
从那时起,耶稣开始传道:“悔改吧,因为天国临近了!”
-
圣经新译本
从那时起,耶稣就开始传道,说:“天国近了,你们应当悔改。”
-
中文标准译本
从那时候起,耶稣开始传道,说:“你们应当悔改,因为天国近了。”
-
新標點和合本
從那時候,耶穌就傳起道來,說:「天國近了,你們應當悔改!」
-
和合本2010(上帝版-繁體)
從那時候,耶穌開始宣講,說:「你們要悔改!因為天國近了。」
-
當代譯本
從那時起,耶穌開始傳道:「悔改吧,因爲天國臨近了!」
-
聖經新譯本
從那時起,耶穌就開始傳道,說:“天國近了,你們應當悔改。”
-
呂振中譯本
從那時候耶穌開始宣傳說:『你們要悔改!因為天國近了。』
-
中文標準譯本
從那時候起,耶穌開始傳道,說:「你們應當悔改,因為天國近了。」
-
文理和合譯本
自是耶穌始宣言曰、爾宜改悔、天國邇矣、○
-
文理委辦譯本
自是、耶穌言曰、爾宜悔改、天國邇矣、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
自是耶穌始宣道曰、爾當悔改、因天國近矣、
-
吳經熊文理聖詠與新經全集
自是耶穌開始傳道曰:『爾其悔悟、天國伊邇。』
-
New International Version
From that time on Jesus began to preach,“ Repent, for the kingdom of heaven has come near.”
-
New International Reader's Version
From that time on Jesus began to preach.“ Turn away from your sins!” he said.“ The kingdom of heaven has come near.”
-
English Standard Version
From that time Jesus began to preach, saying,“ Repent, for the kingdom of heaven is at hand.”
-
New Living Translation
From then on Jesus began to preach,“ Repent of your sins and turn to God, for the Kingdom of Heaven is near.”
-
Christian Standard Bible
From then on Jesus began to preach,“ Repent, because the kingdom of heaven has come near.”
-
New American Standard Bible
From that time Jesus began to preach and say,“ Repent, for the kingdom of heaven is at hand.”
-
New King James Version
From that time Jesus began to preach and to say,“ Repent, for the kingdom of heaven is at hand.”
-
American Standard Version
From that time began Jesus to preach, and to say, Repent ye; for the kingdom of heaven is at hand.
-
Holman Christian Standard Bible
From then on Jesus began to preach,“ Repent, because the kingdom of heaven has come near!”
-
King James Version
From that time Jesus began to preach, and to say, Repent: for the kingdom of heaven is at hand.
-
New English Translation
From that time Jesus began to preach this message:“ Repent, for the kingdom of heaven is near.”
-
World English Bible
From that time, Jesus began to preach, and to say,“ Repent! For the Kingdom of Heaven is at hand.”