主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
馬可福音 6:42
>>
本节经文
呂振中譯本
眾人都喫,並且喫飽了;
新标点和合本
他们都吃,并且吃饱了。
和合本2010(上帝版-简体)
他们都吃,并且吃饱了。
和合本2010(神版-简体)
他们都吃,并且吃饱了。
当代译本
大家都吃了,并且吃饱了。
圣经新译本
大家都吃了,并且吃饱了。
中文标准译本
大家都吃了,并且吃饱了。
新標點和合本
他們都吃,並且吃飽了。
和合本2010(上帝版-繁體)
他們都吃,並且吃飽了。
和合本2010(神版-繁體)
他們都吃,並且吃飽了。
當代譯本
大家都吃了,並且吃飽了。
聖經新譯本
大家都吃了,並且吃飽了。
中文標準譯本
大家都吃了,並且吃飽了。
文理和合譯本
皆食而飽、
文理委辦譯本
皆食而飽、
施約瑟淺文理新舊約聖經
皆食而飽、
吳經熊文理聖詠與新經全集
眾食且飽、
New International Version
They all ate and were satisfied,
New International Reader's Version
All of them ate and were satisfied.
English Standard Version
And they all ate and were satisfied.
New Living Translation
They all ate as much as they wanted,
Christian Standard Bible
Everyone ate and was satisfied.
New American Standard Bible
And they all ate and were satisfied;
New King James Version
So they all ate and were filled.
American Standard Version
And they all ate, and were filled.
Holman Christian Standard Bible
Everyone ate and was filled.
King James Version
And they did all eat, and were filled.
New English Translation
They all ate and were satisfied,
World English Bible
They all ate, and were filled.
交叉引用
約翰福音 6:12
眾人既喫飽了,耶穌就對門徒說:『把剩下來的碎片兒收集起來,免得有蹧蹋的。』
馬可福音 8:8-9
眾人都喫,並且喫飽了;就把剩下的碎片兒撿起來,有七筐子;他們約有四千人。
路加福音 9:17
眾人就喫,並且都喫飽了;那剩下來的碎片兒、撿起來有十二籃子。
詩篇 145:15-16
萬物的眼都仰望着你;你按時節給他們食物。你展開了手,使眾生都隨願飽足。
馬太福音 15:37-38
眾人都喫,並且喫飽了;他們把剩下的碎片兒撿起來,七筐子滿滿!喫的人、除了婦女孩子、共有四千。
列王紀下 4:42-44
有一個人從巴力沙利沙來,帶着首熟大麥作的餅二十個、和新穀子、在旅行袋裏、來送給神人。神人說:『給眾人喫吧。』伺候的人說:『我怎能將這一點點擺在一百人面前呢?』以利沙說:『你只管給眾人喫吧;因為永恆主這麼說:「大家都要喫,並且還要有剩下的。」』僕人就擺在眾人面前;大家都喫了、並且還有剩下的,正如永恆主所說的。
馬太福音 14:20-21
眾人都喫,並且喫飽了;他們把剩下的碎片撿起來,十二個籃子滿滿!喫的人、除了婦女孩子、約有五千。
申命記 8:3
他使你受苦,任你饑餓,將你和你列祖所不認識的嗎哪賜給你喫,使你知道人活着、不是單靠着食物,人活着、乃是靠着永恆主口裏所出的一切話。