<< 馬太福音 6:13 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    不叫我们遇见试探;救我们脱离凶恶。因为国度、权柄、荣耀,全是你的,直到永远。阿们!’”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    不叫我们陷入试探;救我们脱离那恶者。因为国度、权柄、荣耀,全是你的,直到永远。阿们!’
  • 和合本2010(神版-简体)
    不叫我们陷入试探;救我们脱离那恶者。因为国度、权柄、荣耀,全是你的,直到永远。阿们!’
  • 当代译本
    不要让我们遇见诱惑,救我们脱离那恶者。因为国度、权柄、荣耀都是你的,直到永远。阿们!’
  • 圣经新译本
    不要让我们陷入试探,救我们脱离那恶者。’﹙有些后期抄本在此有“因为国度、权柄、荣耀,全是你的,直到永远。阿们”一句。﹚
  • 中文标准译本
    不要让我们陷入试探,救我们脱离那恶者。因为国度、权柄、荣耀,全是你的,直到永远!阿们。
  • 新標點和合本
    不叫我們遇見試探;救我們脫離凶惡。因為國度、權柄、榮耀,全是你的,直到永遠。阿們!
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    不叫我們陷入試探;救我們脫離那惡者。因為國度、權柄、榮耀,全是你的,直到永遠。阿們!』
  • 和合本2010(神版-繁體)
    不叫我們陷入試探;救我們脫離那惡者。因為國度、權柄、榮耀,全是你的,直到永遠。阿們!』
  • 當代譯本
    不要讓我們遇見誘惑,救我們脫離那惡者。因為國度、權柄、榮耀都是你的,直到永遠。阿們!』
  • 聖經新譯本
    不要讓我們陷入試探,救我們脫離那惡者。’﹙有些後期抄本在此有“因為國度、權柄、榮耀,全是你的,直到永遠。阿們”一句。﹚
  • 呂振中譯本
    領我們不進入試誘;要援救我們脫離那邪惡者。
  • 中文標準譯本
    不要讓我們陷入試探,救我們脫離那惡者。因為國度、權柄、榮耀,全是你的,直到永遠!阿們。
  • 文理和合譯本
    勿導入試、拯我出惡、
  • 文理委辦譯本
    俾勿我試、拯我出惡、以國、權、榮、皆爾所有、爰及世世、固所願也、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    勿使我遇試、惟拯我於惡、或作惟拯我於惡者蓋國與權與榮、皆爾所有、至於世世、阿們、有原文古抄本自蓋國與權起至阿們止皆缺
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    免我墮誘惑、拯我出咎殃。
  • New International Version
    And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.’
  • New International Reader's Version
    Keep us from sinning when we are tempted. Save us from the evil one.’
  • English Standard Version
    And lead us not into temptation, but deliver us from evil.
  • New Living Translation
    And don’t let us yield to temptation, but rescue us from the evil one.
  • Christian Standard Bible
    And do not bring us into temptation, but deliver us from the evil one.
  • New American Standard Bible
    And do not lead us into temptation, but deliver us from evil.’
  • New King James Version
    And do not lead us into temptation, But deliver us from the evil one. For Yours is the kingdom and the power and the glory forever. Amen.
  • American Standard Version
    And bring us not into temptation, but deliver us from the evil one.
  • Holman Christian Standard Bible
    And do not bring us into temptation, but deliver us from the evil one. For Yours is the kingdom and the power and the glory forever. Amen.
  • King James Version
    And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen.
  • New English Translation
    And do not lead us into temptation, but deliver us from the evil one.
  • World English Bible
    Bring us not into temptation, but deliver us from the evil one. For yours is the Kingdom, the power, and the glory forever. Amen.’

交叉引用

  • 哥林多前書 10:13
    你們所遇見的試探,無非是人所能受的。神是信實的,必不叫你們受試探過於所能受的;在受試探的時候,總要給你們開一條出路,叫你們能忍受得住。 (cunpt)
  • 啟示錄 7:14-17
    我對他說:「我主,你知道。」他向我說:「這些人是從大患難中出來的,曾用羔羊的血把衣裳洗白淨了。所以,他們在神寶座前,晝夜在他殿中事奉他。坐寶座的要用帳幕覆庇他們。他們不再飢,不再渴;日頭和炎熱也必不傷害他們。因為寶座中的羔羊必牧養他們,領他們到生命水的泉源;神也必擦去他們一切的眼淚。」 (cunpt)
  • 約翰福音 17:15
    我不求你叫他們離開世界,只求你保守他們脫離那惡者。 (cunpt)
  • 馬太福音 6:10
    願你的國降臨;願你的旨意行在地上,如同行在天上。 (cunpt)
  • 啟示錄 19:1
    此後,我聽見好像羣眾在天上大聲說:哈利路亞!救恩、榮耀、權能都屬乎我們的神! (cunpt)
  • 帖撒羅尼迦後書 3:3
    但主是信實的,要堅固你們,保護你們脫離那惡者。 (cunpt)
  • 馬太福音 26:41
    總要警醒禱告,免得入了迷惑。你們心靈固然願意,肉體卻軟弱了。」 (cunpt)
  • 耶利米書 15:21
    我必搭救你脫離惡人的手,救贖你脫離強暴人的手。 (cunpt)
  • 彼得後書 2:9
    主知道搭救敬虔的人脫離試探,把不義的人留在刑罰之下,等候審判的日子。 (cunpt)
  • 1約翰福音 5:18-19
    (cunpt)
  • 提摩太後書 4:17-18
    惟有主站在我旁邊,加給我力量,使福音被我盡都傳明,叫外邦人都聽見;我也從獅子口裏被救出來。主必救我脫離諸般的凶惡,也必救我進他的天國。願榮耀歸給他,直到永永遠遠。阿們。 (cunpt)
  • 啟示錄 21:4
    神要擦去他們一切的眼淚;不再有死亡,也不再有悲哀、哭號、疼痛,因為以前的事都過去了。」 (cunpt)
  • 詩篇 47:7
    因為神是全地的王;你們要用悟性歌頌。 (cunpt)
  • 哥林多後書 1:20
    神的應許,不論有多少,在基督都是是的。所以藉着他也都是實在的,叫神因我們得榮耀。 (cunpt)
  • 路加福音 22:31-46
    主又說:「西門!西門!撒但想要得着你們,好篩你們像篩麥子一樣;但我已經為你祈求,叫你不至於失了信心。你回頭以後,要堅固你的弟兄。」彼得說:「主啊,我就是同你下監,同你受死,也是甘心!」耶穌說:「彼得,我告訴你,今日雞還沒有叫,你要三次說不認得我。」耶穌又對他們說:「我差你們出去的時候,沒有錢囊,沒有口袋,沒有鞋,你們缺少甚麼沒有?」他們說:「沒有。」耶穌說:「但如今有錢囊的可以帶着,有口袋的也可以帶着,沒有刀的要賣衣服買刀。我告訴你們,經上寫着說:『他被列在罪犯之中。』這話必應驗在我身上,因為那關係我的事必然成就。」他們說:「主啊,請看!這裏有兩把刀。」耶穌說:「夠了。」耶穌出來,照常往橄欖山去,門徒也跟隨他。到了那地方,就對他們說:「你們要禱告,免得入了迷惑。」於是離開他們約有扔一塊石頭那麼遠,跪下禱告,說:「父啊!你若願意,就把這杯撤去;然而,不要成就我的意思,只要成就你的意思。」有一位天使從天上顯現,加添他的力量。耶穌極其傷痛,禱告更加懇切,汗珠如大血點滴在地上。禱告完了,就起來,到門徒那裏,見他們因為憂愁都睡着了,就對他們說:「你們為甚麼睡覺呢?起來禱告,免得入了迷惑!」 (cunpt)
  • 詩篇 10:16
    耶和華永永遠遠為王;外邦人從他的地已經滅絕了。 (cunpt)
  • 帖撒羅尼迦前書 1:10
    等候他兒子從天降臨,就是他從死裏復活的-那位救我們脫離將來忿怒的耶穌。 (cunpt)
  • 歷代志上 16:36
    耶和華-以色列的神,從亙古直到永遠,是應當稱頌的!眾民都說:「阿們!」並且讚美耶和華。 (cunpt)
  • 歷代志上 4:10
    雅比斯求告以色列的神說:「甚願你賜福與我,擴張我的境界,常與我同在,保佑我不遭患難,不受艱苦。」神就應允他所求的。 (cunpt)
  • 約翰一書 3:8
    犯罪的是屬魔鬼,因為魔鬼從起初就犯罪。神的兒子顯現出來,為要除滅魔鬼的作為。 (cunpt)
  • 加拉太書 1:4
    基督照我們父神的旨意,為我們的罪捨己,要救我們脫離這罪惡的世代。 (cunpt)
  • 歷代志上 29:11
    耶和華啊,尊大、能力、榮耀、強勝、威嚴都是你的;凡天上地下的都是你的;國度也是你的,並且你為至高,為萬有之首。 (cunpt)
  • 申命記 8:2
    你也要記念耶和華-你的神在曠野引導你這四十年,是要苦煉你,試驗你,要知道你心內如何,肯守他的誡命不肯。 (cunpt)
  • 申命記 27:15-26
    「『有人製造耶和華所憎惡的偶像,或雕刻,或鑄造,就是工匠手所做的,在暗中設立,那人必受咒詛!』百姓都要答應說:『阿們!』「『輕慢父母的,必受咒詛!』百姓都要說:『阿們!』「『挪移鄰舍地界的,必受咒詛!』百姓都要說:『阿們!』「『使瞎子走差路的,必受咒詛!』百姓都要說:『阿們!』「『向寄居的和孤兒寡婦屈枉正直的,必受咒詛!』百姓都要說:『阿們!』「『與繼母行淫的,必受咒詛!因為掀開他父親的衣襟。』百姓都要說:『阿們!』「『與獸淫合的,必受咒詛!』百姓都要說:『阿們!』「『與異母同父,或異父同母的姊妹行淫的,必受咒詛!』百姓都要說:『阿們!』「『與岳母行淫的,必受咒詛!』百姓都要說:『阿們!』「『暗中殺人的,必受咒詛!』百姓都要說:『阿們!』「『受賄賂害死無辜之人的,必受咒詛!』百姓都要說:『阿們!』「『不堅守遵行這律法言語的,必受咒詛!』百姓都要說:『阿們!』」 (cunpt)
  • 彼得前書 5:8
    務要謹守,警醒。因為你們的仇敵魔鬼,如同吼叫的獅子,遍地遊行,尋找可吞吃的人。 (cunpt)
  • 箴言 30:8
    求你使虛假和謊言遠離我;使我也不貧窮也不富足;賜給我需用的飲食, (cunpt)
  • 申命記 8:16
    又在曠野將你列祖所不認識的嗎哪賜給你吃,是要苦煉你,試驗你,叫你終久享福; (cunpt)
  • 馬太福音 28:20
    凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守,我就常與你們同在,直到世界的末了。」 (cunpt)
  • 出埃及記 15:18
    耶和華必作王,直到永永遠遠! (cunpt)
  • 詩篇 41:13
    耶和華-以色列的神是應當稱頌的,從亙古直到永遠。阿們!阿們! (cunpt)
  • 啟示錄 3:10
    你既遵守我忍耐的道,我必在普天下人受試煉的時候,保守你免去你的試煉。 (cunpt)
  • 哥林多後書 12:7-9
    又恐怕我因所得的啟示甚大,就過於自高,所以有一根刺加在我肉體上,就是撒但的差役要攻擊我,免得我過於自高。為這事,我三次求過主,叫這刺離開我。他對我說:「我的恩典夠你用的,因為我的能力是在人的軟弱上顯得完全。」所以,我更喜歡誇自己的軟弱,好叫基督的能力覆庇我。 (cunpt)
  • 但以理書 7:18
    然而,至高者的聖民,必要得國享受,直到永永遠遠。 (cunpt)
  • 詩篇 121:7-8
    耶和華要保護你,免受一切的災害;他要保護你的性命。你出你入,耶和華要保護你,從今時直到永遠。 (cunpt)
  • 詩篇 47:2
    因為耶和華至高者是可畏的;他是治理全地的大君王。 (cunpt)
  • 列王紀上 1:36
    耶何耶大的兒子比拿雅對王說:「阿們!願耶和華-我主我王的神也這樣命定。 (cunpt)
  • 創世記 22:1
    這些事以後,神要試驗亞伯拉罕,就呼叫他說:「亞伯拉罕!」他說:「我在這裏。」 (cunpt)
  • 民數記 5:22
    並且這致咒詛的水入你的腸中,要叫你的肚腹發脹,大腿消瘦。』婦人要回答說:『阿們,阿們。』 (cunpt)
  • 詩篇 145:10-13
    耶和華啊,你一切所造的都要稱謝你;你的聖民也要稱頌你,傳說你國的榮耀,談論你的大能,好叫世人知道你大能的作為,並你國度威嚴的榮耀。你的國是永遠的國!你執掌的權柄存到萬代! (cunpt)
  • 但以理書 4:34-35
    日子滿足,我-尼布甲尼撒舉目望天,我的聰明復歸於我,我便稱頌至高者,讚美尊敬活到永遠的神。他的權柄是永有的;他的國存到萬代。世上所有的居民都算為虛無;在天上的萬軍和世上的居民中,他都憑自己的意旨行事。無人能攔住他手,或問他說,你做甚麼呢? (cunpt)
  • 希伯來書 11:36
    又有人忍受戲弄、鞭打、捆鎖、監禁、各等的磨煉, (cunpt)
  • 馬太福音 5:37
    你們的話,是,就說是;不是,就說不是;若再多說就是出於那惡者。」 (cunpt)
  • 提摩太前書 1:17
    但願尊貴、榮耀歸與那不能朽壞、不能看見、永世的君王、獨一的神,直到永永遠遠。阿們! (cunpt)
  • 啟示錄 19:4
    那二十四位長老與四活物就俯伏敬拜坐寶座的神,說:阿們!哈利路亞! (cunpt)
  • 啟示錄 3:14
    「你要寫信給老底嘉教會的使者,說:『那為阿們的,為誠信真實見證的,在神創造萬物之上為元首的,說: (cunpt)
  • 啟示錄 5:13
    我又聽見在天上、地上、地底下、滄海裏,和天地間一切所有被造之物,都說:但願頌讚、尊貴、榮耀、權勢都歸給坐寶座的和羔羊,直到永永遠遠! (cunpt)
  • 啟示錄 1:18
    又是那存活的;我曾死過,現在又活了,直活到永永遠遠;並且拿着死亡和陰間的鑰匙。 (cunpt)
  • 詩篇 72:19
    他榮耀的名也當稱頌,直到永遠。願他的榮耀充滿全地!阿們!阿們! (cunpt)
  • 希伯來書 2:14-15
    兒女既同有血肉之體,他也照樣親自成了血肉之體,特要藉着死敗壞那掌死權的,就是魔鬼,並要釋放那些一生因怕死而為奴僕的人。 (cunpt)
  • 提摩太前書 6:15-17
    到了日期,那可稱頌、獨有權能的萬王之王、萬主之主,就是那獨一不死、住在人不能靠近的光裏,是人未曾看見、也是不能看見的,要將他顯明出來。但願尊貴和永遠的權能都歸給他。阿們!你要囑咐那些今世富足的人,不要自高,也不要倚靠無定的錢財;只要倚靠那厚賜百物給我們享受的神。 (cunpt)
  • 啟示錄 2:10
    你將要受的苦你不用怕。魔鬼要把你們中間幾個人下在監裏,叫你們被試煉,你們必受患難十日。你務要至死忠心,我就賜給你那生命的冠冕。 (cunpt)
  • 詩篇 106:48
    耶和華-以色列的神是應當稱頌的,從亙古直到永遠。願眾民都說:阿們!你們要讚美耶和華! (cunpt)
  • 但以理書 4:25
    你必被趕出離開世人,與野地的獸同居,吃草如牛,被天露滴濕,且要經過七期。等你知道至高者在人的國中掌權,要將國賜與誰就賜與誰。 (cunpt)
  • 耶利米書 28:6
    「阿們!願耶和華如此行,願耶和華成就你所預言的話,將耶和華殿中的器皿和一切被擄去的人從巴比倫帶回此地。 (cunpt)
  • 詩篇 89:52
    耶和華是應當稱頌的,直到永遠。阿們!阿們! (cunpt)
  • 哥林多前書 14:16
    不然,你用靈祝謝,那在座不通方言的人,既然不明白你的話,怎能在你感謝的時候說「阿們」呢? (cunpt)