<< Nehemiah 9:10 >>

本节经文

  • New King James Version
    You showed signs and wonders against Pharaoh, Against all his servants, And against all the people of his land. For You knew that they acted proudly against them. So You made a name for Yourself, as it is this day.
  • 新标点和合本
    就施行神迹奇事在法老和他一切臣仆,并他国中的众民身上。你也得了名声,正如今日一样,因为你知道他们向我们列祖行事狂傲。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    施行神迹奇事在法老和他所有臣仆,以及他国中众百姓身上,因为你知道他们向我们祖先行事狂傲。你也得了名声,正如今日一样。
  • 和合本2010(神版-简体)
    施行神迹奇事在法老和他所有臣仆,以及他国中众百姓身上,因为你知道他们向我们祖先行事狂傲。你也得了名声,正如今日一样。
  • 当代译本
    就行神迹奇事对付法老及其所有的臣仆和国民,因为你知道他们对以色列人行事狂傲。你使自己威名远扬直到今日。
  • 圣经新译本
    因为你知道埃及人怎样狂妄自大地对待他们,所以就对法老和他的一切臣仆,以及他国中所有的人民,施行神迹奇事,为你自己建立了至今仍存的名声。
  • 新標點和合本
    就施行神蹟奇事在法老和他一切臣僕,並他國中的眾民身上。你也得了名聲,正如今日一樣,因為你知道他們向我們列祖行事狂傲。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    施行神蹟奇事在法老和他所有臣僕,以及他國中眾百姓身上,因為你知道他們向我們祖先行事狂傲。你也得了名聲,正如今日一樣。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    施行神蹟奇事在法老和他所有臣僕,以及他國中眾百姓身上,因為你知道他們向我們祖先行事狂傲。你也得了名聲,正如今日一樣。
  • 當代譯本
    就行神蹟奇事對付法老及其所有的臣僕和國民,因為你知道他們對以色列人行事狂傲。你使自己威名遠揚直到今日。
  • 聖經新譯本
    因為你知道埃及人怎樣狂妄自大地對待他們,所以就對法老和他的一切臣僕,以及他國中所有的人民,施行神蹟奇事,為你自己建立了至今仍存的名聲。
  • 呂振中譯本
    你就施行神迹奇事責罰法老和他所有的臣僕以及他國內的眾民,因為你知道他們怎樣以狂妄傲慢待我們的列祖;你就為自己立了名聲、正如今日一樣。
  • 文理和合譯本
    遂行異蹟奇事、以懲法老、及其臣僕國民、蓋其狂傲待我列祖、為爾所知、是以爾名洋溢、有如今日、
  • 文理委辦譯本
    法老及其臣民、妄自誇大、爾亦知之、故行異跡奇事、罰及其身、是以爾名播揚、逮乎今日、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    法老及其臣僕國民狂傲、欺凌我列祖、為主所知、主顯異跡奇事以罰之、播揚大名、有如今日、
  • New International Version
    You sent signs and wonders against Pharaoh, against all his officials and all the people of his land, for you knew how arrogantly the Egyptians treated them. You made a name for yourself, which remains to this day.
  • New International Reader's Version
    You sent signs and wonders against Pharaoh. You sent plagues on all his officials. In fact, you sent them on all the people of Egypt. You knew how they treated our people. They looked down on them. But you made a name for yourself. That name remains to this very day.
  • English Standard Version
    and performed signs and wonders against Pharaoh and all his servants and all the people of his land, for you knew that they acted arrogantly against our fathers. And you made a name for yourself, as it is to this day.
  • New Living Translation
    You displayed miraculous signs and wonders against Pharaoh, his officials, and all his people, for you knew how arrogantly they were treating our ancestors. You have a glorious reputation that has never been forgotten.
  • Christian Standard Bible
    You performed signs and wonders against Pharaoh, all his officials, and all the people of his land, for you knew how arrogantly they treated our ancestors. You made a name for yourself that endures to this day.
  • New American Standard Bible
    Then You performed signs and wonders against Pharaoh, Against all his servants and all the people of his land; For You knew that they acted arrogantly toward them, And You made a name for Yourself as it is this day.
  • American Standard Version
    and showedst signs and wonders upon Pharaoh, and on all his servants, and on all the people of his land; for thou knewest that they dealt proudly against them, and didst get thee a name, as it is this day.
  • Holman Christian Standard Bible
    You performed signs and wonders against Pharaoh, all his officials, and all the people of his land, for You knew how arrogantly they treated our ancestors. You made a name for Yourself that endures to this day.
  • King James Version
    And shewedst signs and wonders upon Pharaoh, and on all his servants, and on all the people of his land: for thou knewest that they dealt proudly against them. So didst thou get thee a name, as[ it is] this day.
  • New English Translation
    You performed awesome signs against Pharaoh, against his servants, and against all the people of his land, for you knew that the Egyptians had acted presumptuously against them. You made for yourself a name that is celebrated to this day.
  • World English Bible
    and showed signs and wonders against Pharaoh, and against all his servants, and against all the people of his land; for you knew that they dealt proudly against them, and made a name for yourself, as it is today.

交叉引用

  • Daniel 9:15
    And now, O Lord our God, who brought Your people out of the land of Egypt with a mighty hand, and made Yourself a name, as it is this day— we have sinned, we have done wickedly!
  • Jeremiah 32:20
    You have set signs and wonders in the land of Egypt, to this day, and in Israel and among other men; and You have made Yourself a name, as it is this day.
  • Deuteronomy 4:34
    Or did God ever try to go and take for Himself a nation from the midst of another nation, by trials, by signs, by wonders, by war, by a mighty hand and an outstretched arm, and by great terrors, according to all that the Lord your God did for you in Egypt before your eyes?
  • Exodus 5:2
    And Pharaoh said,“ Who is the Lord, that I should obey His voice to let Israel go? I do not know the Lord, nor will I let Israel go.”
  • Exodus 18:11
    Now I know that the Lord is greater than all the gods; for in the very thing in which they behaved proudly, He was above them.”
  • Isaiah 63:12
    Who led them by the right hand of Moses, With His glorious arm, Dividing the water before them To make for Himself an everlasting name,
  • Isaiah 63:14
    As a beast goes down into the valley, And the Spirit of the Lord causes him to rest, So You lead Your people, To make Yourself a glorious name.
  • Exodus 14:1-31
    Now the Lord spoke to Moses, saying:“ Speak to the children of Israel, that they turn and camp before Pi Hahiroth, between Migdol and the sea, opposite Baal Zephon; you shall camp before it by the sea.For Pharaoh will say of the children of Israel,‘ They are bewildered by the land; the wilderness has closed them in.’Then I will harden Pharaoh’s heart, so that he will pursue them; and I will gain honor over Pharaoh and over all his army, that the Egyptians may know that I am the Lord.” And they did so.Now it was told the king of Egypt that the people had fled, and the heart of Pharaoh and his servants was turned against the people; and they said,“ Why have we done this, that we have let Israel go from serving us?”So he made ready his chariot and took his people with him.Also, he took six hundred choice chariots, and all the chariots of Egypt with captains over every one of them.And the Lord hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued the children of Israel; and the children of Israel went out with boldness.So the Egyptians pursued them, all the horses and chariots of Pharaoh, his horsemen and his army, and overtook them camping by the sea beside Pi Hahiroth, before Baal Zephon.And when Pharaoh drew near, the children of Israel lifted their eyes, and behold, the Egyptians marched after them. So they were very afraid, and the children of Israel cried out to the Lord.Then they said to Moses,“ Because there were no graves in Egypt, have you taken us away to die in the wilderness? Why have you so dealt with us, to bring us up out of Egypt?Is this not the word that we told you in Egypt, saying,‘ Let us alone that we may serve the Egyptians’? For it would have been better for us to serve the Egyptians than that we should die in the wilderness.”And Moses said to the people,“ Do not be afraid. Stand still, and see the salvation of the Lord, which He will accomplish for you today. For the Egyptians whom you see today, you shall see again no more forever.The Lord will fight for you, and you shall hold your peace.”And the Lord said to Moses,“ Why do you cry to Me? Tell the children of Israel to go forward.But lift up your rod, and stretch out your hand over the sea and divide it. And the children of Israel shall go on dry ground through the midst of the sea.And I indeed will harden the hearts of the Egyptians, and they shall follow them. So I will gain honor over Pharaoh and over all his army, his chariots, and his horsemen.Then the Egyptians shall know that I am the Lord, when I have gained honor for Myself over Pharaoh, his chariots, and his horsemen.”And the Angel of God, who went before the camp of Israel, moved and went behind them; and the pillar of cloud went from before them and stood behind them.So it came between the camp of the Egyptians and the camp of Israel. Thus it was a cloud and darkness to the one, and it gave light by night to the other, so that the one did not come near the other all that night.Then Moses stretched out his hand over the sea; and the Lord caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea into dry land, and the waters were divided.So the children of Israel went into the midst of the sea on the dry ground, and the waters were a wall to them on their right hand and on their left.And the Egyptians pursued and went after them into the midst of the sea, all Pharaoh’s horses, his chariots, and his horsemen.Now it came to pass, in the morning watch, that the Lord looked down upon the army of the Egyptians through the pillar of fire and cloud, and He troubled the army of the Egyptians.And He took off their chariot wheels, so that they drove them with difficulty; and the Egyptians said,“ Let us flee from the face of Israel, for the Lord fights for them against the Egyptians.”Then the Lord said to Moses,“ Stretch out your hand over the sea, that the waters may come back upon the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen.”And Moses stretched out his hand over the sea; and when the morning appeared, the sea returned to its full depth, while the Egyptians were fleeing into it. So the Lord overthrew the Egyptians in the midst of the sea.Then the waters returned and covered the chariots, the horsemen, and all the army of Pharaoh that came into the sea after them. Not so much as one of them remained.But the children of Israel had walked on dry land in the midst of the sea, and the waters were a wall to them on their right hand and on their left.So the Lord saved Israel that day out of the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.Thus Israel saw the great work which the Lord had done in Egypt; so the people feared the Lord, and believed the Lord and His servant Moses.
  • Acts 7:36
    He brought them out, after he had shown wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red Sea, and in the wilderness forty years.
  • Psalms 83:18
    That they may know that You, whose name alone is the Lord, Are the Most High over all the earth.
  • Job 40:11-12
    Disperse the rage of your wrath; Look on everyone who is proud, and humble him.Look on everyone who is proud, and bring him low; Tread down the wicked in their place.
  • Psalms 78:43-53
    When He worked His signs in Egypt, And His wonders in the field of Zoan;Turned their rivers into blood, And their streams, that they could not drink.He sent swarms of flies among them, which devoured them, And frogs, which destroyed them.He also gave their crops to the caterpillar, And their labor to the locust.He destroyed their vines with hail, And their sycamore trees with frost.He also gave up their cattle to the hail, And their flocks to fiery lightning.He cast on them the fierceness of His anger, Wrath, indignation, and trouble, By sending angels of destruction among them.He made a path for His anger; He did not spare their soul from death, But gave their life over to the plague,And destroyed all the firstborn in Egypt, The first of their strength in the tents of Ham.But He made His own people go forth like sheep, And guided them in the wilderness like a flock;And He led them on safely, so that they did not fear; But the sea overwhelmed their enemies.
  • Daniel 4:37
    Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven, all of whose works are truth, and His ways justice. And those who walk in pride He is able to put down.
  • Psalms 135:8-9
    He destroyed the firstborn of Egypt, Both of man and beast.He sent signs and wonders into the midst of you, O Egypt, Upon Pharaoh and all his servants.
  • Romans 9:17
    For the Scripture says to the Pharaoh,“ For this very purpose I have raised you up, that I may show My power in you, and that My name may be declared in all the earth.”
  • Psalms 105:27-37
    They performed His signs among them, And wonders in the land of Ham.He sent darkness, and made it dark; And they did not rebel against His word.He turned their waters into blood, And killed their fish.Their land abounded with frogs, Even in the chambers of their kings.He spoke, and there came swarms of flies, And lice in all their territory.He gave them hail for rain, And flaming fire in their land.He struck their vines also, and their fig trees, And splintered the trees of their territory.He spoke, and locusts came, Young locusts without number,And ate up all the vegetation in their land, And devoured the fruit of their ground.He also destroyed all the firstborn in their land, The first of all their strength.He also brought them out with silver and gold, And there was none feeble among His tribes.
  • Deuteronomy 11:3-4
    His signs and His acts which He did in the midst of Egypt, to Pharaoh king of Egypt, and to all his land;what He did to the army of Egypt, to their horses and their chariots: how He made the waters of the Red Sea overflow them as they pursued you, and how the Lord has destroyed them to this day;
  • 1 Peter 5 5
    Likewise you younger people, submit yourselves to your elders. Yes, all of you be submissive to one another, and be clothed with humility, for“ God resists the proud, But gives grace to the humble.”
  • Exodus 5:7-8
    “ You shall no longer give the people straw to make brick as before. Let them go and gather straw for themselves.And you shall lay on them the quota of bricks which they made before. You shall not reduce it. For they are idle; therefore they cry out, saying,‘ Let us go and sacrifice to our God.’
  • Psalms 106:7-11
    Our fathers in Egypt did not understand Your wonders; They did not remember the multitude of Your mercies, But rebelled by the sea— the Red Sea.Nevertheless He saved them for His name’s sake, That He might make His mighty power known.He rebuked the Red Sea also, and it dried up; So He led them through the depths, As through the wilderness.He saved them from the hand of him who hated them, And redeemed them from the hand of the enemy.The waters covered their enemies; There was not one of them left.
  • Daniel 5:23
    And you have lifted yourself up against the Lord of heaven. They have brought the vessels of His house before you, and you and your lords, your wives and your concubines, have drunk wine from them. And you have praised the gods of silver and gold, bronze and iron, wood and stone, which do not see or hear or know; and the God who holds your breath in His hand and owns all your ways, you have not glorified.
  • Ezekiel 20:9
    But I acted for My name’s sake, that it should not be profaned before the Gentiles among whom they were, in whose sight I had made Myself known to them, to bring them out of the land of Egypt.
  • Joshua 2:10-11
    For we have heard how the Lord dried up the water of the Red Sea for you when you came out of Egypt, and what you did to the two kings of the Amorites who were on the other side of the Jordan, Sihon and Og, whom you utterly destroyed.And as soon as we heard these things, our hearts melted; neither did there remain any more courage in anyone because of you, for the Lord your God, He is God in heaven above and on earth beneath.
  • Psalms 78:12-13
    Marvelous things He did in the sight of their fathers, In the land of Egypt, in the field of Zoan.He divided the sea and caused them to pass through; And He made the waters stand up like a heap.
  • Exodus 7:1-12:32
    So the Lord said to Moses:“ See, I have made you as God to Pharaoh, and Aaron your brother shall be your prophet.You shall speak all that I command you. And Aaron your brother shall tell Pharaoh to send the children of Israel out of his land.And I will harden Pharaoh’s heart, and multiply My signs and My wonders in the land of Egypt.But Pharaoh will not heed you, so that I may lay My hand on Egypt and bring My armies and My people, the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments.And the Egyptians shall know that I am the Lord, when I stretch out My hand on Egypt and bring out the children of Israel from among them.”Then Moses and Aaron did so; just as the Lord commanded them, so they did.And Moses was eighty years old and Aaron eighty-three years old when they spoke to Pharaoh.Then the Lord spoke to Moses and Aaron, saying,“ When Pharaoh speaks to you, saying,‘ Show a miracle for yourselves,’ then you shall say to Aaron,‘ Take your rod and cast it before Pharaoh, and let it become a serpent.’”So Moses and Aaron went in to Pharaoh, and they did so, just as the Lord commanded. And Aaron cast down his rod before Pharaoh and before his servants, and it became a serpent.But Pharaoh also called the wise men and the sorcerers; so the magicians of Egypt, they also did in like manner with their enchantments.For every man threw down his rod, and they became serpents. But Aaron’s rod swallowed up their rods.And Pharaoh’s heart grew hard, and he did not heed them, as the Lord had said.So the Lord said to Moses:“ Pharaoh’s heart is hard; he refuses to let the people go.Go to Pharaoh in the morning, when he goes out to the water, and you shall stand by the river’s bank to meet him; and the rod which was turned to a serpent you shall take in your hand.And you shall say to him,‘ The Lord God of the Hebrews has sent me to you, saying,“ Let My people go, that they may serve Me in the wilderness”; but indeed, until now you would not hear!Thus says the Lord:“ By this you shall know that I am the Lord. Behold, I will strike the waters which are in the river with the rod that is in my hand, and they shall be turned to blood.And the fish that are in the river shall die, the river shall stink, and the Egyptians will loathe to drink the water of the river.”’”Then the Lord spoke to Moses,“ Say to Aaron,‘ Take your rod and stretch out your hand over the waters of Egypt, over their streams, over their rivers, over their ponds, and over all their pools of water, that they may become blood. And there shall be blood throughout all the land of Egypt, both in buckets of wood and pitchers of stone.’”And Moses and Aaron did so, just as the Lord commanded. So he lifted up the rod and struck the waters that were in the river, in the sight of Pharaoh and in the sight of his servants. And all the waters that were in the river were turned to blood.The fish that were in the river died, the river stank, and the Egyptians could not drink the water of the river. So there was blood throughout all the land of Egypt.Then the magicians of Egypt did so with their enchantments; and Pharaoh’s heart grew hard, and he did not heed them, as the Lord had said.And Pharaoh turned and went into his house. Neither was his heart moved by this.So all the Egyptians dug all around the river for water to drink, because they could not drink the water of the river.And seven days passed after the Lord had struck the river.And the Lord spoke to Moses,“ Go to Pharaoh and say to him,‘ Thus says the Lord:“ Let My people go, that they may serve Me.But if you refuse to let them go, behold, I will smite all your territory with frogs.So the river shall bring forth frogs abundantly, which shall go up and come into your house, into your bedroom, on your bed, into the houses of your servants, on your people, into your ovens, and into your kneading bowls.And the frogs shall come up on you, on your people, and on all your servants.”’”Then the Lord spoke to Moses,“ Say to Aaron,‘ stretch out your hand with your rod over the streams, over the rivers, and over the ponds, and cause frogs to come up on the land of Egypt.’”So Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt, and the frogs came up and covered the land of Egypt.And the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs on the land of Egypt.Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said,“ Entreat the Lord that He may take away the frogs from me and from my people; and I will let the people go, that they may sacrifice to the Lord.”And Moses said to Pharaoh,“ Accept the honor of saying when I shall intercede for you, for your servants, and for your people, to destroy the frogs from you and your houses, that they may remain in the river only.”So he said,“ Tomorrow.” And he said,“ Let it be according to your word, that you may know that there is no one like the Lord our God.And the frogs shall depart from you, from your houses, from your servants, and from your people. They shall remain in the river only.”Then Moses and Aaron went out from Pharaoh. And Moses cried out to the Lord concerning the frogs which He had brought against Pharaoh.So the Lord did according to the word of Moses. And the frogs died out of the houses, out of the courtyards, and out of the fields.They gathered them together in heaps, and the land stank.But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and did not heed them, as the Lord had said.So the Lord said to Moses,“ Say to Aaron,‘ stretch out your rod, and strike the dust of the land, so that it may become lice throughout all the land of Egypt.’”And they did so. For Aaron stretched out his hand with his rod and struck the dust of the earth, and it became lice on man and beast. All the dust of the land became lice throughout all the land of Egypt.Now the magicians so worked with their enchantments to bring forth lice, but they could not. So there were lice on man and beast.Then the magicians said to Pharaoh,“ This is the finger of God.” But Pharaoh’s heart grew hard, and he did not heed them, just as the Lord had said.And the Lord said to Moses,“ Rise early in the morning and stand before Pharaoh as he comes out to the water. Then say to him,‘ Thus says the Lord:“ Let My people go, that they may serve Me.Or else, if you will not let My people go, behold, I will send swarms of flies on you and your servants, on your people and into your houses. The houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground on which they stand.And in that day I will set apart the land of Goshen, in which My people dwell, that no swarms of flies shall be there, in order that you may know that I am the Lord in the midst of the land.I will make a difference between My people and your people. Tomorrow this sign shall be.”’”And the Lord did so. Thick swarms of flies came into the house of Pharaoh, into his servants’ houses, and into all the land of Egypt. The land was corrupted because of the swarms of flies.Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said,“ Go, sacrifice to your God in the land.”And Moses said,“ It is not right to do so, for we would be sacrificing the abomination of the Egyptians to the Lord our God. If we sacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes, then will they not stone us?We will go three days’ journey into the wilderness and sacrifice to the Lord our God as He will command us.”So Pharaoh said,“ I will let you go, that you may sacrifice to the Lord your God in the wilderness; only you shall not go very far away. Intercede for me.”Then Moses said,“ Indeed I am going out from you, and I will entreat the Lord, that the swarms of flies may depart tomorrow from Pharaoh, from his servants, and from his people. But let Pharaoh not deal deceitfully anymore in not letting the people go to sacrifice to the Lord.”So Moses went out from Pharaoh and entreated the Lord.And the Lord did according to the word of Moses; He removed the swarms of flies from Pharaoh, from his servants, and from his people. Not one remained.But Pharaoh hardened his heart at this time also; neither would he let the people go.Then the Lord said to Moses,“ Go in to Pharaoh and tell him,‘ Thus says the Lord God of the Hebrews:“ Let My people go, that they may serve Me.For if you refuse to let them go, and still hold them,behold, the hand of the Lord will be on your cattle in the field, on the horses, on the donkeys, on the camels, on the oxen, and on the sheep— a very severe pestilence.And the Lord will make a difference between the livestock of Israel and the livestock of Egypt. So nothing shall die of all that belongs to the children of Israel.”’”Then the Lord appointed a set time, saying,“ Tomorrow the Lord will do this thing in the land.”So the Lord did this thing on the next day, and all the livestock of Egypt died; but of the livestock of the children of Israel, not one died.Then Pharaoh sent, and indeed, not even one of the livestock of the Israelites was dead. But the heart of Pharaoh became hard, and he did not let the people go.So the Lord said to Moses and Aaron,“ Take for yourselves handfuls of ashes from a furnace, and let Moses scatter it toward the heavens in the sight of Pharaoh.And it will become fine dust in all the land of Egypt, and it will cause boils that break out in sores on man and beast throughout all the land of Egypt.”Then they took ashes from the furnace and stood before Pharaoh, and Moses scattered them toward heaven. And they caused boils that break out in sores on man and beast.And the magicians could not stand before Moses because of the boils, for the boils were on the magicians and on all the Egyptians.But the Lord hardened the heart of Pharaoh; and he did not heed them, just as the Lord had spoken to Moses.Then the Lord said to Moses,“ Rise early in the morning and stand before Pharaoh, and say to him,‘ Thus says the Lord God of the Hebrews:“ Let My people go, that they may serve Me,for at this time I will send all My plagues to your very heart, and on your servants and on your people, that you may know that there is none like Me in all the earth.Now if I had stretched out My hand and struck you and your people with pestilence, then you would have been cut off from the earth.But indeed for this purpose I have raised you up, that I may show My power in you, and that My name may be declared in all the earth.As yet you exalt yourself against My people in that you will not let them go.Behold, tomorrow about this time I will cause very heavy hail to rain down, such as has not been in Egypt since its founding until now.Therefore send now and gather your livestock and all that you have in the field, for the hail shall come down on every man and every animal which is found in the field and is not brought home; and they shall die.”’”He who feared the word of the Lord among the servants of Pharaoh made his servants and his livestock flee to the houses.But he who did not regard the word of the Lord left his servants and his livestock in the field.Then the Lord said to Moses,“ Stretch out your hand toward heaven, that there may be hail in all the land of Egypt— on man, on beast, and on every herb of the field, throughout the land of Egypt.”And Moses stretched out his rod toward heaven; and the Lord sent thunder and hail, and fire darted to the ground. And the Lord rained hail on the land of Egypt.So there was hail, and fire mingled with the hail, so very heavy that there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation.And the hail struck throughout the whole land of Egypt, all that was in the field, both man and beast; and the hail struck every herb of the field and broke every tree of the field.Only in the land of Goshen, where the children of Israel were, there was no hail.And Pharaoh sent and called for Moses and Aaron, and said to them,“ I have sinned this time. The Lord is righteous, and my people and I are wicked.Entreat the Lord, that there may be no more mighty thundering and hail, for it is enough. I will let you go, and you shall stay no longer.”So Moses said to him,“ As soon as I have gone out of the city, I will spread out my hands to the Lord; the thunder will cease, and there will be no more hail, that you may know that the earth is the LORD’s.But as for you and your servants, I know that you will not yet fear the Lord God.”Now the flax and the barley were struck, for the barley was in the head and the flax was in bud.But the wheat and the spelt were not struck, for they are late crops.So Moses went out of the city from Pharaoh and spread out his hands to the Lord; then the thunder and the hail ceased, and the rain was not poured on the earth.And when Pharaoh saw that the rain, the hail, and the thunder had ceased, he sinned yet more; and he hardened his heart, he and his servants.So the heart of Pharaoh was hard; neither would he let the children of Israel go, as the Lord had spoken by Moses.Now the Lord said to Moses,“ Go in to Pharaoh; for I have hardened his heart and the hearts of his servants, that I may show these signs of Mine before him,and that you may tell in the hearing of your son and your son’s son the mighty things I have done in Egypt, and My signs which I have done among them, that you may know that I am the Lord.”So Moses and Aaron came in to Pharaoh and said to him,“ Thus says the Lord God of the Hebrews:‘ How long will you refuse to humble yourself before Me? Let My people go, that they may serve Me.Or else, if you refuse to let My people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your territory.And they shall cover the face of the earth, so that no one will be able to see the earth; and they shall eat the residue of what is left, which remains to you from the hail, and they shall eat every tree which grows up for you out of the field.They shall fill your houses, the houses of all your servants, and the houses of all the Egyptians— which neither your fathers nor your fathers’ fathers have seen, since the day that they were on the earth to this day.’” And he turned and went out from Pharaoh.Then Pharaoh’s servants said to him,“ How long shall this man be a snare to us? Let the men go, that they may serve the Lord their God. Do you not yet know that Egypt is destroyed?”So Moses and Aaron were brought again to Pharaoh, and he said to them,“ Go, serve the Lord your God. Who are the ones that are going?”
  • Psalms 136:10-15
    To Him who struck Egypt in their firstborn, For His mercy endures forever;And brought out Israel from among them, For His mercy endures forever;With a strong hand, and with an outstretched arm, For His mercy endures forever;To Him who divided the Red Sea in two, For His mercy endures forever;And made Israel pass through the midst of it, For His mercy endures forever;But overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea, For His mercy endures forever;