主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
馬可福音 13:36
>>
本节经文
文理和合譯本
我所語爾者、亦以語眾、宜儆醒也、
新标点和合本
恐怕他忽然来到,看见你们睡着了。
和合本2010(上帝版-简体)
免得他忽然来到,看见你们睡着了。
和合本2010(神版-简体)
免得他忽然来到,看见你们睡着了。
当代译本
别让他突然回来时看到你们在睡觉。
圣经新译本
恐怕他忽然来到,发现你们正在睡觉。
中文标准译本
免得他忽然回来,看见你们在睡觉。
新標點和合本
恐怕他忽然來到,看見你們睡着了。
和合本2010(上帝版-繁體)
免得他忽然來到,看見你們睡着了。
和合本2010(神版-繁體)
免得他忽然來到,看見你們睡着了。
當代譯本
別讓他突然回來時看到你們在睡覺。
聖經新譯本
恐怕他忽然來到,發現你們正在睡覺。
呂振中譯本
恐怕他忽然來到,遇見你們在睡着。
中文標準譯本
免得他忽然回來,看見你們在睡覺。
文理委辦譯本
恐突如其來、遇爾寢焉、
施約瑟淺文理新舊約聖經
恐其猝至、見爾寢焉、
吳經熊文理聖詠與新經全集
突然駕返、見爾之睡也。
New International Version
If he comes suddenly, do not let him find you sleeping.
New International Reader's Version
He may come suddenly. So do not let him find you sleeping.
English Standard Version
lest he come suddenly and find you asleep.
New Living Translation
Don’t let him find you sleeping when he arrives without warning.
Christian Standard Bible
Otherwise, when he comes suddenly he might find you sleeping.
New American Standard Bible
so that he does not come suddenly and find you asleep.
New King James Version
lest, coming suddenly, he find you sleeping.
American Standard Version
lest coming suddenly he find you sleeping.
Holman Christian Standard Bible
Otherwise, he might come suddenly and find you sleeping.
King James Version
Lest coming suddenly he find you sleeping.
New English Translation
or else he might find you asleep when he returns suddenly.
World English Bible
lest coming suddenly he might find you sleeping.
交叉引用
帖撒羅尼迦前書 5:6-7
勿如眾寢、宜儆醒節制、蓋寢者寢於夜、醉者醉於夜、
馬太福音 24:48-51
倘彼惡僕意謂、我主稽遲、遂扑其同儕、與酒徒飲食、乃於不意之日、不知之時、主至、處以極刑、擬與偽善同科、在彼有哀哭切齒者矣、
路加福音 21:34
爾當自慎、勿以饜飲沈湎、世之憧擾累爾心、免其日如機檻、突然臨爾、
羅馬書 13:11-14
緣此、知時已屆、今宜自寐而寤、蓋我儕得救、較初信時為尤近、夜既央、晝伊邇、我儕宜脫昏暗之行、而服光明之甲、行宜莊正、如於白晝、勿荒宴而沉湎、勿冒色而邪侈、勿爭鬥而媢嫉、惟主耶穌基督是服、毋為形軀是圖、以縱其慾、
馬可福音 14:40
復返、見門徒仍寢、因目倦甚、不知所對、
箴言 24:33-34
再寢片時、又睡片時、叉手偃臥片時、則爾貧窮之來如盜賊、匱乏之至如兵士、
馬可福音 14:37
既返、見門徒寢、語彼得曰、西門爾寢乎、不能儆醒片時乎、
雅歌 5:2
書拉密女曰我身寢而心寤、聞我所愛者之聲、叩門曰、我姊妹、我嘉偶、我鴿、我完人歟、為我啟門、我首蒙露、我髮為夜露所霑、
馬太福音 25:5
新娶者稽遲、皆假寐而寢、
以賽亞書 56:10
彼之守望、瞽目無知、啞犬不吠、喜夢幻、好偃臥、貪寢睡、
以弗所書 5:14
故曰、寐者宜寤、自死而起、基督將照爾矣、○
箴言 6:9-11
怠惰者歟、偃臥何其久、寢睡何時興、再寢片時、又睡片時、叉手偃臥片時、則爾貧窮之來如盜賊、匱乏之至如兵士、○
雅歌 3:1
深夜在牀、求我心所愛者、求之不得、
路加福音 22:45
禱畢、起就門徒、見其因憂而寐、