<< เนหะมีย์ 7:70 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    有些族长为工程捐助。省长捐入库中的金子一千达利克,碗五十个,祭司的礼服五百三十件。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    有些族长为工程捐助。省长捐入库房中的有一千达利克金子,五十个碗,五百三十件祭司的礼服。
  • 和合本2010(神版-简体)
    有些族长为工程捐助。省长捐入库房中的有一千达利克金子,五十个碗,五百三十件祭司的礼服。
  • 当代译本
    有些族长为工程捐出财物。省长捐出八点五公斤金子、五十个碗和五百三十件祭司礼服。
  • 圣经新译本
    有些族长为了这工程而捐献;省长捐给库房金子八公斤、碗五十个和祭司的礼服五百三十件;
  • 新標點和合本
    有些族長為工程捐助。省長捐入庫中的金子一千達利克,碗五十個,祭司的禮服五百三十件。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    有些族長為工程捐助。省長捐入庫房中的有一千達利克金子,五十個碗,五百三十件祭司的禮服。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    有些族長為工程捐助。省長捐入庫房中的有一千達利克金子,五十個碗,五百三十件祭司的禮服。
  • 當代譯本
    有些族長為工程捐出財物。省長捐出八點五公斤金子、五十個碗和五百三十件祭司禮服。
  • 聖經新譯本
    有些族長為了這工程而捐獻;省長捐給庫房金子八公斤、碗五十個和祭司的禮服五百三十件;
  • 呂振中譯本
    有些父系的族長為了這工程而捐獻。省長捐獻在庫中的有金子一千達利克,碗五十個,祭司禮褂五百三十件。
  • 文理和合譯本
    有族長為工作而輸、方伯輸庫、金幣一千、盂五十、祭司之衣五百三十、
  • 文理委辦譯本
    族中最著者、樂輸禮物、以畀百工、方伯輸庫之金六千兩、盂五十、祭司之衣五百三十襲。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    有數族長、為建殿宇輸貲、方伯輸金一千達利克、達利克金圓名一達利克約銀六兩又獻盂五十、祭司之禮衣五百三十襲、
  • New International Version
    Some of the heads of the families contributed to the work. The governor gave to the treasury 1,000 darics of gold, 50 bowls and 530 garments for priests.
  • New International Reader's Version
    Some of the family leaders helped pay for the work. The governor gave 19 pounds of gold to be added to the temple treasure. He also gave 50 bowls and 530 sets of clothes for the priests.
  • English Standard Version
    Now some of the heads of fathers’ houses gave to the work. The governor gave to the treasury 1,000 darics of gold, 50 basins, 30 priests’ garments and 500 minas of silver.
  • New Living Translation
    Some of the family leaders gave gifts for the work. The governor gave to the treasury 1,000 gold coins, 50 gold basins, and 530 robes for the priests.
  • Christian Standard Bible
    Some of the family heads contributed to the project. The governor gave 1,000 gold coins, 50 bowls, and 530 priestly garments to the treasury.
  • New American Standard Bible
    Some of the heads of fathers’ households gave to the work. The governor gave to the treasury a thousand gold drachmas, fifty basins, and 530 priests’ garments.
  • New King James Version
    And some of the heads of the fathers’ houses gave to the work. The governor gave to the treasury one thousand gold drachmas, fifty basins, and five hundred and thirty priestly garments.
  • American Standard Version
    And some from among the heads of fathers’ houses gave unto the work. The governor gave to the treasury a thousand darics of gold, fifty basins, five hundred and thirty priests’ garments.
  • Holman Christian Standard Bible
    Some of the family leaders gave to the project. The governor gave 1,000 gold coins, 50 bowls, and 530 priestly garments to the treasury.
  • King James Version
    And some of the chief of the fathers gave unto the work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand drams of gold, fifty basons, five hundred and thirty priests’ garments.
  • New English Translation
    Some of the family leaders contributed to the work. The governor contributed to the treasury 1,000 gold drachmas, 50 bowls, and 530 priestly garments.
  • World English Bible
    Some from among the heads of fathers’ households gave to the work. The governor gave to the treasury one thousand darics of gold, fifty basins, and five hundred thirty priests’ garments.

交叉引用

  • เนหะมีย์ 8:9
    Then Nehemiah the governor, Ezra the priest and teacher of the Law, and the Levites who were instructing the people said to them all,“ This day is holy to the Lord your God. Do not mourn or weep.” For all the people had been weeping as they listened to the words of the Law. (niv)
  • อพยพ 24:6
    Moses took half of the blood and put it in bowls, and the other half he splashed against the altar. (niv)
  • 1พงศาวดาร 28:17
    the weight of pure gold for the forks, sprinkling bowls and pitchers; the weight of gold for each gold dish; the weight of silver for each silver dish; (niv)
  • เอสรา 2:68-70
    When they arrived at the house of the Lord in Jerusalem, some of the heads of the families gave freewill offerings toward the rebuilding of the house of God on its site.According to their ability they gave to the treasury for this work 61,000 darics of gold, 5,000 minas of silver and 100 priestly garments.The priests, the Levites, the musicians, the gatekeepers and the temple servants settled in their own towns, along with some of the other people, and the rest of the Israelites settled in their towns. (niv)
  • กันดารวิถี 7:2-86
    Then the leaders of Israel, the heads of families who were the tribal leaders in charge of those who were counted, made offerings.They brought as their gifts before the Lord six covered carts and twelve oxen— an ox from each leader and a cart from every two. These they presented before the tabernacle.The Lord said to Moses,“ Accept these from them, that they may be used in the work at the tent of meeting. Give them to the Levites as each man’s work requires.”So Moses took the carts and oxen and gave them to the Levites.He gave two carts and four oxen to the Gershonites, as their work required,and he gave four carts and eight oxen to the Merarites, as their work required. They were all under the direction of Ithamar son of Aaron, the priest.But Moses did not give any to the Kohathites, because they were to carry on their shoulders the holy things, for which they were responsible.When the altar was anointed, the leaders brought their offerings for its dedication and presented them before the altar.For the Lord had said to Moses,“ Each day one leader is to bring his offering for the dedication of the altar.”The one who brought his offering on the first day was Nahshon son of Amminadab of the tribe of Judah.His offering was one silver plate weighing a hundred and thirty shekels and one silver sprinkling bowl weighing seventy shekels, both according to the sanctuary shekel, each filled with the finest flour mixed with olive oil as a grain offering;one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;one young bull, one ram and one male lamb a year old for a burnt offering;one male goat for a sin offering;and two oxen, five rams, five male goats and five male lambs a year old to be sacrificed as a fellowship offering. This was the offering of Nahshon son of Amminadab.On the second day Nethanel son of Zuar, the leader of Issachar, brought his offering.The offering he brought was one silver plate weighing a hundred and thirty shekels and one silver sprinkling bowl weighing seventy shekels, both according to the sanctuary shekel, each filled with the finest flour mixed with olive oil as a grain offering;one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;one young bull, one ram and one male lamb a year old for a burnt offering;one male goat for a sin offering;and two oxen, five rams, five male goats and five male lambs a year old to be sacrificed as a fellowship offering. This was the offering of Nethanel son of Zuar.On the third day, Eliab son of Helon, the leader of the people of Zebulun, brought his offering.His offering was one silver plate weighing a hundred and thirty shekels and one silver sprinkling bowl weighing seventy shekels, both according to the sanctuary shekel, each filled with the finest flour mixed with olive oil as a grain offering;one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;one young bull, one ram and one male lamb a year old for a burnt offering;one male goat for a sin offering;and two oxen, five rams, five male goats and five male lambs a year old to be sacrificed as a fellowship offering. This was the offering of Eliab son of Helon.On the fourth day Elizur son of Shedeur, the leader of the people of Reuben, brought his offering.His offering was one silver plate weighing a hundred and thirty shekels and one silver sprinkling bowl weighing seventy shekels, both according to the sanctuary shekel, each filled with the finest flour mixed with olive oil as a grain offering;one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;one young bull, one ram and one male lamb a year old for a burnt offering;one male goat for a sin offering;and two oxen, five rams, five male goats and five male lambs a year old to be sacrificed as a fellowship offering. This was the offering of Elizur son of Shedeur.On the fifth day Shelumiel son of Zurishaddai, the leader of the people of Simeon, brought his offering.His offering was one silver plate weighing a hundred and thirty shekels and one silver sprinkling bowl weighing seventy shekels, both according to the sanctuary shekel, each filled with the finest flour mixed with olive oil as a grain offering;one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;one young bull, one ram and one male lamb a year old for a burnt offering;one male goat for a sin offering;and two oxen, five rams, five male goats and five male lambs a year old to be sacrificed as a fellowship offering. This was the offering of Shelumiel son of Zurishaddai.On the sixth day Eliasaph son of Deuel, the leader of the people of Gad, brought his offering.His offering was one silver plate weighing a hundred and thirty shekels and one silver sprinkling bowl weighing seventy shekels, both according to the sanctuary shekel, each filled with the finest flour mixed with olive oil as a grain offering;one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;one young bull, one ram and one male lamb a year old for a burnt offering;one male goat for a sin offering;and two oxen, five rams, five male goats and five male lambs a year old to be sacrificed as a fellowship offering. This was the offering of Eliasaph son of Deuel.On the seventh day Elishama son of Ammihud, the leader of the people of Ephraim, brought his offering.His offering was one silver plate weighing a hundred and thirty shekels and one silver sprinkling bowl weighing seventy shekels, both according to the sanctuary shekel, each filled with the finest flour mixed with olive oil as a grain offering;one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;one young bull, one ram and one male lamb a year old for a burnt offering;one male goat for a sin offering;and two oxen, five rams, five male goats and five male lambs a year old to be sacrificed as a fellowship offering. This was the offering of Elishama son of Ammihud.On the eighth day Gamaliel son of Pedahzur, the leader of the people of Manasseh, brought his offering.His offering was one silver plate weighing a hundred and thirty shekels and one silver sprinkling bowl weighing seventy shekels, both according to the sanctuary shekel, each filled with the finest flour mixed with olive oil as a grain offering;one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;one young bull, one ram and one male lamb a year old for a burnt offering;one male goat for a sin offering;and two oxen, five rams, five male goats and five male lambs a year old to be sacrificed as a fellowship offering. This was the offering of Gamaliel son of Pedahzur.On the ninth day Abidan son of Gideoni, the leader of the people of Benjamin, brought his offering.His offering was one silver plate weighing a hundred and thirty shekels and one silver sprinkling bowl weighing seventy shekels, both according to the sanctuary shekel, each filled with the finest flour mixed with olive oil as a grain offering;one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;one young bull, one ram and one male lamb a year old for a burnt offering;one male goat for a sin offering;and two oxen, five rams, five male goats and five male lambs a year old to be sacrificed as a fellowship offering. This was the offering of Abidan son of Gideoni.On the tenth day Ahiezer son of Ammishaddai, the leader of the people of Dan, brought his offering.His offering was one silver plate weighing a hundred and thirty shekels and one silver sprinkling bowl weighing seventy shekels, both according to the sanctuary shekel, each filled with the finest flour mixed with olive oil as a grain offering;one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;one young bull, one ram and one male lamb a year old for a burnt offering;one male goat for a sin offering;and two oxen, five rams, five male goats and five male lambs a year old to be sacrificed as a fellowship offering. This was the offering of Ahiezer son of Ammishaddai.On the eleventh day Pagiel son of Okran, the leader of the people of Asher, brought his offering.His offering was one silver plate weighing a hundred and thirty shekels and one silver sprinkling bowl weighing seventy shekels, both according to the sanctuary shekel, each filled with the finest flour mixed with olive oil as a grain offering;one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;one young bull, one ram and one male lamb a year old for a burnt offering;one male goat for a sin offering;and two oxen, five rams, five male goats and five male lambs a year old to be sacrificed as a fellowship offering. This was the offering of Pagiel son of Okran.On the twelfth day Ahira son of Enan, the leader of the people of Naphtali, brought his offering.His offering was one silver plate weighing a hundred and thirty shekels and one silver sprinkling bowl weighing seventy shekels, both according to the sanctuary shekel, each filled with the finest flour mixed with olive oil as a grain offering;one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;one young bull, one ram and one male lamb a year old for a burnt offering;one male goat for a sin offering;and two oxen, five rams, five male goats and five male lambs a year old to be sacrificed as a fellowship offering. This was the offering of Ahira son of Enan.These were the offerings of the Israelite leaders for the dedication of the altar when it was anointed: twelve silver plates, twelve silver sprinkling bowls and twelve gold dishes.Each silver plate weighed a hundred and thirty shekels, and each sprinkling bowl seventy shekels. Altogether, the silver dishes weighed two thousand four hundred shekels, according to the sanctuary shekel.The twelve gold dishes filled with incense weighed ten shekels each, according to the sanctuary shekel. Altogether, the gold dishes weighed a hundred and twenty shekels. (niv)
  • 1พงศ์กษัตริย์ 7:45
    the pots, shovels and sprinkling bowls. All these objects that Huram made for King Solomon for the temple of the Lord were of burnished bronze. (niv)
  • 2พงศาวดาร 4:11
    And Huram also made the pots and shovels and sprinkling bowls. So Huram finished the work he had undertaken for King Solomon in the temple of God: (niv)
  • เนหะมีย์ 10:1
    Those who sealed it were: Nehemiah the governor, the son of Hakaliah. Zedekiah, (niv)
  • 1พงศาวดาร 29:3-9
    Besides, in my devotion to the temple of my God I now give my personal treasures of gold and silver for the temple of my God, over and above everything I have provided for this holy temple:three thousand talents of gold( gold of Ophir) and seven thousand talents of refined silver, for the overlaying of the walls of the buildings,for the gold work and the silver work, and for all the work to be done by the craftsmen. Now, who is willing to consecrate themselves to the Lord today?”Then the leaders of families, the officers of the tribes of Israel, the commanders of thousands and commanders of hundreds, and the officials in charge of the king’s work gave willingly.They gave toward the work on the temple of God five thousand talents and ten thousand darics of gold, ten thousand talents of silver, eighteen thousand talents of bronze and a hundred thousand talents of iron.Anyone who had precious stones gave them to the treasury of the temple of the Lord in the custody of Jehiel the Gershonite.The people rejoiced at the willing response of their leaders, for they had given freely and wholeheartedly to the Lord. David the king also rejoiced greatly. (niv)
  • อพยพ 12:22
    Take a bunch of hyssop, dip it into the blood in the basin and put some of the blood on the top and on both sides of the doorframe. None of you shall go out of the door of your house until morning. (niv)
  • เนหะมีย์ 7:65
    The governor, therefore, ordered them not to eat any of the most sacred food until there should be a priest ministering with the Urim and Thummim. (niv)
  • เยเรมีย์ 52:19
    The commander of the imperial guard took away the basins, censers, sprinkling bowls, pots, lampstands, dishes and bowls used for drink offerings— all that were made of pure gold or silver. (niv)
  • 2พงศาวดาร 4:8
    He made ten tables and placed them in the temple, five on the south side and five on the north. He also made a hundred gold sprinkling bowls. (niv)