主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 21:23
>>
本节经文
新标点和合本
谨守口与舌的,就保守自己免受灾难。
和合本2010(上帝版-简体)
谨守口和舌的,就保护自己免受灾难。
和合本2010(神版-简体)
谨守口和舌的,就保护自己免受灾难。
当代译本
管住口舌,免遭祸患。
圣经新译本
谨守口舌的,保护自己免受患难。
中文标准译本
保守自己的口与舌的,就保守自己的灵魂免受患难。
新標點和合本
謹守口與舌的,就保守自己免受災難。
和合本2010(上帝版-繁體)
謹守口和舌的,就保護自己免受災難。
和合本2010(神版-繁體)
謹守口和舌的,就保護自己免受災難。
當代譯本
管住口舌,免遭禍患。
聖經新譯本
謹守口舌的,保護自己免受患難。
呂振中譯本
謹守口與舌的、保守自己免受患難。
中文標準譯本
保守自己的口與舌的,就保守自己的靈魂免受患難。
文理和合譯本
守口舌者、保生免害、
文理委辦譯本
守口足以遠害。
施約瑟淺文理新舊約聖經
謹守唇舌者、保己命免受災害、
New International Version
Those who guard their mouths and their tongues keep themselves from calamity.
New International Reader's Version
Those who are careful about what they say keep themselves out of trouble.
English Standard Version
Whoever keeps his mouth and his tongue keeps himself out of trouble.
New Living Translation
Watch your tongue and keep your mouth shut, and you will stay out of trouble.
Christian Standard Bible
The one who guards his mouth and tongue keeps himself out of trouble.
New American Standard Bible
One who guards his mouth and his tongue, Guards his soul from troubles.
New King James Version
Whoever guards his mouth and tongue Keeps his soul from troubles.
American Standard Version
Whoso keepeth his mouth and his tongue Keepeth his soul from troubles.
Holman Christian Standard Bible
The one who guards his mouth and tongue keeps himself out of trouble.
King James Version
Whoso keepeth his mouth and his tongue keepeth his soul from troubles.
New English Translation
The one who guards his mouth and his tongue keeps his life from troubles.
World English Bible
Whoever guards his mouth and his tongue keeps his soul from troubles.
交叉引用
箴言 13:3
谨守口的,得保生命;大张嘴的,必致败亡。 (cunps)
箴言 12:13
恶人嘴中的过错是自己的网罗;但义人必脱离患难。 (cunps)
箴言 17:27-28
寡少言语的,有知识;性情温良的,有聪明。愚昧人若静默不言也可算为智慧;闭口不说也可算为聪明。 (cunps)
箴言 10:19
多言多语难免有过;禁止嘴唇是有智慧。 (cunps)
雅各书 1:26
若有人自以为虔诚,却不勒住他的舌头,反欺哄自己的心,这人的虔诚是虚的。 (cunps)
箴言 18:21
生死在舌头的权下,喜爱它的,必吃它所结的果子。 (cunps)
雅各书 3:2-13
原来我们在许多事上都有过失;若有人在话语上没有过失,他就是完全人,也能勒住自己的全身。我们若把嚼环放在马嘴里,叫它顺服,就能调动它的全身。看哪,船只虽然甚大,又被大风催逼,只用小小的舵,就随着掌舵的意思转动。这样,舌头在百体里也是最小的,却能说大话。看哪,最小的火能点着最大的树林。舌头就是火,在我们百体中,舌头是个罪恶的世界,能污秽全身,也能把生命的轮子点起来,并且是从地狱里点着的。各类的走兽、飞禽、昆虫、水族,本来都可以制伏,也已经被人制伏了;惟独舌头没有人能制伏,是不止息的恶物,满了害死人的毒气。我们用舌头颂赞那为主、为父的,又用舌头咒诅那照着神形像被造的人。颂赞和咒诅从一个口里出来!我的弟兄们,这是不应当的!泉源从一个眼里能发出甜苦两样的水吗?我的弟兄们,无花果树能生橄榄吗?葡萄树能结无花果吗?咸水里也不能发出甜水来。你们中间谁是有智慧有见识的呢?他就当在智慧的温柔上显出他的善行来。 (cunps)