<< 彌迦書 7:18 >>

本节经文

  • 聖經新譯本
    有何神像你,赦免罪孽,不追究產業之餘民的過犯呢?他不永遠懷怒,因為他喜愛憐憫。
  • 新标点和合本
    神啊,有何神像你,赦免罪孽,饶恕你产业之余民的罪过,不永远怀怒,喜爱施恩?
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    有哪一个神明像你,赦免罪孽,饶恕他产业中余民的罪过?他不永远怀怒,喜爱施恩。
  • 和合本2010(神版-简体)
    有哪一个神明像你,赦免罪孽,饶恕他产业中余民的罪过?他不永远怀怒,喜爱施恩。
  • 当代译本
    有何神明像你一样赦免罪恶,饶恕你幸存子民的过犯?你不会永远发怒,因为你乐于施恩。
  • 圣经新译本
    有何神像你,赦免罪孽,不追究产业之余民的过犯呢?他不永远怀怒,因为他喜爱怜悯。
  • 新標點和合本
    神啊,有何神像你,赦免罪孽,饒恕你產業之餘民的罪過,不永遠懷怒,喜愛施恩?
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    有哪一個神明像你,赦免罪孽,饒恕他產業中餘民的罪過?他不永遠懷怒,喜愛施恩。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    有哪一個神明像你,赦免罪孽,饒恕他產業中餘民的罪過?他不永遠懷怒,喜愛施恩。
  • 當代譯本
    有何神明像你一樣赦免罪惡,饒恕你倖存子民的過犯?你不會永遠發怒,因為你樂於施恩。
  • 呂振中譯本
    有哪一位神能比得上你、赦免罪孽、不追究你產業之餘民的過犯呢?他不永遠懷怒,因為他喜悅堅愛。
  • 文理和合譯本
    有何神若爾乎、赦免愆尤、宥遺民之罪戾、蓄怒不永、仁慈是悅、
  • 文理委辦譯本
    民曰、上帝與、孰克與爾頡頏、爾之遺民、蹈於罪愆、可蒙赦宥、爾以矜憫為悅、不恆怒余、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    民曰、天主歟、何神能比主、主之遺民、主之遺民原文作主業之遺餘者有愆尤罪惡、主乃赦宥之、主以矜憫為悅、不恆懷怒、
  • New International Version
    Who is a God like you, who pardons sin and forgives the transgression of the remnant of his inheritance? You do not stay angry forever but delight to show mercy.
  • New International Reader's Version
    Lord, who is a God like you? You forgive sin. You forgive your people when they do what is wrong. You don’t stay angry forever. Instead, you take delight in showing your faithful love to them.
  • English Standard Version
    Who is a God like you, pardoning iniquity and passing over transgression for the remnant of his inheritance? He does not retain his anger forever, because he delights in steadfast love.
  • New Living Translation
    Where is another God like you, who pardons the guilt of the remnant, overlooking the sins of his special people? You will not stay angry with your people forever, because you delight in showing unfailing love.
  • Christian Standard Bible
    Who is a God like you, forgiving iniquity and passing over rebellion for the remnant of his inheritance? He does not hold on to his anger forever because he delights in faithful love.
  • New American Standard Bible
    Who is a God like You, who pardons wrongdoing And passes over a rebellious act of the remnant of His possession? He does not retain His anger forever, Because He delights in mercy.
  • New King James Version
    Who is a God like You, Pardoning iniquity And passing over the transgression of the remnant of His heritage? He does not retain His anger forever, Because He delights in mercy.
  • American Standard Version
    Who is a God like unto thee, that pardoneth iniquity, and passeth over the transgression of the remnant of his heritage? he retaineth not his anger for ever, because he delighteth in lovingkindness.
  • Holman Christian Standard Bible
    Who is a God like You, removing iniquity and passing over rebellion for the remnant of His inheritance? He does not hold on to His anger forever, because He delights in faithful love.
  • King James Version
    Who[ is] a God like unto thee, that pardoneth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his heritage? he retaineth not his anger for ever, because he delighteth[ in] mercy.
  • New English Translation
    There is no other God like you! You forgive sin and pardon the rebellion of those who remain among your people. You do not remain angry forever, but delight in showing loyal love.
  • World English Bible
    Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn’t retain his anger forever, because he delights in loving kindness.

交叉引用

  • 以賽亞書 43:25
    “唯有我為自己的緣故,塗抹你的過犯,我也不再記念你的罪。
  • 耶利米書 50:20
    到那些日子,那時候,人要尋查以色列的罪孽,卻無所發現;要查究猶大的罪惡,卻一無所見;因為我必赦免我留下的那些人。”這是耶和華的宣告。
  • 耶利米書 32:41
    我必喜歡他們,使他們得到福樂;我必全心全意、真誠地把他們栽種在這地上。’
  • 出埃及記 15:11
    耶和華啊,萬神之中有誰像你呢?有誰像你榮耀聖潔,可頌可畏,施行奇事呢?
  • 以賽亞書 44:22
    我塗抹了你的過犯,像密雲消散;我塗抹了你的罪惡,如薄雲滅沒,你當歸向我,因為我救贖了你。
  • 使徒行傳 13:38-39
    所以弟兄們,你們當知道,赦罪之道是由這位耶穌傳給你們的。在你們靠摩西律法不能稱義的一切事上,信靠他的人就得稱義了。
  • 以弗所書 2:4-5
    然而神滿有憐憫,因著他愛我們的大愛,就在我們因過犯死了的時候,使我們與基督一同活過來,(你們得救是靠著恩典,)
  • 詩篇 103:8-9
    耶和華有憐憫,有恩典,不輕易發怒,並且有豐盛的慈愛。他不長久責備,也不永遠懷怒。
  • 詩篇 130:7-8
    以色列啊!你要仰望耶和華,因為耶和華有慈愛,也有豐盛的救恩。他必救贖以色列,脫離一切罪孽。
  • 詩篇 86:15
    但是,主啊!你是有憐憫有恩典的神,你不輕易發怒,並且有極大的慈愛和信實。
  • 詩篇 89:6
    在天上,誰能和耶和華相比呢?在全能者的眾子中,誰能像耶和華呢?
  • 耶利米書 3:12
    你去,把這些話向北方宣告,說:‘背道的以色列啊,回轉吧!’這是耶和華的宣告。‘我必不向你們變臉,因為我是慈愛的,我必不永遠懷怒。’這是耶和華的宣告。
  • 詩篇 89:8
    耶和華萬軍之神啊!有誰像你?耶和華啊!你是大能的,你的信實在你的周圍。
  • 出埃及記 34:6-7
    耶和華在摩西面前經過,並且宣告說:“耶和華,耶和華,是有憐憫有恩典的神,不輕易發怒,並且有豐盛的慈愛和誠實,為千千萬萬人留下慈愛,赦免罪孽、過犯和罪惡。一定要清除罪,追討罪孽自父及子至孫,直到三四代。”
  • 詩篇 65:3
    罪孽勝過了我,但我們的過犯,你都必赦免。
  • 希伯來書 8:9-12
    這新約不像從前我拉他們祖先的手,領他們出埃及的日子與他們所立的約。因為他們沒有遵守我的約,我就不理會他們。這是主說的。主說:‘因為在那些日子以後,我要與以色列家所立的約是這樣:我要把我的律法放在他們的心思裡面,寫在他們的心上。我要作他們的神,他們要作我的子民。他們各人必不用教導自己的鄰居,和自己的同胞,說:你要認識主。因為所有的人,從最小到最大的,都必認識我。我也要寬恕他們的不義,決不再記著他們的罪惡。’”
  • 彌迦書 4:7
    我必使瘸腿的作餘民;使被放逐的成為強國;耶和華必在錫安山作王統治他們,從現在直到永遠。
  • 耶利米哀歌 3:31-32
    主必不會永遠丟棄人。他雖然使人憂愁,卻必照著他豐盛的慈愛施憐憫。
  • 路加福音 24:47
    人要奉他的名,傳講悔改與赦罪的道,從耶路撒冷起,直傳到萬國。
  • 彌迦書 2:12
    雅各家啊!我必召集你們所有的人,聚集以色列的餘民;我要把他們安置在一起,像羊在羊圈裡,像群羊遠離了人,在草場上喧嘩。
  • 申命記 33:26
    沒有人像耶書崙的神,為了幫助你,他乘駕諸天,在他的威嚴中,他騰空行雲。
  • 詩篇 130:4
    但你有赦免之恩,為要使人敬畏你。
  • 以賽亞書 55:7
    惡人要離棄自己的道路,不義的人當除去自己的意念,回轉過來歸向耶和華,耶和華就必憐憫他。你們當回轉過來歸向我們的神,因為他大大赦免人的罪。
  • 但以理書 9:9
    雖然我們背叛了主我們的神,他仍是滿有憐憫和饒恕。
  • 雅各書 2:13
    因為對不行憐憫的人,審判他們的時候就沒有憐憫;憐憫勝過審判。
  • 出埃及記 33:18-19
    摩西說:“求你給我看看你的榮耀。”耶和華說:“我要使我的一切美善都在你面前經過,並且要把我的名字耶和華在你面前宣告出來;我要恩待誰,就恩待誰;我要憐憫誰,就憐憫誰。”
  • 約拿書 4:2
    就向耶和華禱告,說:“耶和華啊!我還在本國的時候,不是這樣說過嗎?我知道你是有恩典有憐憫的神,不輕易發怒,並且有豐盛的慈愛,轉意不降災禍,所以我才急忙逃往他施去。
  • 詩篇 86:5
    主啊!你是良善,又樂意饒恕人的,向你呼求的,你都以豐盛的慈愛待他們。
  • 列王紀上 8:23
    禱告說:“耶和華以色列的神啊,天上地下沒有別的神像你;你對一心在你面前行事為人的僕人守約施慈愛。
  • 耶利米書 3:5
    耶和華怎會永遠懷怒,常存憤恨呢?’你雖然這樣說了,還是盡力去作惡。”
  • 尼希米記 9:17
    他們拒絕聽從,也不記念你在他們中間所行的奇事,硬著頸項,存心悖逆,自立首領,要回到他們為奴之地去。但你是樂意饒恕的神,你有恩典,有憐憫,不輕易發怒,並有豐盛的慈愛,所以你沒有撇棄他們。
  • 以賽亞書 1:18
    耶和華說:“你們來,我們彼此辯論;你們的罪雖像硃紅,必變成雪白;雖紅如丹顏,必白如羊毛。
  • 以賽亞書 46:8-9
    “你們當記念這事,要堅定不移;悖逆的人哪!你們要留心思想。你們當記念上古以前的事,因為我是神,再沒有別的神;我是神,沒有神像我。
  • 以西結書 33:11
    你要對他們說:‘主耶和華這樣宣告:我指著我的永生起誓,我絕不喜悅惡人死亡,卻喜悅惡人離開他所行的,得以存活。以色列家啊,回轉吧!離開你們所行的,何必死亡呢?’
  • 西番雅書 3:17
    耶和華你的神在你中間,他是施行拯救的大能者,必因你歡欣快樂,必默然愛你,而且必因你喜樂歡唱。”
  • 以賽亞書 57:16
    我必不永遠爭辯,也不長久發怒,因為這樣,人的靈,就是我所造的人,在我面前就要發昏。
  • 約珥書 2:32
    那時,求告耶和華的名的,都必得救;因為正如耶和華所說的,在錫安山和耶路撒冷必有得救的人,在劫後餘生的人中,必有耶和華所呼召的。”(本章第28~32節在《馬索拉文本》為3:1~5)
  • 民數記 14:18-19
    ‘耶和華不輕易發怒,且有豐盛的慈愛;他赦免罪孽和過犯;絕不以有罪的為無罪,必追討罪孽,自父到子,直到三四代。’求你照著你的大慈愛,饒恕這人民的罪孽,好像你從埃及直到現在,常赦免這人民一樣。”
  • 詩篇 71:19
    神啊!你的公義達到高天,你曾經行過大事,神啊!有誰像你呢?
  • 以賽亞書 62:5
    因為年輕人怎樣娶處女,那建造你的也必怎樣娶你;新郎怎樣因新娘歡樂,你的神也必怎樣因你歡樂。
  • 耶利米書 31:34
    他們各人必不再教導自己的鄰舍和自己的同胞,說:‘你們要認識耶和華。’因為所有的人,從最小到最大的都必認識我。我也要赦免他們的罪孽,不再記著他們的罪惡。”這是耶和華的宣告。
  • 彌迦書 7:14
    求你用你的杖牧放你的子民,就是你產業的羊群,他們安然獨居在樹林裡,在佳美的田園中;願他們在巴珊和基列得著牧養,像古時一樣。
  • 詩篇 85:4-5
    拯救我們的神啊!求你復興我們,求你止住你向我們所發的忿怒。你要永遠向我們發怒嗎?你要延長你的怒氣到萬代嗎?
  • 彌迦書 5:3
    因此,耶和華必把以色列人交給敵人,直到那要生產的婦人生下孩子來;那時,他其餘的兄弟,就必歸回以色列人那裡。
  • 路加福音 15:9-10
    既找著了,就請朋友鄰舍來,說:‘請大家和我一同歡樂,因為我失去的那個銀幣,已經找到了。’我告訴你們,因為一個罪人悔改,神的使者也必這樣為他歡樂。”
  • 詩篇 113:5-6
    誰像耶和華我們的神呢?他坐在至高之處,他俯首垂顧天上和地下的事。
  • 阿摩司書 7:8
    耶和華對我說:“阿摩司,你看見甚麼?”我回答:“我看見準繩。”主又說:“看哪!我把準繩放在我民以色列中間,必不再放過他們。
  • 以賽亞書 40:18
    你們把誰來跟神相比呢?你們用甚麼形象來與神並列呢?
  • 彌迦書 5:7-8
    那時,雅各的餘民,必在許多民族中,像從耶和華那裡降下的露水,又像甘霖降在草上,不期望於人,也不等候世人。那時雅各的餘民,必在萬國中,在許多民族裡,像樹林裡百獸中的獅子,又像幼獅在羊群中;他若經過,就必踐踏、撕碎,沒有人可以拯救。
  • 出埃及記 34:9
    說:“主啊,我若是在你眼前蒙恩,求我主與我們同行,因為這是硬著頸項的人民。又求你赦免我們的罪孽和我們的罪惡,把我們當作你的產業。”
  • 以賽亞書 40:25
    那聖者說:“你們把誰來跟我相比,使他與我相等呢?”
  • 詩篇 77:6-10
    我想起我夜間的詩歌。我的心沉思默想,我的靈仔細探究。主要永遠丟棄我,不再施恩嗎?他的慈愛永遠消失,他的應許永久廢去嗎?神忘記施恩,因忿怒而止住他的憐憫嗎?(細拉)因此我說:“這是我的憂傷:至高者的右手已經改變了(“至高者的右手已經改變了”或譯:“但我要追念至高者顯出右手的年代”)!”
  • 以賽亞書 57:10
    你因路途遙遠而困乏,卻不說:“沒有希望了!”因為你找著了生命的力量,所以你不覺得疲倦。
  • 路加福音 15:23-24
    把肥牛犢牽來宰了,我們要吃喝快樂,因為我這兒子是死而復活、失而又得的。’他們就歡樂起來。
  • 羅馬書 11:4
    但神怎樣回答他呢?“我為自己留下了七千人,是沒有向巴力屈膝的。”
  • 詩篇 35:10
    我全身的骨頭都要說:“耶和華啊!有誰像你呢?你搭救困苦的人,脫離那些比他強盛的;搭救困苦和窮乏的人,脫離那些搶奪他的。”
  • 以賽亞書 65:19
    我必因耶路撒冷快樂,因我的子民歡喜;他們中間必不再聽到哭泣的聲音,也不再聽到哀號的聲音。
  • 路加福音 15:5-7
    既找著了,就歡歡喜喜地放在肩上,回到家裡,請朋友鄰舍來,對他們說:‘請大家和我一同歡樂,因為我失去的羊已經找到了!’我告訴你們,因為一個罪人悔改,天上也要這樣為他歡樂,比為九十九個不用悔改的義人歡樂更大。
  • 路加福音 15:32
    只是因為你這個弟弟是死而復活、失而又得的,我們應該歡喜快樂。’”
  • 詩篇 103:13
    父親怎樣憐恤兒子,耶和華也照樣憐恤敬畏他的人;
  • 阿摩司書 8:2
    耶和華說:“阿摩司,你看見甚麼?”我回答:“一籃夏天的果子。”他跟著對我說:“我民以色列的結局到了,我不再放過他們。
  • 詩篇 103:2-3
    我的心哪!你要稱頌耶和華;不可忘記他的一切恩惠。他赦免你的一切罪孽,醫治你的一切疾病;
  • 民數記 23:21
    在雅各中不見罪孽,在以色列中也不見患難;耶和華他們的神與他們同在,有君王歡呼的聲音在他們中間。
  • 耶利米書 38:8
    以伯.米勒就從王宮裡出來,稟告王說: