主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 16:23
>>
本节经文
中文标准译本
智慧人的心使他的口通达,也使他的嘴唇增添学问。
新标点和合本
智慧人的心教训他的口,又使他的嘴增长学问。
和合本2010(上帝版-简体)
智慧人的心使他的口谨慎,又使他的嘴唇增长学问。
和合本2010(神版-简体)
智慧人的心使他的口谨慎,又使他的嘴唇增长学问。
当代译本
智者三思而后言,其言使人长见识。
圣经新译本
智慧人的心教导自己的口,使自己口中的话增加说服力。
新標點和合本
智慧人的心教訓他的口,又使他的嘴增長學問。
和合本2010(上帝版-繁體)
智慧人的心使他的口謹慎,又使他的嘴唇增長學問。
和合本2010(神版-繁體)
智慧人的心使他的口謹慎,又使他的嘴唇增長學問。
當代譯本
智者三思而後言,其言使人長見識。
聖經新譯本
智慧人的心教導自己的口,使自己口中的話增加說服力。
呂振中譯本
智慧人的心使他的口通達;又使他的嘴增加了說服力。
中文標準譯本
智慧人的心使他的口通達,也使他的嘴唇增添學問。
文理和合譯本
智者之心訓其口、增其脣之才、
文理委辦譯本
心具智慧、則所言足以訓人。
施約瑟淺文理新舊約聖經
心具智慧者、口出達言、能以言言原文作唇增人學問、
New International Version
The hearts of the wise make their mouths prudent, and their lips promote instruction.
New International Reader's Version
The hearts of wise people guide their mouths. Their words make people want to learn more.
English Standard Version
The heart of the wise makes his speech judicious and adds persuasiveness to his lips.
New Living Translation
From a wise mind comes wise speech; the words of the wise are persuasive.
Christian Standard Bible
The heart of a wise person instructs his mouth; it adds learning to his speech.
New American Standard Bible
The heart of the wise instructs his mouth And adds persuasiveness to his lips.
New King James Version
The heart of the wise teaches his mouth, And adds learning to his lips.
American Standard Version
The heart of the wise instructeth his mouth, And addeth learning to his lips.
Holman Christian Standard Bible
A wise heart instructs its mouth and increases learning with its speech.
King James Version
The heart of the wise teacheth his mouth, and addeth learning to his lips.
New English Translation
A wise person’s heart makes his speech wise and it adds persuasiveness to his words.
World English Bible
The heart of the wise instructs his mouth, and adds learning to his lips.
交叉引用
箴言 15:28
义人的心,思索怎样回应;恶人的口,吐出恶言。
马太福音 12:34-35
你们这些毒蛇的子孙!你们做为恶人,怎么能说出善的来呢?因为心里所充满的,口里就说出来。好人从他心里所存的善,发出善来;坏人从他心里所存的恶,发出恶来。
诗篇 37:30-31
义人的口,述说智慧;他的舌头,讲说公正。神的律法在他心里,他的步履不会摇摆。
箴言 22:17-18
你当侧耳听从智慧人的话语,你的心要专注于我的知识;如果你心中谨守它们,又随时预备在嘴唇上,那实在美妙!
诗篇 45:1
我的心涌出优美的话语,我为王朗诵我的作品,我的舌头是老练文士的笔。
歌罗西书 3:16
你们要让基督的话语丰丰富富地住在你们里面,要用一切的智慧彼此教导、劝诫,怀着感恩的心,以诗篇、圣诗、属灵的诗歌来歌颂神。