主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
体验新网站
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
新版本已上线! 立即体验
<<
箴言 29:6
>>
本节经文
和合本2010(神版-简体)
恶人犯罪,自陷圈套;惟独义人欢呼喜乐。
新标点和合本
恶人犯罪,自陷网罗;惟独义人欢呼喜乐。
和合本2010(上帝版-简体)
恶人犯罪,自陷圈套;惟独义人欢呼喜乐。
当代译本
恶人被自己的罪缠住,义人却常常欢喜歌唱。
圣经新译本
恶人因为过犯,陷于网罗;义人却欢呼喜乐。
中文标准译本
恶人因过犯而落入陷阱,而义人将会欢唱、欢喜。
新標點和合本
惡人犯罪,自陷網羅;惟獨義人歡呼喜樂。
和合本2010(上帝版-繁體)
惡人犯罪,自陷圈套;惟獨義人歡呼喜樂。
和合本2010(神版-繁體)
惡人犯罪,自陷圈套;惟獨義人歡呼喜樂。
當代譯本
惡人被自己的罪纏住,義人卻常常歡喜歌唱。
聖經新譯本
惡人因為過犯,陷於網羅;義人卻歡呼喜樂。
呂振中譯本
壞人的過犯中有網羅纏住自己;惟獨義人能奔跑、歡喜快樂。
中文標準譯本
惡人因過犯而落入陷阱,而義人將會歡唱、歡喜。
文理和合譯本
惡人犯罪、內伏網羅、惟彼義人、歡呼喜樂、
文理委辦譯本
惡者犯罪、自取其戾、義者謳歌、自得其樂。
施約瑟淺文理新舊約聖經
惡人犯罪、自投網羅、惟善人歡呼喜樂、
New International Version
Evildoers are snared by their own sin, but the righteous shout for joy and are glad.
New International Reader's Version
Sinful people are trapped by their own sin. But godly people shout for joy and are glad.
English Standard Version
An evil man is ensnared in his transgression, but a righteous man sings and rejoices.
New Living Translation
Evil people are trapped by sin, but the righteous escape, shouting for joy.
Christian Standard Bible
An evil person is caught by sin, but the righteous one sings and rejoices.
New American Standard Bible
By wrongdoing an evil person is ensnared, But the righteous sings and rejoices.
New King James Version
By transgression an evil man is snared, But the righteous sings and rejoices.
American Standard Version
In the transgression of an evil man there is a snare; But the righteous doth sing and rejoice.
King James Version
In the transgression of an evil man[ there is] a snare: but the righteous doth sing and rejoice.
New English Translation
In the transgression of an evil person there is a snare, but a righteous person can sing and rejoice.
World English Bible
An evil man is snared by his sin, but the righteous can sing and be glad.
交叉引用
传道书 9:12
人不知道自己的定期。鱼被险恶的网圈住,鸟被罗网捉住,祸患的时刻忽然临到,世人陷在其中也是如此。
诗篇 11:6
他要向恶人密布罗网,烈火、硫磺、热风作他们杯中的份。
约伯记 18:7-10
他强横的脚步必遭阻碍,他的计谋必将自己绊倒。他因自己的脚陷入网中,走在缠人的网子上。罗网必抓住他的脚跟,陷阱必擒获他。绳索为他藏在土里,羁绊为他藏在路上。
提摩太后书 2:26
让他们这些已被魔鬼掳去顺从他诡计的人能醒悟过来,脱离他的罗网。
诗篇 118:15
在义人的帐棚里,有欢呼拯救的声音,耶和华的右手施展大能。
出埃及记 15:1
那时,摩西和以色列人向耶和华唱这歌,说:“我要向耶和华歌唱,因他大大得胜,将马和骑马的投在海中。
诗篇 97:11
散播亮光是为义人,喜乐归于心里正直的人。
罗马书 5:2-3
我们又藉着他,因信得以进入现在所站立的这恩典中,并且欢欢喜喜盼望神的荣耀。不但如此,就是在患难中也是欢欢喜喜的,因为知道患难生忍耐,
彼得前书 1:8
虽然你们没有见过他,却是爱他;如今虽看不见,你们却因信他而有说不出来、满有荣光的喜乐,
箴言 12:13
嘴唇的过错是恶人的圈套;但义人必脱离患难。
以赛亚书 8:14-15
他必作为圣所,却向以色列的两家成为绊脚的石头,使人跌倒的磐石;作耶路撒冷居民的罗网和圈套。许多人在其上绊倒,他们跌倒,甚至跌伤,并且落入陷阱,被抓住了。”
雅各书 1:2
我的弟兄们,你们遭受各种试炼时,都要认为是大喜乐,
诗篇 132:16
我要使祭司披上救恩,圣民就要大声欢呼!
箴言 5:22
恶人被自己的罪孽抓住,被自己罪恶的绳索缠绕。
约翰一书 1:4
我们把这些事写给你们,使我们的喜乐得以满足。
箴言 11:5-6
完全人的义修平自己的路;但恶人必因自己的恶跌倒。正直人的义必拯救自己;奸诈人必被自己的欲望缠住。