<< 民数记 3:31 >>

本节经文

  • 和合本2010(神版-简体)
    他们要看守的是约柜、供桌、灯台、祭坛、香坛、祭司在圣所内用的器皿、帘子,与一切相关事奉的物件。
  • 新标点和合本
    他们所要看守的是约柜、桌子、灯台、两座坛与圣所内使用的器皿,并帘子和一切使用之物。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    他们要看守的是约柜、供桌、灯台、祭坛、香坛、祭司在圣所内用的器皿、帘子,与一切相关事奉的物件。
  • 当代译本
    他们负责照管约柜、桌子、灯台、两座坛、圣所里面的器具、幔子等一切物品。
  • 圣经新译本
    他们的职分是管理约柜、桌子、灯台、两座坛,以及他们在圣所内使用的器具、帘子和帐幕里使用的一切东西。
  • 新標點和合本
    他們所要看守的是約櫃、桌子、燈臺、兩座壇與聖所內使用的器皿,並簾子和一切使用之物。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    他們要看守的是約櫃、供桌、燈臺、祭壇、香壇、祭司在聖所內用的器皿、簾子,與一切相關事奉的物件。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    他們要看守的是約櫃、供桌、燈臺、祭壇、香壇、祭司在聖所內用的器皿、簾子,與一切相關事奉的物件。
  • 當代譯本
    他們負責照管約櫃、桌子、燈臺、兩座壇、聖所裡面的器具、幔子等一切物品。
  • 聖經新譯本
    他們的職分是管理約櫃、桌子、燈臺、兩座壇,以及他們在聖所內使用的器具、簾子和帳幕裡使用的一切東西。
  • 呂振中譯本
    他們的職守是法櫃、桌子、燈臺、祭壇香壇、和供職用的聖所器皿、跟簾子和帳幕所使用的一切東西。
  • 文理和合譯本
    哥轄人所當守者、匱、案、燈臺暨壇、及聖所所用之器、㡘與屬㡘之物、
  • 文理委辦譯本
    哥轄人所守者、法匱、几案、燈臺、祭壇、香壇、與幬、及聖室器皿、用以服事者。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    彼等所守者、即法匱、案、燈臺、祭臺、與焚香臺、及所用之聖器、簾、並屬簾之物、
  • New International Version
    They were responsible for the care of the ark, the table, the lampstand, the altars, the articles of the sanctuary used in ministering, the curtain, and everything related to their use.
  • New International Reader's Version
    They were responsible for taking care of the ark of the covenant law. They took care of the table for the holy bread. They took care of the lampstand and the two altars. They took care of the things used for serving in the sacred tent. They also took care of the inner curtain. In fact, they had to take care of everything connected with the use of all those things.
  • English Standard Version
    And their guard duty involved the ark, the table, the lampstand, the altars, the vessels of the sanctuary with which the priests minister, and the screen; all the service connected with these.
  • New Living Translation
    These four clans were responsible for the care of the Ark, the table, the lampstand, the altars, the various articles used in the sanctuary, the inner curtain, and all the equipment related to their use.
  • Christian Standard Bible
    Their duties involved the ark, the table, the lampstand, the altars, the sanctuary utensils that were used with these, and the screen— and all the work relating to them.
  • New American Standard Bible
    Now their duties included the ark, the table, the lampstand, the altars, the utensils of the sanctuary with which they minister, the curtain, and all the service concerning them;
  • New King James Version
    Their duty included the ark, the table, the lampstand, the altars, the utensils of the sanctuary with which they ministered, the screen, and all the work relating to them.
  • American Standard Version
    And their charge shall be the ark, and the table, and the candlestick, and the altars, and the vessels of the sanctuary wherewith they minister, and the screen, and all the service thereof.
  • Holman Christian Standard Bible
    Their duties involved the ark, the table, the lampstand, the altars, the sanctuary utensils that were used with these, and the screen— and all the work relating to them.
  • King James Version
    And their charge[ shall be] the ark, and the table, and the candlestick, and the altars, and the vessels of the sanctuary wherewith they minister, and the hanging, and all the service thereof.
  • New English Translation
    Their responsibilities included the ark, the table, the lampstand, the altars, and the utensils of the sanctuary with which they ministered, the curtain, and all their service.
  • World English Bible
    Their duty shall be the ark, the table, the lamp stand, the altars, the vessels of the sanctuary with which they minister, the screen, and all its service.

交叉引用

  • 出埃及记 31:1-18
    耶和华吩咐摩西说:“你看,我已经题名召犹大支派中户珥的孙子,乌利的儿子比撒列。我以神的灵充满他,使他有智慧,有聪明,有知识,能做各样的工,能设计图案,用金、银、铜制造各物,又能雕刻镶嵌用的宝石,雕刻木头,做各样的工。看哪,我委派但支派中亚希撒抹的儿子亚何利亚伯与他同工。凡心里有智慧的,我更要赐给他们智慧的心,能做我所吩咐的一切,就是会幕、法柜和其上的柜盖、会幕中一切的器具、供桌和供桌的器具、纯金的灯台和灯台的一切器具、香坛、燔祭坛和坛的一切器具、洗濯盆与盆座、供祭司职分用的精致礼服,亚伦祭司的圣衣和他儿子的衣服,以及膏油和圣所用的芬芳的香。他们都要照我所吩咐的一切去做。”耶和华对摩西说:“你要吩咐以色列人说:‘你们务要守我的安息日,因为这是你我之间世世代代的记号,叫你们知道我是耶和华,是使你们分别为圣的。你们要守安息日,以它为圣日。凡干犯这日的,必被处死;凡在这日做工的,那人必从百姓中剪除。六日要做工,但第七日是向耶和华守完全安息的安息圣日。凡在安息日做工的,必被处死。’以色列人要守安息日,世世代代守安息日为永远的约。这是我和以色列人之间永远的记号,因为六日之内耶和华造天地,第七日就安息舒畅。”耶和华在西奈山和摩西说完了话,就把两块法版交给他,是神用指头写的石版。
  • 出埃及记 27:1-8
    “你要用金合欢木做祭坛,长五肘,宽五肘,这坛是正方形的,高三肘。要在坛的四角做四个翘角,与坛接连一块;要把坛包上铜。要做桶子来盛坛上的灰,又要做铲子、盘子、肉叉和火盆;坛上一切的器具都要用铜做。要为坛做一个铜网,在网的四角做四个铜环,把网安在坛四围的边的下面,使网垂到坛的半腰。又要用金合欢木为坛做杠,包上铜。这杠要穿过坛两旁的环子,用来抬坛。要用板做坛,坛的中心是空的,都照着在山上所指示你的样式做。”
  • 出埃及记 40:30
    他又把洗濯盆安在会幕和祭坛的中间,盆里盛水,以便洗濯。
  • 出埃及记 39:33-42
    他们把帐幕运到摩西那里,帐幕和帐幕的一切器具,就是钩、板、横木、柱子、带卯眼的座,染红公羊皮的盖、精美皮料的盖、遮掩的幔子,法柜、柜的杠、柜盖,供桌、供桌的一切器具、供饼,纯金的灯台、摆列的灯、灯台的一切器具、点灯的油,金坛、膏油、芬芳的香、帐幕的门帘,铜坛、坛的铜网、坛的杠、坛的一切器具,洗濯盆和盆座,院子的帷幔、柱子、带卯眼的座、院子的门帘、绳子、橛子,帐幕,就是会幕使用的一切器具,以及圣所事奉用的精致礼服,亚伦祭司的圣衣和他儿子的衣服,供祭司职分用。这一切工作都是以色列人照耶和华所吩咐摩西做的。
  • 出埃及记 26:31-33
    “你要用蓝色、紫色、朱红色纱,和搓的细麻织幔子,以刺绣的手艺绣上基路伯。要把幔子挂在四根包金的金合欢木柱子上,柱子有金钩,并且安在四个带卯眼的银座上。要把幔子垂挂在钩子上,把法柜抬进幔子内;这幔子要将圣所和至圣所隔开。
  • 出埃及记 40:2-16
    “正月初一,你要立起会幕的帐幕,把法柜安放在里面,用幔子将柜遮掩。把供桌搬进去,摆设桌上的器具。又把灯台搬进去,点上灯。把金香坛安在法柜前,挂上帐幕的门帘。把燔祭坛安在会幕的帐幕门前。把洗濯盆安在会幕和坛的中间,在盆里盛水。又要在院子周围支起帷幔,把院子的门帘挂上。你要用膏油抹帐幕和其中所有的,使帐幕和一切器具分别为圣,就都成为圣。又要抹燔祭坛和坛的一切器具,使坛分别为圣,坛就成为至圣。要抹洗濯盆和盆座,使盆分别为圣。你要带亚伦和他儿子到会幕门口,用水洗身。要给亚伦穿上圣衣,又膏他,使他分别为圣,作事奉我的祭司。又要带他的儿子来,给他们穿上内袍。你怎样膏他们的父亲,也要照样膏他们,使他们成为事奉我的祭司。他们受了膏,就必世世代代永远得祭司的职分。”摩西这样做了;耶和华怎样吩咐摩西,他就照样做了。
  • 民数记 4:4-16
    这是哥辖子孙在会幕里有关至圣之物的职责。“拔营的时候,亚伦和他儿子要进去,把遮掩的幔子取下,用它来遮盖法柜,又用精美皮料盖在上面,铺上纯蓝色的布,再把杠穿上。他们要用蓝色的布铺在供饼的桌上,将盘、碟,以及浇酒祭的杯和壶摆在上面;经常供的饼也要留在桌上。他们要在这些东西的上面铺上朱红色的布,把精美皮料盖在上面,再把杠穿上。他们要用蓝色的布遮盖供职用的灯台、灯台上的灯盏、灯剪、灯盘,以及所有盛油的器皿;又要用精美皮料把灯台和灯台的一切器具包好,放在抬架上。他们要用蓝色的布铺在金坛上,用精美皮料盖在上面,再把杠穿上。要用蓝色的布把圣所供职用的一切器具包好,再用精美皮料盖在上面,放在抬架上。他们要清理祭坛上的灰,用紫色的布铺在坛上;又要把供职用的一切器具,就是祭坛一切的器具,火盆、肉叉、铲子和盘子,都摆在坛上,铺上精美皮料,再把杠穿上。“拔营的时候,亚伦和他儿子把圣所和圣所一切的器具盖好之后,哥辖的子孙才好来抬,免得他们摸圣物而死;这是哥辖子孙在会幕里所当抬的。“祭司亚伦的儿子以利亚撒所要照管的是点灯的油和香料,以及常献的素祭和膏油。他要照管整个帐幕和其中所有的,以及圣所和圣所的器具。”
  • 出埃及记 25:10-40
    “他们要用金合欢木做一个柜子,长二肘半,宽一肘半,高一肘半。你要把它里里外外包上纯金,四围要镶上金边。要铸造四个金环,安在柜子的四脚上;这边两个环,那边两个环。要用金合欢木做两根杠,包上金子。要把杠穿过柜旁的环,以便抬柜。这杠要留在柜的环内,不可抽出来。要把我所要赐给你的法版放在柜里。要用纯金做一个柜盖,长二肘半,宽一肘半。要造两个用金子锤出的基路伯,从柜盖的两端锤出它们。这端锤出一个基路伯,那端锤出一个基路伯;从柜盖的两端锤出两个基路伯。二基路伯的翅膀要向上张开,用翅膀遮住柜盖,脸要彼此相对;基路伯的脸要朝向柜盖。要把柜盖安在柜的上边,又要把我所要赐给你的法版放在柜里。我要在那里与你相会,并要从法版之柜的柜盖上,两个基路伯的中间,将我要吩咐以色列人的一切事告诉你。”“你要用金合欢木做一张供桌,长二肘,宽一肘,高一肘半,把它包上纯金,四围镶上金边。供桌的四围各做一掌宽的边缘,边缘周围要镶上金边。要为供桌做四个金环,把环安在四个桌脚的四角上。环要靠近边缘,以便穿杠抬供桌。要用金合欢木做两根杠,包上金子,用来抬供桌。要用纯金做桌上的盘、碟,以及浇酒祭的壶和杯。要把供饼摆在桌上,常在我面前。”“你要造一座用纯金锤出的灯台。灯台的座、干、杯、花萼和花瓣,都要和灯台接连一块。灯台两旁要伸出六根枝子:这边三根,那边三根。这边枝子上有三个杯,形状像杏花,有花萼有花瓣;那边枝子上也有三个杯,形状像杏花,有花萼有花瓣。从灯台伸出来的六根枝子都是如此。灯台本身要有四个杯,形状像杏花,有花萼有花瓣。灯台的第一对枝子下面有花萼,灯台的第二对枝子下面有花萼,灯台的第三对枝子下面也有花萼;灯台伸出的六根枝子都是如此。花萼和枝子都要和灯台接连一块,全是从一块纯金锤出来的。要做灯台的七盏灯,灯要点燃,照亮前面。要用纯金做灯剪和灯盘。做灯台和这一切的器具要用一他连得纯金。要谨慎,照着在山上指示你的样式去做。”
  • 出埃及记 37:1-38:7
    比撒列用金合欢木做一个柜子,长二肘半,宽一肘半,高一肘半。里里外外包上纯金,四围镶上金边。他又铸了四个金环,安在柜子的四脚上;这边两个环,那边两个环。他用金合欢木做了两根杠,包上金子,又把杠穿过柜旁的环,以便抬柜。他用纯金做了一个柜盖,长二肘半,宽一肘半,他造两个用金子锤出的基路伯,从柜盖的两端锤出它们。这端一个基路伯,那端一个基路伯;从柜盖的两端锤出两个基路伯。二基路伯的翅膀向上张开,用翅膀遮住柜盖,脸彼此相对;基路伯的脸朝向柜盖。他用金合欢木做了一张供桌,长二肘,宽一肘,高一肘半,把它包上纯金,四围镶上金边。供桌的四围各做了一掌宽的边缘,边缘镶上金边。他又铸了四个金环,把环安在四个桌脚的四角上。环靠近边缘,以便穿杠抬供桌。他用金合欢木做了两根杠,包上金子,用来抬供桌。他又用纯金做了桌上的器具,就是盘、碟,以及浇酒祭的杯和壶。他造一座用纯金锤出的灯台;灯台的座、干、杯、花萼和花瓣,都和灯台接连一块。灯台两旁伸出六根枝子:这边三根,那边三根。这边的枝子上有三个杯,形状像杏花,有花萼有花瓣;那边的枝子上也有三个杯,形状像杏花,有花萼有花瓣。从灯台伸出来的六根枝子都是如此。灯台本身有四个杯,形状像杏花,有花萼有花瓣。灯台的第一对枝子下面有花萼,灯台的第二对枝子下面有花萼,灯台的第三对枝子下面也有花萼;灯台伸出的六根枝子都是如此。花萼和枝子都和灯台接连一块,全是从一块纯金锤出来的。他用纯金做灯台的七盏灯,以及灯剪和灯盘。他用一他连得的纯金做灯台和灯台的一切器具。他用金合欢木做香坛,长一肘,宽一肘,这坛是正方形的,高二肘。坛的四个翘角与坛接连一块。他把坛的上面与坛的四围,以及坛的四个翘角包上纯金,又在坛的四围镶上金边。他在坛的两个对侧,金边下面做了两个金环,用来穿杠抬坛。他又用金合欢木做杠,包上金子。他按配制香料的方法制成圣膏油和芬芳的纯香。他用金合欢木做燔祭坛,长五肘,宽五肘,是正方形的,高三肘。在坛的四角做四个翘角,与坛接连一块,把坛包上铜。他做坛的一切器具,就是桶子、铲子、盘子、肉叉和火盆;这一切器具都是用铜做的。他又为坛做一个铜网,安在坛四围的边的下面,垂到坛的半腰。他在铜网的四角上铸了四个环,用来穿杠。他用金合欢木做杠,包上铜,把杠穿过坛两旁的环子,用来抬坛。他用板做坛,坛的中心是空的。
  • 出埃及记 30:1-10
    “你要用金合欢木做一座烧香的坛,长一肘,宽一肘,这坛是正方形的,高二肘。坛的四个翘角与坛接连一块。要把坛的上面与坛的四围,以及坛的四个翘角包上纯金;又要在坛的四围镶上金边。要在坛的两个对侧,金边下面做两个金环,用来穿杠抬坛。要用金合欢木做杠,包上金子。要把坛放在法柜前的幔子外,对着法柜上的柜盖,就是我与你相会的地方。亚伦要在坛上烧芬芳的香;每早晨整理灯的时候,他都要烧这香。黄昏点灯的时候,亚伦也要烧这香。这是你们世世代代在耶和华面前常烧的香。在这坛上不可烧别样的香,不可献燔祭、素祭,也不可献浇酒祭。亚伦每年一次要为坛的四个翘角赎罪。他每年一次要用赎罪祭的血为坛赎罪,作为世世代代的定例。这坛在耶和华面前是至圣的。”
  • 出埃及记 36:35-36
    他用蓝色、紫色、朱红色纱,和搓的细麻织幔子,以刺绣的手艺绣上基路伯。他又用金合欢木为幔子做四根柱子,包上金子,柱子有金钩,又为柱子铸了四个带卯眼的银座。