主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
馬可福音 13:36
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
恐其猝至、見爾寢焉、
新标点和合本
恐怕他忽然来到,看见你们睡着了。
和合本2010(上帝版-简体)
免得他忽然来到,看见你们睡着了。
和合本2010(神版-简体)
免得他忽然来到,看见你们睡着了。
当代译本
别让他突然回来时看到你们在睡觉。
圣经新译本
恐怕他忽然来到,发现你们正在睡觉。
中文标准译本
免得他忽然回来,看见你们在睡觉。
新標點和合本
恐怕他忽然來到,看見你們睡着了。
和合本2010(上帝版-繁體)
免得他忽然來到,看見你們睡着了。
和合本2010(神版-繁體)
免得他忽然來到,看見你們睡着了。
當代譯本
別讓他突然回來時看到你們在睡覺。
聖經新譯本
恐怕他忽然來到,發現你們正在睡覺。
呂振中譯本
恐怕他忽然來到,遇見你們在睡着。
中文標準譯本
免得他忽然回來,看見你們在睡覺。
文理和合譯本
我所語爾者、亦以語眾、宜儆醒也、
文理委辦譯本
恐突如其來、遇爾寢焉、
吳經熊文理聖詠與新經全集
突然駕返、見爾之睡也。
New International Version
If he comes suddenly, do not let him find you sleeping.
New International Reader's Version
He may come suddenly. So do not let him find you sleeping.
English Standard Version
lest he come suddenly and find you asleep.
New Living Translation
Don’t let him find you sleeping when he arrives without warning.
Christian Standard Bible
Otherwise, when he comes suddenly he might find you sleeping.
New American Standard Bible
so that he does not come suddenly and find you asleep.
New King James Version
lest, coming suddenly, he find you sleeping.
American Standard Version
lest coming suddenly he find you sleeping.
Holman Christian Standard Bible
Otherwise, he might come suddenly and find you sleeping.
King James Version
Lest coming suddenly he find you sleeping.
New English Translation
or else he might find you asleep when he returns suddenly.
World English Bible
lest coming suddenly he might find you sleeping.
交叉引用
帖撒羅尼迦前書 5:6-7
是以我儕不可如他人之寢、當警醒謹守、因寢者寢於夜、醉者醉於夜、
馬太福音 24:48-51
倘惡僕心內云、我主之至必遲、遂撲其同僕、又與酒徒飲食、乃於不意之日、不知之時、彼僕之主至、加以嚴刑、置之與偽善同科、在彼必有哀哭切齒矣、
路加福音 21:34
爾當自慎、勿以饜飫沈湎、及世事之思慮、昏迷爾心、恐其日突然臨爾、
羅馬書 13:11-14
既知斯時即爾由睡宜醒之時、則當遵此以行、蓋我儕得救、今較初信之時愈近矣、夜已深、晝已近、當解暗昩之行、衣光明之甲冑、惟端莊以行如在晝日、勿饕餮沈湎、勿色欲邪蕩、勿爭鬥娼嫉、惟衣被主耶穌基督、爾為身慮、勿致縱慾、
馬可福音 14:40
既返、見門徒復寢、因其目倦、亦不知所對、
箴言 24:33-34
爾若且寢片時、再寐片時、又叉手偃臥片時、則貧窮臨爾、速如行旅、匱乏及爾、迅如武士、
馬可福音 14:37
遂返、見門徒寢、謂彼得曰、西門、爾寢乎、爾不能警醒片時乎、
雅歌 5:2
我身寢而心寤、我聞我良人之聲、叩門呼曰、我之妹、我之佳耦、美麗如鴿、才德全備、求爾為我啟門、因我首霑濡以露、髮以夜露而滴濕、
馬太福音 25:5
新娶者來遲、皆假寐而寢、
以賽亞書 56:10
民之守望者、皆瞽目、皆無知、皆似瘖犬不能吠、皆作夢者、偃臥者、貪寢者、
以弗所書 5:14
故云寢者當醒、由死而起、則基督必光照爾、○
箴言 6:9-11
怠惰之人、爾偃息將至何時、爾寢臥何時方起、爾若且睡片時、再寢片時、又叉手偃臥片時、貧窮臨爾、速如行旅、缺乏及爾、迅如武士、
雅歌 3:1
我夜寢於床、尋我心之所愛、尋而不得、
路加福音 22:45
禱畢而起、就門徒、見其因憂而寐、