主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
马可福音 15:26
>>
本节经文
当代译本
祂的罪状牌上写着“犹太人的王”。
新标点和合本
在上面有他的罪状,写的是:“犹太人的王。”
和合本2010(上帝版-简体)
罪状牌上写的是:“犹太人的王。”
和合本2010(神版-简体)
罪状牌上写的是:“犹太人的王。”
圣经新译本
耶稣的罪状牌上写着“犹太人的王”。
中文标准译本
他的罪状牌上写的是:“犹太人的王。”
新標點和合本
在上面有他的罪狀,寫的是:「猶太人的王。」
和合本2010(上帝版-繁體)
罪狀牌上寫的是:「猶太人的王。」
和合本2010(神版-繁體)
罪狀牌上寫的是:「猶太人的王。」
當代譯本
祂的罪狀牌上寫著「猶太人的王」。
聖經新譯本
耶穌的罪狀牌上寫著“猶太人的王”。
呂振中譯本
他罪狀的標題寫的是:『猶太人的王!』
中文標準譯本
他的罪狀牌上寫的是:「猶太人的王。」
文理和合譯本
標書其罪曰、猶太人王、
文理委辦譯本
書獄辭於標曰、猶太人王、
施約瑟淺文理新舊約聖經
書訟之之由於標曰、猶太人王、
吳經熊文理聖詠與新經全集
架上懸榜曰:「猶太人之王」。
New International Version
The written notice of the charge against him read: the king of the jews.
New International Reader's Version
They wrote out the charge against him. It read, the king of the jews.
English Standard Version
And the inscription of the charge against him read,“ The King of the Jews.”
New Living Translation
A sign announced the charge against him. It read,“ The King of the Jews.”
Christian Standard Bible
The inscription of the charge written against him was: THE KING OF THE JEWS.
New American Standard Bible
The inscription of the charge against Him read,“ THE KING OF THE JEWS.”
New King James Version
And the inscription of His accusation was written above: THE KING OF THE JEWS.
American Standard Version
And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
Holman Christian Standard Bible
The inscription of the charge written against Him was: THE KING OF THE JEWS.
King James Version
And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
New English Translation
The inscription of the charge against him read,“ The king of the Jews.”
World English Bible
The superscription of his accusation was written over him,“ THE KING OF THE JEWS.”
交叉引用
马太福音 27:37
他们在祂头顶上挂了一个牌子,上面写着祂的罪状:“这是犹太人的王耶稣”。
撒迦利亚书 9:9
锡安城啊,要充满喜乐!耶路撒冷城啊,要欢呼!看啊,你的王到你这里来了!祂是公义、得胜的王,谦卑地骑着驴,骑着一头驴驹。
诗篇 76:10
你向人类发怒为你带来荣耀,你准备发尽你的烈怒。
路加福音 23:37-38
又说:“如果你是犹太人的王,救救自己呀!”耶稣上方有一块牌子,上面写着:“这是犹太人的王”。
箴言 21:1
耶和华掌管君王的心,易如支配垄沟的流水。
马太福音 2:2
问道:“那生来做犹太人之王的在哪里呢?我们在东方看见祂的星,特来朝拜祂。”
约翰福音 19:18-22
他们在那里把耶稣钉在十字架上。同时还钉了两个人,一边一个,耶稣在当中。彼拉多写了一个告示,安在十字架上,上面写着“犹太人的王,拿撒勒人耶稣”。因为耶稣被钉十字架的地方离城不远,告示上面的字是用希伯来、罗马、希腊三种文字写的,所以很多犹太人读了上面的字。犹太人的祭司长对彼拉多说:“不要写‘犹太人的王’,应该写‘这人自称是犹太人的王’。”彼拉多说:“我写了就写了。”
马可福音 15:2
彼拉多问耶稣:“你是犹太人的王吗?”耶稣回答说:“如你所言。”
诗篇 2:6
祂说:“在我的锡安圣山上,我已立了我的君王。”
以赛亚书 10:7
可是他却不这样想,心里也不这样盘算,他只想毁灭许多国家。
以赛亚书 46:10
我从太初就预言末后的事,从亘古就宣布将来的事。我的旨意必成就,我的计划必实现。
申命记 23:5
但你们的上帝耶和华不听巴兰的话,反而把咒诅变为祝福,因为祂爱你们。