-
和合本2010(上帝版-简体)
你们抢夺金子吧!你们抢夺银子吧!因为所积蓄的无穷,华美的宝器无数。
-
新标点和合本
你们抢掠金银吧!因为所积蓄的无穷,华美的宝器无数。
-
和合本2010(神版-简体)
你们抢夺金子吧!你们抢夺银子吧!因为所积蓄的无穷,华美的宝器无数。
-
当代译本
抢银子吧!抢金子吧!城里有无尽的财富和数不清的宝物。
-
圣经新译本
你们劫掠银子,抢夺金子吧!积蓄的财宝无穷无尽,珍贵的器皿不可胜数。
-
新標點和合本
你們搶掠金銀吧!因為所積蓄的無窮,華美的寶器無數。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
你們搶奪金子吧!你們搶奪銀子吧!因為所積蓄的無窮,華美的寶器無數。
-
和合本2010(神版-繁體)
你們搶奪金子吧!你們搶奪銀子吧!因為所積蓄的無窮,華美的寶器無數。
-
當代譯本
搶銀子吧!搶金子吧!城裡有無盡的財富和數不清的寶物。
-
聖經新譯本
你們劫掠銀子,搶奪金子吧!積蓄的財寶無窮無盡,珍貴的器皿不可勝數。
-
呂振中譯本
『搶銀子!搶金子!』儲備的無窮盡,各樣寶器很豐富啊!
-
文理和合譯本
掠其銀、刦其金、寶藏無盡、珍器甚多、
-
文理委辦譯本
敵擄金銀、財貨眾多、玩好之物、不可勝數、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
可劫其中銀、可掠其中金、所貯藏之貨財無盡、一切寶物、無不繁多、
-
New International Version
Plunder the silver! Plunder the gold! The supply is endless, the wealth from all its treasures!
-
New International Reader's Version
“ Steal the silver!” the attackers shout.“ Grab the gold!” The supply is endless. There is plenty of wealth among all the city’s treasures.
-
English Standard Version
Plunder the silver, plunder the gold! There is no end of the treasure or of the wealth of all precious things.
-
New Living Translation
Loot the silver! Plunder the gold! There’s no end to Nineveh’s treasures— its vast, uncounted wealth.
-
Christian Standard Bible
“ Plunder the silver! Plunder the gold!” There is no end to the treasure, an abundance of every precious thing.
-
New American Standard Bible
Plunder the silver, Plunder the gold! For there is no end to the treasure— Wealth from every kind of desirable object.
-
New King James Version
Take spoil of silver! Take spoil of gold! There is no end of treasure, Or wealth of every desirable prize.
-
American Standard Version
Take ye the spoil of silver, take the spoil of gold; for there is no end of the store, the glory of all goodly furniture.
-
Holman Christian Standard Bible
“ Plunder the silver! Plunder the gold!” There is no end to the treasure, an abundance of every precious thing.
-
King James Version
Take ye the spoil of silver, take the spoil of gold: for[ there is] none end of the store[ and] glory out of all the pleasant furniture.
-
New English Translation
Her conquerors cry out:“ Plunder the silver! Plunder the gold!” There is no end to the treasure; riches of every kind of precious thing.
-
World English Bible
Take the plunder of silver. Take the plunder of gold, for there is no end of the store, the glory of all goodly furniture.