<< Dân Số Ký 26 15 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    按着家族,迦得的众子:属洗分的,有洗分族;属哈基的,有哈基族;属书尼的,有书尼族;
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    按着宗族,迦得的众子:属洗分的,有洗分族;属哈基的,有哈基族;属书尼的,有书尼族;
  • 和合本2010(神版-简体)
    按着宗族,迦得的众子:属洗分的,有洗分族;属哈基的,有哈基族;属书尼的,有书尼族;
  • 当代译本
    迦得的子孙有洗分族、哈基族、书尼族、
  • 圣经新译本
    迦得子孙,按着家族,属洗分的,有洗分家族;属哈基的,有哈基家族;属书尼的,有书尼家族;
  • 新標點和合本
    按着家族,迦得的眾子:屬洗分的,有洗分族;屬哈基的,有哈基族;屬書尼的,有書尼族;
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    按着宗族,迦得的眾子:屬洗分的,有洗分族;屬哈基的,有哈基族;屬書尼的,有書尼族;
  • 和合本2010(神版-繁體)
    按着宗族,迦得的眾子:屬洗分的,有洗分族;屬哈基的,有哈基族;屬書尼的,有書尼族;
  • 當代譯本
    迦得的子孫有洗分族、哈基族、書尼族、
  • 聖經新譯本
    迦得子孫,按著家族,屬洗分的,有洗分家族;屬哈基的,有哈基家族;屬書尼的,有書尼家族;
  • 呂振中譯本
    迦得的子孫、按他們的家族:屬洗分的、有洗分家族,屬哈基的、有哈基家族,屬書尼的、有書尼家族,
  • 文理和合譯本
    迦得之子、循其室家、洗分、為洗分族祖、哈基、為哈基族祖、書尼、為書尼族祖、
  • 文理委辦譯本
    伽得生西分、與其眷聚、哈基與其眷聚、書尼與其眷聚、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    迦得諸子之各族、洗分子孫為洗分族、哈基子孫為哈基族、書尼子孫為書尼族、
  • New International Version
    The descendants of Gad by their clans were: through Zephon, the Zephonite clan; through Haggi, the Haggite clan; through Shuni, the Shunite clan;
  • New International Reader's Version
    Here are the names of Gad’s sons. They are listed by their families. The Zephonite family came from Zephon. The Haggite family came from Haggi. The Shunite family came from Shuni.
  • English Standard Version
    The sons of Gad according to their clans: of Zephon, the clan of the Zephonites; of Haggi, the clan of the Haggites; of Shuni, the clan of the Shunites;
  • New Living Translation
    These were the clans descended from the sons of Gad: The Zephonite clan, named after their ancestor Zephon. The Haggite clan, named after their ancestor Haggi. The Shunite clan, named after their ancestor Shuni.
  • Christian Standard Bible
    Gad’s descendants by their clans: the Zephonite clan from Zephon; the Haggite clan from Haggi; the Shunite clan from Shuni;
  • New American Standard Bible
    The sons of Gad by their families: of Zephon, the family of the Zephonites; of Haggi, the family of the Haggites; of Shuni, the family of the Shunites;
  • New King James Version
    The sons of Gad according to their families were: of Zephon, the family of the Zephonites; of Haggi, the family of the Haggites; of Shuni, the family of the Shunites;
  • American Standard Version
    The sons of Gad after their families: of Zephon, the family of the Zephonites; of Haggi, the family of the Haggites; of Shuni, the family of the Shunites;
  • Holman Christian Standard Bible
    Gad’s descendants by their clans: the Zephonite clan from Zephon; the Haggite clan from Haggi; the Shunite clan from Shuni;
  • King James Version
    The children of Gad after their families: of Zephon, the family of the Zephonites: of Haggi, the family of the Haggites: of Shuni, the family of the Shunites:
  • New English Translation
    The Gadites by their families: from Zephon, the family of the Zephonites; from Haggi, the family of the Haggites; from Shuni, the family of the Shunites;
  • World English Bible
    The sons of Gad after their families: of Zephon, the family of the Zephonites; of Haggi, the family of the Haggites; of Shuni, the family of the Shunites;

交叉引用